Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe de rattrapage
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Cours d'appoint
Cours de rattrapage
Cours de rattrapage en lecture
Dispositif de rattrapage automatique du jeu
Rattrapage automatique de jeu
Télé de rattrapage
Télévision de rattrapage
élève de cours complémentaires
élève de cours de rattrapage
étudiant de cours complémentaires
étudiant de cours de rattrapage

Translation of "Cours de rattrapage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
cours de rattrapage

remedial course
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS


cours de rattrapage

crash course | extra lessons
IATE - Education
IATE - Education


cours de rattrapage en lecture

remedial reading
IATE - Education
IATE - Education


cours de rattrapage

remedial course [ remediation course ]
Pédagogie (Généralités)
Education (General)


élève de cours complémentaires [ étudiant de cours complémentaires | élève de cours de rattrapage | étudiant de cours de rattrapage ]

make-up student
Pédagogie (Généralités) | Éducation permanente | Phraséologie
Education (General) | Continuing Education | Phraseology


classe de rattrapage [ cours de rattrapage ]

retarded class
Administration scolaire et parascolaire | Pédagogie (Généralités)
School and School-Related Administration | Education (General)


cours d'appoint | cours de rattrapage

upgrading course | extra course | remedial course | makeup course | make-up course
éducation > admission | éducation > programme d'études | éducation > enseignement secondaire | éducation > enseignement collégial | éducation > enseignement universitaire | éducation > formation professionnelle et technique
éducation > admission | éducation > programme d'études | éducation > enseignement secondaire | éducation > enseignement collégial | éducation > enseignement universitaire | éducation > formation professionnelle et technique


télévision de rattrapage | télé de rattrapage

catch-up television | catch-up TV | replay television | replay TV
télécommunication | télévision | informatique > Internet
télécommunication | télévision | informatique > Internet


rattrapage automatique de jeu | dispositif de rattrapage automatique du jeu

self-adjusting mechanism | clutch self-adjusting mechanism | self-adjusting clutch mechanism | self-adjusting clutch pedal
industrie automobile > embrayage du véhicule automobile
industrie automobile > embrayage du véhicule automobile


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1006 institutions de l'Union européenne et fonction publique européenne | BT1 institution de l'Union européenne | NT1 membre de la Cour des comptes (UE) | RT avis Cour des comptes [1011] | budget de l'UE [1021] | contrôle
10 EUROPEAN UNION | MT 1006 EU institutions and European civil service | BT1 EU institution | NT1 member of the Court of Auditors (EU) | RT budgetary control [2441] | EU budget [1021] | opinion of the Court of Auditors [1011]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n’est pas rare que les enfants réfugiés aient connu une interruption de leur scolarité ou, dans certains cas, n’aient pas pu fréquenter l’école du tout, et qu’ils aient donc besoin d’une aide adaptée, comprenant des cours de rattrapage.

Refugee children may well have had a break in their education or in some cases not been able to go to school at all and will need tailored support including catch-up classes.


En 2003, le déficit de la balance courante a atteint quelque 3¾ % du PIB en moyenne dans les nouveaux États membres, reflétant à la fois le processus de rattrapage en cours et l'existence d'un écart important entre l'épargne et l'investissement intérieurs.

The current account deficit amounted to some 3¾ per cent of GDP on average in 2003 in the new Member States, reflecting the catching-up process and sizeable domestic savings-investment gaps.


Dans le même temps, l'écart de productivité s'est régulièrement réduit au cours des vingt dernières années entre les régions d'Objectif 1 et le reste de l'Union européenne des Quinze, surtout en faveur des régions les plus défavorisées des pays de la cohésion, ce qui suggère que le rattrapage du PIB par habitant s'est opéré sur des bases saines et offre la perspective d'une continuation de la convergence dans les années à venir.

At the same time, there has been a consistent reduction in the productivity gap between Objective 1 regions and the rest of the EU15 over the past 20 years, especially in the most disadvantaged regions in the Cohesion countries, suggesting that the catch-up in GDP per head is soundly based, offering the prospect of continuing convergence in future years.


Nous vous exhortons à faire preuve du même leadership et de la même ouverture qu'au cours des dernières années en faisant en sorte que tous les futurs enseignants reçoivent, avant la fin de leurs études pédagogiques, la formation voulue pour pouvoir s'occuper des enfants qui ont des besoins spéciaux; en rendant obligatoire l'évaluation par un psychologue ou un psychopédagogue de tout enfant qui accuse un retard d'un an dans son cheminement scolaire; en offrant aux jeunes contrevenants qui ont des troubles d'apprentissage des programmes ciblés et le soutien dont ils ont besoin pour les aider à mettre un terme à leur comportement criminel; en soutenant les familles qui doivent faire appel à des tuteurs, faire suivre à leurs en ...[+++]

We urge you to demonstrate the same leadership and vision you have during the past few years by: ensuring that all teachers receive training on children with special needs before graduating from teacher preparation programs; making it mandatory that every Canadian child who falls behind by one year receives an assessment by a psychologist or educational psychologist; providing young offenders who have learning disabilities with targeted programs and support needed to help put a stop to criminal behaviour; supporting families who need to hire tutors, send their children to remedial classes or buy specialized software for their children ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a des besoins qui n'ont pas été satisfaits. Pour la première fois, les centres ont pu fournir aux adultes des cours de rattrapage gratuits dans la journée ou en fin de semaine.

These centres for the first time have been able to provide adult upgrading at no cost, in the daytime or on the weekends, for people who need it.


Les programmes de la SFCEA devraient inclure comme exigence l’achèvement des cours de formation générale des étudiants ou des cours de rattrapage de niveau secondaire en plus de la formation sur l’aptitude à l’emploi et les compétences fondamentales.

ASETS programs should include the student completion of GED or upgrading of high school courses on top of employment and life skills training.


Toutefois, ce n'est qu'en cas de rattrapage rapide et important de l'exécution qu'un dépassement modeste des perspectives financières pourrait se produire au cours des années 2004 à 2006.

However, the only way the financial perspective might be slightly overshot during 2004 to 2006 is if the delay in implementation is made good very rapidly.


Graphique n° 9 : Evolution des paiements en cas de rattrapage de la sous-exécution initiale au cours des années 2003-2004

Graph 9: Trend in payments in the event that the initial under-execution is made good in 2003 and 2004


Dans certains pays, les écoles accueillent les enfants toute la journée, dans d’autres on a établi un système de garde, et d’autres pays feraient bien de suivre des cours de rattrapage.

Some countries have all-day schools, whereas others have systems of childcare — and some countries need to do some catching up here.


Les déficits de l'Espagne et du Portugal, dans la mesure où ils sont imputables à une augmentation rapide des importations de biens d'investissement et où ils sont financés par des capitaux à long terme, sont conformes au schéma de développement qu'on peut attendre dans des pays en cours de rattrapage.

The deficits of Spain and Portugal, to the extend that they are due to a rapid increase of imports of investment goods and are financed by long- term capital, are in line with a development pattern expected in countries in a catching up process.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Cours de rattrapage

Date index:2023-11-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)