Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis aux permis
Commis aux permis de construction
Commis préposé aux permis
Permis de bâtir
Permis de construction
Permis de construire

Translation of "Commis aux permis de construction " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
commis aux permis de construction

construction permits clerk
Désignations des emplois (Généralités) | Organisation du travail de bureau | Construction | Documents officiels
Occupation Names (General) | Office-Work Organization | Construction | Official Documents


permis de bâtir | permis de construction | permis de construire

building permit | planning permission
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


commis aux permis

licence clerk [ permit clerk ]
Désignations des emplois (Généralités) | Organisation du travail de bureau | Documents officiels
Occupation Names (General) | Office-Work Organization | Official Documents


Commis préposé aux permis

Licensing Clerk
Titres de postes
Position Titles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces projets ont permis la construction d'un réseau d'infrastructures de base destiné à une gestion adéquate des déchets urbains.

These projects have resulted in the construction of a network of basic infrastructure to provide adequate management of urban waste.


8. Nul détenteur de permis de construction ne doit effectuer, autoriser ou faire exécuter des modifications aux plans ou devis annexés à la demande de permis de construction, sauf si lesdites modifications ont été autorisées par le surintendant.

8. No person to whom a building permit is issued shall make, allow or cause any alterations to be made to the plans or specifications accompanying the application for the building permit unless the alterations have been approved by the Superintendent.


Les autorités hongroises ont permis la construction d'une ligne électrique aérienne sur le site de «Felső-kiskunsági szikes puszták és Turjánvidék», zone protégée par la Directive Oiseaux de l'UE.

The Hungarian authorities have authorised the construction of an aerial power line in Felső-kiskunsági szikes puszták és Turjánvidék, an area protected by the EU Birds Directive.


la détermination de tous les permis nécessaires pour la construction et l’exploitation des installations projetées sur le ou les sites prévus et l’existence d’une stratégie d’obtention de ces permis.

identification of all necessary permits required for construction and operation of the project at the proposed site(s) and the existence of a strategy to secure those permits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l’UE, cela signifie que le Conseil des ministres sera invité à adopter une décision approuvant l’accord. L’UE est représentée par la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom), au sein de laquelle la Suisse a les mêmes droits et obligations que les États membres de l’UE. On escompte que toutes les parties auront achevé la procédure d’adoption d’ici la fin de 2006, et que les procédures d’obtention de tous les permis de construction nécessaires pour le site seront terminées dans le même temps, ce qui veut dire que la construction ...[+++]

[In the EU, this means that the Council of Ministers will be asked to adopt a decision endorsing the agreement. The EU is represented by the EURATOM Community, within which Switzerland has all the same rights and obligations as EU Member States] It is hoped that all parties will have completed the process by the end of 2006, which, in tandem with the completion of the process of gaining all necessary construction permits at the site, will mean actual construction can start in 2007.


En droit français, aux termes de l'article 41-2 du code de procédure pénale, le Procureur de la République, tant que l'action publique n'a pas été mise en mouvement, peut proposer une composition pénale à une personne majeure qui reconnaît avoir commis un ou plusieurs délits punis au maximum de trois ans d'emprisonnement, qui consiste en une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) verser une « amende de composition » au Trésor public qui ne peut excéder ni 3750 euros ni la moitié du maximum de l'amende encourue; 2) se dessaisir au profit de l'État de la chose qui a servi ou était destinée à commettre l' ...[+++]

Under Article 41-2 of the French Code of Criminal Procedure, the Public Prosecutor may, provided that a prosecution has not already been brought, suggest a settlement to an adult who recognises having committed one or more offences punishable by a maximum of three years imprisonment, consisting of one or more of the following measures: 1) paying a "settlement fine" to the public treasury not exceeding EUR3750 or half of the maximum fine incurred; 2) surrendering to the state the means of committing the offence or the profit from it; ...[+++]


Celui-ci a permis la construction d'une infrastructure frontalière dotée de toutes les installations nécessaires (bâtiment de douane et de police etc.). Le concours communautaire est de l'ordre de 2,46 millions €.

The works included construction of the border-crossing infrastructure with all the necessary facilities (customs and police buildings etc.) The EC contribution is in the order of € 2.46m.


2. Dans les cas où la construction ou l'exploitation de conduites directes requiert une autorisation (par exemple une licence, un permis, une concession, un accord ou une approbation), les États membres ou toute autorité compétente qu'ils désignent fixent les critères relatifs à l'octroi des autorisations de construction ou d'exploitation de conduites directes sur leur territoire.

2. In circumstances where an authorisation (e.g. licence, permission, concession, consent or approval) is required for the construction or operation of direct lines, the Member States or any competent authority they designate shall lay down the criteria for the grant of authorisations for the construction or operation of such lines in their territory.


1. Dans les cas où la construction ou l'exploitation d'installations de gaz naturel nécessite une autorisation (par exemple une licence, un permis, une concession, un accord ou une approbation), les États membres ou toute autorité compétente qu'ils désignent accordent des autorisations de construction et/ou d'exploitation de ces installations, gazoducs et équipements connexes sur leur territoire, conformément aux paragraphes 2, 3 et 4.

1. In circumstances where an authorisation (e.g. licence, permission, concession, consent or approval) is required for the construction or operation of natural gas facilities, the Member States or any competent authority they designate shall grant authorisations to build and/or operate such facilities, pipelines and associated equipment on their territory, in accordance with paragraphs 2 to 4.


Les interventions dans le secteur routier, avec 43 mioECUs, ont permis la construction de 330 km de routes ainsi que de plusieurs ouvrages d'infrastructures importantes (points de Garoua, d'Edea et sur la Dibamba).

Assistance for road-building amounted to 43 million ECU and enabled 330 km of roads and several important bridges (at Garoua, Edea and over the Dilamba) to be built.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Commis aux permis de construction

Date index:2022-09-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)