c) pour la production porcine dans des exploitations familiales, les conditions prévues à l'article 6 paragraphe 4 ne sont pas requises; toutefois, la condition visée au dernier alinéa dudit paragraphe, qui prévoit que, à l'achèvement du plan, au moins l'équivalent de 35 % de la quantité d'aliments consommés par les porcs peut être produit par l'exploitation, est remplacé par un taux de 10 %;
(c) pig production on family holdings shall not be subject to the conditions laid down in Article 6 (4); however, the condition referred to in the last subparagraph of that paragraph that, upon completion of the plan, at least the equivalent of 35 % of the quantity of feed consumed by pigs can be produced on the holding shall be replaced by a figure of 10 %;