Entre-temps, nous devons négocier un accord-cadre qui constitue une base solide pour améliorer nos relations institutionnelles, avec des mesures de transparence et d'information, comme le fait de disposer des documents de travail du Conseil, des procès-verbaux des réunions du collège des commissaires, sauf lorsqu'on décide de leur confidentialité, ou d'un système d'information sur les travaux de l'OLAF avec la discrétion adéquate.
Meanwhile, we have to negotiate a framework agreement which forms a solid basis for the improvement of our institutional relationships, with measures relating to transparency and information, such as obtaining the working documents of the Council, the Minutes of the meetings of the College of Commissioners, except when confidentiality has been agreed, or an information system on the work of OLAF which would take into account the necessary discretion.