Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ERNK
FLN
FLNM
FMLN
FNLM
Front de libération nationale
Front de libération nationale de la Corse
Front de libération nationale du peuple khmer
Front de libération nationale kurde
Front de libération nationale moro
Front moro de libération nationale
Front national de libération
Front national de libération Moro
Front national de libération du Kurdistan

Translation of "Front de libération nationale kurde " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Front de libération nationale kurde | Front national de libération du Kurdistan | ERNK [Abbr.]

National Liberation Front of Kurdistan | ERNK [Abbr.]
IATE - 04, 0406
IATE - 04, 0406


Front de libération nationale moro | Front moro de libération nationale | Front national de libération Moro | FLNM [Abbr.] | FMLN [Abbr.] | FNLM [Abbr.]

Moro National Liberation Front | MNLF [Abbr.]
IATE - 04, 0406
IATE - 04, 0406


Front de libération nationale | Front national de libération | FLN [Abbr.]

National Liberation Front | NLF [Abbr.]
IATE - 04, 0411
IATE - 04, 0411


Front de libération nationale

National Liberation Front
Organismes et comités nationaux non canadiens | Systèmes électoraux et partis politiques
National Bodies and Committees (Non-Canadian) | Electoral Systems and Political Parties


Front de libération nationale de la Corse

National Front for the Liberation of Corsica [ FLNC | Corsican National Liberation Front | Front for the National Liberation of Corsica | National Liberation Front of Corsica ]
Organismes et comités nationaux non canadiens
National Bodies and Committees (Non-Canadian)


Front de libération nationale du peuple khmer

Khmer Peoples' National Liberation Front
Organismes, unités administratives et comités
Organizations, Administrative Units and Committees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Délégation : Du Conseil de la Nation de l’Algérie : Bachir Boumaza, président du Conseil de la Nation; Boualem Bessaieh, président de la Commission des affaires étrangères, de la coopération internationale et de la communauté algérienne à l’étranger; Ahmed Benbitour, président de la Commission des affaires économiques et des finances; Mériem Zerdani, président du Groupe des indépendants; Mohamed Tahar Bouzghoub, membre du Groupe des indépendants; Belkacem Benhassir, vice-président du Groupe du Rassemblement national démocratique (R.N.DL), Commission de la santé, des affaires sociales, du travail et de la solidarité nationale; Nouri ...[+++]

Delegation : From the Council of the Nation of Algeria: Bachir Boumaza, President of the Council of the Nation; Boualem Bessaieh, Chair of the Committee on Foreign Affairs, International Co-operation and the Algerian Community Abroad; Ahmed Benbitour, Chair of the Committee on Economic Affairs and Finance; Mériem Zerdani, Chair of the Independents Group; Mohamed Tahar Bouzghoub, Member of the Independents Group; Belkacem Benhassir, Deputy Chair of the R.N.D (Rassemblement National pour la Démocratie) Group [national movement for democracy] Committee on Health, Social Affairs, Labour and National Solidarity; Nouria Hafsi, Deputy Chair of the Committee on Culture, Information, Youth and Tourism; Mohamed Kamiri, Rapporteur for the F.L.N ...[+++]


La chute de Saïgon est survenue après de longues batailles et des pertes innombrables dans les deux camps. La capitale du Vietnam du Sud a été capturée par l'armée populaire vietnamienne et le Front de libération nationale le 30 avril 1975.

After long battles and endless losses on both sides of the war, the fall of Saigon took place with the capture of the capital of South Vietnam by the People's Army of Vietnam and the National Liberation Front on April 30, 1975.


vu ses récentes résolutions sur les Philippines, en particulier celle du 14 juin 2012 sur les cas d'impunité aux Philippines , celle du 21 janvier 2010 sur les Philippines (à la suite du massacre de Maguindanao, le 23 novembre 2009) et celle du 12 mars 2009 sur les Philippines (concernant les hostilités entre les forces gouvernementales et le Front Moro de libération nationale)

having regard to its recent resolutions on the Philippines, in particular those of 14 June 2012 on the cases of impunity in the Philippines , of 21 January 2010 on the Philippines (following the Maguindanao massacre of 23 November 2009) , and of 12 March 2009 on the Philippines (on the hostilities between government forces and the Moro National Liberation Front (MNLF))


L'insurrection du Front Moro Islamique de libération est la plus importante que le pays a vécu ces dernières années, même encore plus importante que la dernière insurrection du Front Moro de libération nationale.

The MILF constitutes the largest insurgency that the country has seen in the past few years, even larger than the previous insurgency under the separate Moro National Liberation Front.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant qu'il appartient seulement au corps législatif de se prononcer sur une réforme de la constitution et que le parti gouvernemental, le Front sandiniste de libération nationale, n'y dispose pas de la majorité nécessaire des deux tiers,

C. whereas only the legislature may pronounce on constitutional reform, and whereas the party in government, the Sandinista National Liberation Front (FSLN) does not have the necessary two-thirds majority,


ONLF: | Ogaden National Liberation Front - Front de libération nationale de l'Ogaden |

RECSA: | Regional Centre for Small Arms and Light Weapons |


Car cela pourrait aller très loin, lorsqu'il s'agit d'un mouvement qui est officiellement reconnu par les Kurdes eux-mêmes comme étant une sorte de mouvement de libération nationale.

After all, this could go very far when we talk about a movement which is actually being recognised as a kind of national liberation movement by the Kurds themselves.


4. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, ainsi qu'au gouvernement et à l'Assemblée nationale de la République populaire d'Angola, aux Nations unies et à la direction du Front de libération de l'enclave de Cabinda – FLEC et de la FLEC‑Renovada.

4. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Governments and Parliaments of the Member States, the Government and the National Assembly of the People’s Republic of Angola, the UN and the leaders of the Cabinda Enclave Liberation Front (FLEC) and of FLEC-Renovada.


Le Claquistan a financé le Front de libération nationale.

" Overshoeistan'' has been financing my National Liberation Front.


La présidente : Prenons l'exemple d'un groupe qui s'appellerait le Front de libération nationale de la Claque orientale et dont le nom ne figurerait pas encore sur la liste des entités associées au terrorisme, alors qu'il serait d'ores et déjà établi qu'il s'agit bien d'un groupe terroriste reconnu comme étant criminellement responsable d'un attentat à l'avion ayant causé la mort de 150 personnes.

The Chair: Suppose we have a group called the national liberation front of east overshoe, and it has not made it onto the list of entities. However, it is a terrorist group. It is even found guilty of the criminal offence of blowing up a plane and killing 150 people, but it has not yet made it onto the list.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Front de libération nationale kurde

Date index:2022-10-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)