Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter à toute allure
Adopter à toute vitesse
Aller bon train
Aller à fond de train
Aller à un train d'enfer
Courir à pleine vitesse
Courir à toute allure
Filer comme un zèbre
Filer à bonne allure
Filer à toute allure

Translation of "Adopter à toute allure " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
adopter à toute vitesse [ adopter à toute allure ]

ram through
Vocabulaire parlementaire
Parliamentary Language


filer à bonne allure [ aller bon train | filer à toute allure | aller à fond de train | aller à un train d'enfer | filer comme un zèbre ]

go like the wind [ go like a bat out of hell ]
Proverbes et dictons | Expressions idiomatiques
Proverbs and Maxims | Idiomatic Expressions


courir à pleine vitesse [ courir à toute allure ]

race on the engine
Courses hippiques et sports équestres
Horse Racing and Equestrian Sports


les dispositions n'empêchent pas une partie d'élaborer, d'adopter ou de mettre en oeuvre des mesures en toute indépendance

the provisions shall not preclude the possibility for any Party to prepare, adop and implement measures independently
IATE - LAW
IATE - LAW


adopter les dispositions appropriées pour réprimer toute infraction à l'obligation de secret

to adopt appropriate provisions to penalise any breach of secrecy obligations
IATE - Taxation | Business organisation
IATE - Taxation | Business organisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Constater que, en n’adoptant pas toutes les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour transposer l’article 3, paragraphe 3 et l’annexe I, point 1, sous a), second alinéa, ainsi que sous b), d), f), h) et i), de la directive 2009/73/CE (1) du Parlement Européen et du Conseil du 13 juillet 2009 concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz et abrogeant la directive 2003/55/CE ou, en tout état de cause, en n’informant pas la Commission de l’adoption de telles dispositions, la République de Bulgarie a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l’article 54, paragraphe 1, de ladit ...[+++]

Declare that, by failing to adopt all the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with Article 3(3) of Directive 2009/73/EC (1) of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 concerning common rules for the internal market in natural gas and repealing Directive 2003/55/EC and with the second subparagraph of point 1(a) and points 1(b), (d), (f), (h) and (i) of Annex I to that directive, or in any event by failing to notify the Commission of the adoption of those measures, the Republic of Bulgaria has failed to fulfil its obligations under Article 54(1) of that directive;


Nous devons maintenir à tout prix ce rythme car force est de constater que les marchés évoluent à toute allure et que, si nous restons constamment à la traîne, nous ne parviendrons pas à atteindre pleinement nos objectifs, pour autant que nous réussissions à les atteindre.

We need to keep up the pace, because we can see that the markets are changing at a tremendous pace, and if we are constantly lagging behind we will not be able to achieve our targets fully, or perhaps not at all.


Votre réponse, pourtant, m’a donné l’impression qu’il n’y avait pas une prise de conscience complète du fait que les événements s’accélèrent à toute allure.

However, your response gave the impression that there was no complete recognition of the fact that events are snowballing.


Mais on ne peut pas dire cela sans se souvenir que les frontières de la Russie ont été assez arbitrairement tracées entre M. Gorbatchev et M. Eltsine, à toute allure et sans tenir compte de l'histoire.

However, this cannot be said without remembering that the borders of Russia were fairly arbitrarily drawn by Mr Gorbachev and Mr Yeltsin, at great speed and without taking account of history.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mettre un terme à la violation de l'accord de stabilisation et d'association en adoptant toutes les mesures nécessaires pour libéraliser le secteur des communications électroniques, notamment par l'adoption de tout le droit dérivé requis et le renforcement des instances de régulation.

Terminate the breach of the Stabilisation and Association Agreement by taking all necessary measures to fulfil the obligation to liberalise the electronic communications sector, including the adoption of all required secondary legislation and further strengthening of the regulatory bodies.


Je peux donc seulement espérer que la décision de réexaminer l'affaire vendredi prochain à la lumière de la constitution actuelle et des révisions de la Constitution, sans se précipiter à toute allure sur la voie de l'interdiction, fait en réalité partie d'un changement de cap plus général en ce qui concerne selon moi le véritable enjeu, à savoir déterminer quelle place les minorités politiques, culturelles et religieuses doivent recevoir dans le système politique turc.

I can only hope, therefore, that the decision to re-examine this case next Friday in terms of the present constitution and the proposed constitutional changes, and not to proceed full steam ahead towards a ban, forms part of a more general change of direction regarding what, in my view, is the central issue under debate here, namely the question of how political, cultural and religious minorities in Turkey should be accorded a place in the political system.


À la suite des attaques subies le 11 septembre par les États-Unis, le travail de mise au point de lois antiterroristes dans le cadre de l'UE est allé à toute allure.

Following the attacks in the United States on 11 September, the work designed to produce new anti-terrorist laws within the EU has proceeded at a furious pace.


Dans la plupart des États membres, des infrastructures concurrentes de réseaux à large bande se développent à toute allure en parallèle.

In most Member States, different companies are currently vying to roll out their own broadband infrastructure.


(31) Il importe de prévoir que les autorités administratives ou judiciaires de l'État membre d'origine informent sans délai les autorités compétentes de l'État membre d'accueil de l'adoption de toute mesure d'assainissement ou l'ouverture de toute procédure de liquidation, si possible avant l'adoption de la mesure ou l'ouverture de la procédure, ou, sinon, immédiatement après.

(31) Provision should be made for the administrative or judicial authorities in the home Member State to notify immediately the competent authorities of the host Member State of the adoption of any reorganisation measure or the opening of any winding-up proceedings, if possible before the adoption of the measure or the opening of the proceedings, or, if not, immediately afterwards.


2. [Majorités] L'adoption de toute modification des articles visés à l'alinéa 1) requiert une majorité des trois quarts; toutefois, l'adoption de toute modification de l'article 21 ou du présent alinéa requiert une majorité des quatre cinquièmes.

2. [Majorities] Adoption of any amendment to the Articles referred to in paragraph (1) shall require a three-fourths majority, except that adoption of any amendment to Article 21 or to the present paragraph shall require a four-fifths majority.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Adopter à toute allure

Date index:2020-12-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)