– vu la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen relative à l'accélération de la lutte contre les principales maladies transmissibles dans le cadre de la réduction de la pauvreté visant, entre autres, à introduire un système international de tarification échelonnée applicable aux médicaments essentiels pour la prévention, le diagnostic et le traitement du VIH/sida, du paludisme et de la tuberculose et des maladies connexes, en cherchant également à prévenir leur réimportation sur le marché communautaire,
- having regard to the Commission communication to the Council and the European Parliament on accelerated action targeted at major communicable diseases within the context of poverty reduction, which inter alia seeks to introduce a global tiered pricing system for key pharmaceuticals for the prevention, diagnosis and treatment of HIV/AIDS, malaria and tuberculosis and related diseases, while also seeking to prevent re-importation to the EU market,