Dans certaines circonstances précises, par exemple lorsque l'agent de la paix a des motifs raisonnables de déposer une dénonciation mais que l'urgence de la situation rend difficilement réalisable le dépôt d'une telle dénonciation, l'agent de la paix peut, sans mandat, arrêter la personne en vue de la conduire devant un juge, en général dans un délai de 24 heures.
In limited circumstances, such as where the grounds for laying the information exists but, for reasons of exigent circumstances, it would be impractical to lay the information, the peace officer may arrest the person without warrant to bring him or her before a judge, generally within 24 hours.