Ce n'est pas tout à fait mon domaine, mais ça permettra en effet aux caisses de crédit d'adopter un modèle fédéral et de s'implanter dans plusieurs provinces, alors qu'actuellement, comme elles sont réglementées par les provinces, elles ne peuvent avoir des activités que dans une province.
It's not my particular area of expertise, but again, it would allow credit unions to operate under a federal model across provincial borders, whereas currently, as provincially regulated, they would have operations only in one province.