(2) Aux termes de la di
rective 96/35/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant la désignation ainsi que la qualification professionnelle de consei
llers à la sécurité pour le transport par route, par rail ou par voie navigable de marchandises dangereuses(4), les entreprises dont l'activité comporte le transport de marchandises dangereuses, ainsi que des opérations de chargement ou de déchargement liées à ce transport, sont tenues de désigner un ou plusieurs conseillers à la
sécurité ...[+++]; ladite directive ne contient pas de dispositions détaillées visant à harmoniser les conditions d'examen des conseillers à la sécurité ni des dispositions applicables aux organismes examinateurs.
(2) Whereas under the terms of Council Directive 96/35/EC of 3 June 1996 on the appointment and vocational qualification of safety advisers for the transport of dangerous goods by road, rail and inland waterway(4), all undertakings the activities of which include the transport of dangerous goods, as well as the loading or unloading related to that type of transport, are obliged to appoint one or more safety advisers. The said Directive does not contain any detailed provisions aimed at the harmonisation of examination requirements for safety advisers or any provisions applicable to examination bodies.