Je vous présente respectueusement les recommandations suivantes que nos deux associations appuient : premièrement, qu'on introduise une loi fédérale devant faire respecter
le Code national du bâtiment et la protection con
tre les incendies dans les communautés des Premières Nations; deuxièmement que le gouvernement fédéral crée un cadre législatif rendant obligatoire les inspections de prévention des incendies, un protocole d'application de la loi pour traiter des infractions au code et un processus d'enquêtes; troisièmement qu'AADNC et RHDCC habilitent
...[+++]l'APAC à mener des inspections par l'entremise des partenaires des Premières Nations; et quatrièmement, que l'on crée le poste de prévôt des incendies fédéral pour les Premières Nations afin d'assure la surveillance et de garantir le respect des normes imposées par la loi.I respectfully put forward the following recommendations collectively endorsed by both of our associations: first, the introduction of federal legislat
ion to apply federal or provincial building and fire codes to First Nations communities; second, the creation of a legislative framework mandating fire inspections, an enforcement protocol to address code infractions and the process of conducting fire investigations; third, that the appropriate capacity and mandate be provided to the AFAC by AANDC and HRSDC to carry out fire inspections through regional First Nations partners; and fourth, the creation of an independent federal fire mars
...[+++]hal for First Nations communities to provide oversight and ensure adherence to legislated standards.