Deuxièmement, dans l'éventualité où les dépôts des entreprises participantes dans le pool de trésorerie ne suffisent pas pour répondre aux besoins de liquidité d'un participant, le Land de Rhénanie-Palatinat obtient un financement à court terme sur le marché financier en son nom propre et transfère ces fonds aux entreprises qui participent au pool de trésorerie.
Secondly, in the event that the participating undertakings' deposits in the cash-pool are insufficient to satisfy the liquidity needs of a participant, Land Rhineland-Palatinate obtains short-term financing on the financial market in its own name and passes those funds on to the undertakings participating in the cash-pool.