Ce que nous avons dit aux premiers ministres de l'Ontario, du Québec et de toutes les autres provinces et territoires, c'est qu'en cas de problème précis pour lesquels ils veulent trouver une solution, que ce soit au niveau du développement du marché du travail, de l'établissement des immigra
nts, des accords de perception fiscale, de l'amélioration du système d'inspection des viandes, des villes ou de l'infrastructure, nous sommes disposés à discuter avec eux pour tenter
d'en arriver à des ententes fondées sur le bon ...[+++]sens, dans l'intérêt de tous les Canadiens.
The fact of the matter is we have said to the premier of Ontario, the premier of Quebec, all the premiers of Canada, that if they have specific issues that need to be addressed in terms of concrete problem solving, for example on labour market development, on immigration settlement, on tax collection agreements, on a better meat inspection system, on cities or infrastructure, we are prepared to sit down and work out common sense arrangements that benefit all the people of Canada.