Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord préalable à un pacte de réconciliation nationale
Pacte de réconciliation nationale

Translation of "Accord préalable à un pacte de réconciliation nationale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Accord préalable à un pacte de réconciliation nationale

Preliminary Agreement on a National Reconciliation Pact
Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents) | Problèmes sociaux
Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents) | Social Problems


Pacte de réconciliation nationale

National Reconciliation Pact
IATE - United Nations
IATE - United Nations


Accord de Tegucigalpa/San José | Accord pour la réconciliation nationale et le renforcement de la démocratie au Honduras

Accord for National Reconciliation and for the Strengthening of Democracy in Honduras | Tegucigalpa-San Jose Accord
IATE - 08, 0806
IATE - 08, 0806
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
en ce qui concerne le Soudan et le Soudan du Sud, contribuer, en agissant en étroite coopération avec les chefs des délégations de l'Union concernés, à la cohérence et à l'efficacité de la politique de l'Union à l'égard du Soudan et du Soudan du Sud et soutenir leur coexistence pacifique, notamment par la mise en œuvre des accords d'Addis-Abeba et la résolution des questions en suspens relatives à l'accord de paix global, y compris Abyei, par la définition de solutions politiques aux conflits en cours, en particulier au Darfour et dans les États du Kordofan méridional et du Nil Bleu, par la mise en ...[+++]

with regard to Sudan and South Sudan, and working in close cooperation with the respective Heads of Union delegations, contribute to the coherence and effectiveness of Union policy towards Sudan and South Sudan and support their peaceful coexistence, in particular through implementation of the Addis Agreements and resolution of the outstanding issues in relation to the Comprehensive Peace Agreement, including Abyei, political solutions to the ongoing conflicts, particularly in Darfur, Southern Kordofan and Blue Nile, institution-building in South Sudan and national reconciliation.


D. considérant que le gouvernement provisoire a déclaré que, pour guider son action, les plus hautes priorités seraient la réconciliation nationale et l'état de droit; que les Frères musulmans réclament avec insistance la restauration du président déchu, Mohamed Morsi, et de la Constitution de 2012, ainsi que la libération de tous les membres détenus de la confrérie, en tant que conditions préalables à leur participation au proces ...[+++]

D. whereas the interim government has stated that national reconciliation and the rule of law are the highest priorities of its action; whereas the Muslim Brotherhood has insisted on the re-instatement of ousted President Morsi and of the 2012 constitution and on the release of all members of the Brotherhood held in custody, as pre-conditions for their participation in the national reconciliation process;


2. Les autorités nationales compétentes n’empêchent pas les fournisseurs de communications électroniques au public de permettre l’accès du public à leurs réseaux par l'intermédiaire de réseaux locaux hertziens, qui peuvent être situés dans les locaux d’un utilisateur final, sous réserve du respect des conditions de l’autorisation générale et moyennant l’accord préalable de l’utilisateur final, donné en connaissance de cause.

2. National competent authorities shall not prevent providers of electronic communications to the public from allowing access for the public to their networks, through radio local area networks, which may be located at an end user's premises, subject to compliance with the general authorisation conditions and the prior informed agreement of the end user.


en ce qui concerne la Somalie, de contribuer activement, en agissant en étroite coordination avec les partenaires régionaux et internationaux concernés, aux actions et initiatives qui sont de nature à aboutir à la mise en œuvre de l’accord de paix de Djibouti et de ses arrangements post-transition, en appuyant la mise en place d’institutions, l’état de droit, la création, à tous les niveaux, de structures de gouvernance compétentes, en améliorant la sécurité, en préconisant la justice, la réconciliation ...[+++]

with regard to Somalia, and working in close coordination with relevant regional and international partners, contribute actively to actions and initiatives leading to the implementation of the Djibouti Peace Agreement and its post-transition arrangements, supporting institution-building, the rule of law, and the establishment of capable governance structures at all levels; improving security; promoting justice, national reconciliation and respect for human rights; improving hum ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle considère que seul un accord entre les parties, et la réconciliation nationale, permettront de régler la crise actuelle et le maintien de l'intégrité et de l'unité nationale.

It considers that only an agreement between the parties, and national reconciliation, will make it possible to resolve the present crisis and to preserve the integrity and unity of the country.


3. exhorte les deux parties à appliquer intégralement l'accord de Dakar du 18 avril 2002 dans le respect du droit constitutionnel malgache en vigueur et demeure convaincu que, seuls, un accord entre les parties et la réconciliation nationale rendront possible la solution de la crise actuelle et préserveront l'intégrité et l'unité du pays;

3. Urges both parties to implement the Dakar agreement of 18 April 2002 in full, with due respect for existing Madagascan constitutional law, and remains convinced that only an agreement between the parties, and national reconciliation, will make it possible to resolve the present crisis and preserve the integrity and unity of the country;


3. exhorte les deux parties à appliquer intégralement l'accord de Dakar du 18 avril 2002 dans le respect du droit constitutionnel malgache en vigueur et demeure convaincu que, seuls, un accord entre les parties et la réconciliation nationale rendront possible la solution de la crise actuelle et préserveront l'intégrité et l'unité du pays;

3. Urges both parties to implement the Dakar agreement of 18 April in full, with due respect for existing Madagascan constitutional law, and remains convinced that only an agreement between the parties, and national reconciliation, will make it possible to resolve the present crisis and preserve the integrity and unity of the country;


1. réitère sa totale confiance et son soutien au processus de réconciliation nationale, basé sur la mise en œuvre intégrale de l'accord de Linas-Marcoussis, et le considère comme une condition préalable au maintien de l'aide économique de l'Union européenne en faveur de la reconstruction du pays;

1. Reaffirms its full confidence in and support for the national reconciliation process, based on the full implementation of the Linas-Marcoussis Agreement, as a precondition for the continuation of EU economic support for the rebuilding of the country;


Un cessez-le-feu ou un accord de paix, qui constituent le cadre de la réhabilitation du pays, comportent les processus de démocratisation et de réconciliation nationale ainsi qu'une stratégie de développement économique.

A cease-fire or a peace agreement, which constitutes the framework for the country's rehabilitation, includes the democratisation and national reconciliation processes as well as a strategy for the economic development.


Préalablement à cet accord, la CEE et les pays du pacte andin avaient déjà signé un accord de coopération en 1983, la déclaration de Rome du 20 décembre 1990 et les communiqués finaux de Luxembourg du 27 avril 1991 et de la réunion ministérielle de Santiago du 29 mai 1992.

Prior to the conclusion of this Agreement the Community and the Andean Pact countries signed a Cooperation Agreement in 1983, the Rome Declaration was adopted on 20 December 1990 and final communiqués were issued in Luxembourg on 27 April 1991 and by the ministerial conference in Santiago on 29 May 1992.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Accord préalable à un pacte de réconciliation nationale

Date index:2022-06-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)