L’emploi d’une telle substance n’est pas exigé par la loi, au sens de ladite disposition, lorsqu’une denrée alimentaire est commercialisée en tant que complément alimentaire, avec une allégation nutritionnelle ou de santé ou en tant que denrée alimentaire destinée à une alimentation particulière, bien que cela implique que, pour respecter les dispositions relatives à l’incorporation des substances dans les denrées alimentaires, figurant, respectivement,
The use of such a substance is not legally required within the meaning of that provision where a foodstuff is marketed as a food supplement, with a nutrition or health claim or as a foodstuff for a particular nutritional use, although that implies that, in order to comply with the provisions governing the incorporation of substances into foodstuffs, included in: