Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BO
BOF
Bande musicale
Bande originale
Bande originale de film
Bande sonore
Bande-son
Double bande
Film parlant
Film sonore
Film sonore en deux bandes
Musique de film
Trame sonore
Trame sonore de film

Translation of "Film sonore en deux bandes " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
film sonore en deux bandes

sound film in two bands
IATE - Culture and religion
IATE - Culture and religion


double bande | film sonore | film parlant

sound film | talkie | speakie | talking picture
cinéma > montage cinématographique
cinéma > montage cinématographique


bande originale de film | BOF | bande originale | BO | bande sonore | bande-son

original motion picture soundtrack | original motion picture score | original soundtrack | original score
cinéma > sonorisation du film
cinéma > sonorisation du film


trame sonore de film [ trame sonore | bande musicale | musique de film ]

film score [ score | film soundtrack | movie musical score | musical score ]
Cinématographie | Musique (Généralités)
Cinematography | Music (General)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. L’Office national du film est chargé par les présentes de la fonction de certifier au nom de Sa Majesté que les films cinématographiques, les pistes sonores distinctes, les bandes d’images et les diapositives, les enregistrements sonores et magnétoscopiques, les modèles, les cartes murales et les affiches produits au Canada ou à l’étranger par des personnes résidant normalement au Canada sont d’un caractère éducatif, scientifique ou culturel d’ordre international.

2. The National Film Board is hereby charged with the duty of certifying on behalf of Her Majesty moving picture films, separate sound film track, filmstrips and slides, videotape and sound recordings, model, wall charts, maps and posters produced in Canada or produced abroad by persons normally resident in Canada as being of an international educational, scientific or cultural character.


Elles vont faire des films, toutes sortes de bandes sonores, du travail de tous genres, mais qu'est-ce qui va nous revenir de tout cela?

They'll be doing films, they'll be doing all types of soundtracks, different work, but how much of this is going to roll back to us?


Du point de vue des carrières, nos infrastructures, nos silos—qu'il s'agisse de films, d'enregistrements de bandes sonores ou de médias numériques—ne vont se développer et prospérer que si nous nous occupons bien des gens de talent qui font le travail d'écriture, qui s'occupent des arts visuels et qui jouent la musique.

From the point of view of careers, our infrastructures, our silos—whether it's in film again or in sound recording or in digital media—are only going to grow and prosper if we take care of the good people who do that writing, who do the visual arts and who play the music.


Deux après le lancement de sa stratégie, l'UE a déjà obtenu des accords importants sur la suppression des frais d'itinérance, qui deviendra une réalité à compter du 15 juin prochain pour tous les voyageurs dans l'UE, sur la portabilité des contenus, qui permettra à compter de début 2018 aux Européens qui voyagent dans l'Union d'avoir partout accès aux films, à la musique, aux jeux vidéo ou aux livres électroniques pour lesquels ils ont acquitté un abonnement dans leur pays, ou sur la libération de la bande de 700 MH ...[+++]

Two years after it kicked off, the EU has been quick to achieve important agreements on the end of roaming charges on 15 June 2017 for all travellers in the EU, on the portability of content which will allow as of early 2018 Europeans to travel with the films, the music, the video games or the e-books they have subscribed to at home or on the release of the 700 MHz band for the development of 5G and new online services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon une récente enquête Eurobaromètre, 62 % des Européens regardent uniquement des films ou des séries présentant une bande sonore ou des sous-titres dans la ou les langues de leur pays.

According to a recent Eurobarometer survey, 62% of Europeans only watch films or series that have either audio or subtitles in their country's language(s).


78 (1) Dans les articles 78 à 91, le terme « document » s’entend en outre d’enregistrements sonores, de bandes magnétoscopiques, de films, de photographies, de tableaux, de graphiques, de cartes, de plans, de levés, de registres comptables et de renseignements enregistrés ou conservés de quelque façon que ce soit.

78 (1) In sections 78 to 91, “document” includes a sound recording, videotape, film, photograph, chart, graph, map, plan, survey, book of account and information recorded or stored by means of any device.


1. Chacune des bandes suit son régime propre dans les films sonores en deux bandes (bande ne comportant que les images et bande utilisée pour l'enregistrement du son).

1. In the case of sound films imported in two bands (the band bearing only the images and the band used for recording the sound), each band is to be classified in its appropriate heading.


1. La chaîne Coming Soon Television, de l'organisme Anicaflash Srl, ne respecte pas les quotas minimum de réserve pour des oeuvres européennes et des oeuvres récentes, puisqu'elle déclare diffuser deux heures par jour en moyenne une programmation constituée exclusivement de bandes-annonces de films.

1. Anicaflash Srl's Coming Soon Television channel has not complied with the minimum broadcasting quotas for European works and recent works: it states that it broadcasts for an average of two hours a day programmes consisting solely of trailers.


1. La chaîne Coming Soon Television, de l'organisme Anicaflash Srl, ne respecte pas les quotas minimum de réserve pour des oeuvres européennes et des oeuvres récentes, puisqu'elle déclare diffuser deux heures par jour en moyenne une programmation constituée exclusivement de bandes-annonces de films.

1. Anicaflash Srl's Coming Soon Television channel has not complied with the minimum broadcasting quotas for European works and recent works: it states that it broadcasts for an average of two hours a day programmes consisting solely of trailers.


La production de livres, enregistrements, films, logiciels, bandes magnétiques, disques, etc. est un processus en deux étapes qui doit être mesuré en conséquence:

The production of books, recordings, films, software, tapes, disks, etc. a two-stage process and measured accordingly:




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Film sonore en deux bandes

Date index:2023-06-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)