F. considérant que les déséquilibres socioéconomiques entre les États membres se sont encore creusés, alors que le phénomène inverse se produit pour ce qui est de l'objectif lié à la convergence régionale;
considérant que le fossé centre-périphérie en matière de chômage s'est accru, passant de 3,5 % en 2000 à 10 % en 2013; co
nsidérant que cette divergence augmente le risque de fragmentation et menace la stabilité économique et la cohésion sociale de l'Union; considérant que le sixième rapport sur la cohésion souligne le rôle des Fo
...[+++]nds ESI dans la lutte contre les inégalités, en particulier en période de crise; F. whereas socioeconomic imbalances between Member States have deepened further, while the reverse is true with regard to the goal of regional convergence; whereas the core-periphery gap in unemployment has increased from 3.5 % in 2000 to 10 % in 2013; whereas this divergence increases the risk of fragmentation and threatens the Union’s economic stability and social cohesion; whereas the Sixth Cohesion Report highlights the role that the ESIF play in overcoming inequality, especially during the crisis;