11. est également convaincu que tout État membre en cours d'adhésion devrait s'efforcer de résoudre ses principaux problèmes internes, en particulier ceux qui concernent sa structure territoriale et constitutionnelle, avant de pouvoir adhérer à l'UE; est d'avis que, avant et pendant les négociations avec de tels pays, l'Union devrait les aider à résoudre ces problèmes;
11. Is also convinced that any acceding State should try to resolve its main internal problems, particularly those concerning its territorial and constitutional set-up, before it can join the EU; takes the view that, before and during the negotiations with any such State, the EU should assist in resolving those issues;