Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de présentation des demandes
Date limite de réception
Date limite de réception des candidatures
Date limite de réception des offres
Date limite de réception des soumissions
Date limite fixée pour la réception des offres
Date limite pour la présentation des soumissions
Délai de réception des offres
Délai de réception des soumissions
Délai pour la présentation des soumissions

Translation of "Date limite de réception des soumissions " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
date limite de réception des soumissions

tender closing date
Gestion des stocks et du matériel
Inventory and Material Management


date limite de réception des offres | date limite fixée pour la réception des offres | délai de réception des offres | délai pour la présentation des soumissions

closing date for submission of tenders | time limit for the receipt of tenders | time limit for the submission of tenders
IATE - Trade policy | Insurance
IATE - Trade policy | Insurance


date limite de réception des candidatures [ date limite de présentation des demandes ]

application deadline date
Travail et emploi
Labour and Employment


date limite de réception des candidatures

closing date for applications
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION


date limite de réception des candidatures

closing date for applications
IATE - 0436
IATE - 0436


date limite de réception

closing date
transport > transport maritime des marchandises
transport > transport maritime des marchandises


date limite pour la présentation des soumissions [ délai de réception des soumissions ]

closing of bids
Marchés publics
Government Contracts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Nonobstant toute date limite fixée pour la soumission de projets de normes techniques de réglementation à la Commission, celle-ci présente ses projets par intervalles de 12, 18 ou 24 mois.

1. Notwithstanding any time limit provided for the submission of draft regulatory technical standards to the Commission, the Commission shall submit its drafts in intervals of of 12, 18 or 24 months.


9. Date limite de réception des demandes visant à obtenir une invitation à présenter une offre ou à négocier.

9. Time limit for the receipt of applications for an invitation to tender or to negotiate.


1. Sans préjudice de toute date limite prévue pour la soumission de projets de normes techniques de réglementation à la Commission, il est convenu d'une planification des soumissions précisant les textes ou les groupes de textes qui doivent être soumis 12, 18 et 24 mois à l'avance.

1. Notwithstanding any time limit provided for the submission of draft regulatory technical standards to the Commission, phasing of submissions shall be agreed which shall specify texts or groups of texts due for submission 12, 18 and 24 months in advance.


Les États membres et les autres pays participant au programme de santé qui souhaitent participer à une ou plusieurs actions conjointes doivent en informer la Commission avant la date limite fixée pour la soumission des propositions.

Member States/other countries participating in the health programme which intend to participate in one or more joint actions must declare their intention to the Commission prior to the expiry of the deadline for the submission of proposals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Date limite de réception des demandes de participation et/ou de réception des offres

4 (a) Time limit for the receipt of applications to participate and/or the receipt of tenders


La date limite de réception des dossiers de candidature était fixée au 5 décembre 2003 et l'ouverture des dossiers a eu lieu le 9 décembre 2003 au siège de l'entreprise commune .

The deadline set for receipt of application packs was 5 December 2003 and the packs were opened at the Joint Undertaking headquarters on 9 December 2003.


4. a) Date limite de réception des demandes de participation et/ou de réception des offres

4 (a) Time-limit for the receipt of applications to participate and/or the receipt of tenders


Bien que la Commission n'ait pas encore officiellement reçu, en 2002, beaucoup de rapports finals et de demandes de paiement de solde en provenance de Finlande, pour lesquels la date limite de réception est le 31 mars 2003, les autorités nationales se sont attachées, au cours de l'année en question, à préparer la clôture de tous les programmes et à examiner la plupart des projets de rapports finals avec la Commission.

Although the Commission in 2002 did not yet officially receive many final reports and payment claims from Finland, for which the final submission date is 31 March 2003, the closures of all programmes were being prepared by national authorities and most of the draft final reports were also discussed with the Commission in 2002.


4. a) Date limite de réception des demandes de participation et/ou de réception des offres

4 (a) Final date for receipt of requests to participate and/or for receipt of tenders;


G ) LA DATE LIMITE DE RECEPTION DES OFFRES , L'ADRESSE A LAQUELLE ELLES DOIVENT ETRE TRANSMISES ET LA OU LES LANGUES DANS LESQUELLES ELLES DOIVENT ETRE REDIGEES ;

( G ) THE FINAL DATE FOR RECEIPT OF TENDERS , THE ADDRESS TO WHICH THEY MUST BE SENT AND THE LANGUAGE OR LANGUAGES IN WHICH THEY MUST BE DRAWN UP ;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Date limite de réception des soumissions

Date index:2023-05-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)