Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement de la zone littorale
Région côtière
Région littorale
Vasière littorale
Zone arrosée
Zone climatique
Zone côtière
Zone d'accumulation
Zone d'arrosage
Zone de couverture
Zone de desserte
Zone de diffusion
Zone de réception
Zone de saturation
Zone dollar
Zone franc
Zone littorale
Zone monétaire
Zone noyée
Zone saturée
Zone sterling
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique

Translation of "zone littorale " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
zone littorale

Litoralzone
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


région côtière | région littorale | zone côtière | zone littorale

Küstengebiet | Küstenregion | Küstenzonen (pl.)
IATE - ENVIRONMENT | Natural environment | Fisheries
IATE - ENVIRONMENT | Natural environment | Fisheries


région côtière [ région littorale | zone côtière | zone littorale ]

Küstengebiet [ Küstenzone ]
16 ÉCONOMIE | MT 1616 région et politique régionale | BT1 région économique | RT eaux territoriales [1231] | fond côtier [5211] | littoral [5211] | pollution des côtes [5216]
16 WIRTSCHAFT | MT 1616 Wirtschaftsraum und Regionalpolitik | BT1 Wirtschaftsraum | RT Hoheitsgewässer [1231] | küstennaher Meeresboden [5211] | Küstenstreifen [5211] | Küstenverschmutzung [5216]


aménagement de la zone littorale

Küstengebietsplanung
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


zone climatique

Klimazone
52 ENVIRONNEMENT | MT 5211 milieu naturel | BT1 climat | NT1 zone équatoriale | NT1 zone froide | NT1 zone humide | NT1 zone subtropicale | NT1 zone tempérée | NT1 zone tropicale | RT bioclimatologie [3606] | climatologie [3606]
52 UMWELT | MT 5211 Natürliche Umgebung | BT1 Klima | NT1 Äquatorgebiet | NT1 Feuchtzone | NT1 gemäßigte Zone | NT1 Kaltzone | NT1 subtropische Zone | NT1 tropische Zone | RT Bioklimatologie [3606] | Klimatologie [3606]


zone monétaire [ zone dollar | zone franc | zone sterling ]

Währungsgebiet [ Dollargebiet | Dollarzone | Franczone | Pfundzone | Sterlingzone | Währungszone ]
24 FINANCES | MT 2406 relations monétaires | BT1 relation monétaire | NT1 zone euro | NT2 Euribor | NT2 Eurogroupe (zone euro) | NT2 Mécanisme européen de stabilité | NT2 pays non participant | NT2 pays participant | RT marché monétaire [2411] |
24 FINANZWESEN | MT 2406 Währungsbeziehungen | BT1 Währungsbeziehungen | NT1 Euro-Währungsgebiet | NT2 Euribor | NT2 Eurogroup (Euro-Zone) | NT2 Europäischer Stabilitätsmechanismus | NT2 Euro-Teilnehmerkreis | NT2 nicht teilnehmender Mitgliedstaat


zone de desserte (1) | zone de couverture (2) | zone de diffusion (3) | zone arrosée (4) | zone d'arrosage (5) | zone de réception (6)

Versorgungsgebiet (1) | versorgtes Gebiet (2)
Radio (Informations et communications) | Télévision (Informations et communications)
Rundfunk (Nachrichtenwesen) | Fernsehen (Nachrichtenwesen)


vasière littorale

Schlickfläche
Environnement
Umweltfragen


zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte
Savoir
Kenntnisse


zone de saturation (1) | zone saturée (2) | zone d'accumulation (3) | zone de saturation (4) | zone noyée (5)

gesättigter Bereich
Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers)
Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une série d'ateliers sur la gestion et la prévention du risque dans les domaines de l'environnement, de la gestion de l'eau, du patrimoine culturel et des zones littorales a été organisée entre octobre et décembre 2001 et a abouti à des recommandations sur l'avenir de la coopération ST régionale.

Von Oktober bis Dezember 2001 wurden verschiedene Workshops über Risikomanagement und Vorbeugung in Bereichen wie Umwelt, Wasser, kulturelles Erbe und Küstenzonen abgehalten, aus denen Empfehlungen für die zukünftige wissenschaftliche und technologische Kooperation in der Region hervorgingen.


Les infrastructures ainsi que les installations touristiques et les équipements de loisir continuent à se multiplier sur des côtes déjà densément peuplées et construites (dans plusieurs régions côtières en Italie, en France et en Espagne, le taux de zones construites dans le premier kilomètre de la bande littorale dépasse déjà les 45 %).

An Küsten, die schon jetzt dicht besiedelt und dicht bebaut sind, werden die Infrastruktur sowie Tourismus- und Freizeiteinrichtungen weiter ausgebaut (In mehreren Küstenregionen Italiens, Frankreichs und Spaniens ist auf dem Küstenstreifen in einer Breite von einem Kilometer schon jetzt eine Bebauung von über 45 % zu verzeichnen.)


La recherche de nouveaux systèmes de production durable en eau douce, dans les zones littorales et en mer, sera encouragée.

Ferner werden Innovationen für nachhaltige Produktionssysteme an Land, im Küstenbereich und auf See gefördert.


Pour ce faire, un rééquilibrage des activités entre zones littorales et zones intérieures, zones urbaines et rurales, zones bien desservies et enclavées, est indispensable et doit figurer parmi les priorités de la politique de cohésion, telle que mise en oeuvre par le présent Règlement.

Daher muss es eine vorrangige Aufgabe der Kohäsionspolitik sein, im Hinblick auf die Maßnahmen ein Gleichgewicht zwischen Küstengebieten und Binnenland, städtischen und ländlichen Gebieten sowie gut angebundenen und isolierten Gebieten herzustellen, wie es durch die vorliegende Verordnung geschieht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce faire, une correction des déséquilibres entre zones littorales et intérieures, zones urbaines et rurales, zones bien desservies et enclavées, est indispensable et devrait figurer parmi les priorités de la politique de cohésion.

Zu diesem Zweck ist die Beseitigung der Ungleichgewichte zwischen Küsten- und Binnengebieten, städtischen und ländlichen Gebieten sowie zwischen gut angebundenen und abgelegenen Gebieten unerlässlich. Diese Korrektur der Ungleichgewichte ist eine der Prioritäten der Kohäsionspolitik.


L'élargissement de l'éventail des types de biomasse utilisables dans les bioraffineries de deuxième et troisième générations, y compris ceux d'origine sylvicole, des biodéchets et des sous-produits industriels, contribuera à éviter les conflits entre production d'aliments et production de combustibles et favorisera le développement économique des zones rurales et littorales de l'Union, tout en respectant l'environnement.

Es werden Technologien und Strategien für die Gewährleistung der Rohstoffversorgung entwickelt. Die Erweiterung der Bandbreite von Biomassearten, die in Bioraffinerien der zweiten und dritten Generation genutzt werden können, einschließlich forstwirtschaftlicher Erzeugnisse, Bioabfällen und industrieller Nebenerzeugnisse, wird dazu beitragen, dass Konflikte bezüglich der Verwendung von Biomasse für Lebensmittelzwecke oder als Brennstoff vermieden werden, und die wirtschaftliche und umweltfreundliche Entwicklung der ländlichen Gebiete und Küstengebiete der Union unterstützen.


22. reconnaît et approuve les efforts déployés par les autorités espagnoles pour protéger l'environnement côtier et, là où cela est possible, le restaurer d'une manière assurant la biodiversité et la régénération des espèces de faune et de flore indigène; dans ce contexte, leur demande de réexaminer d'urgence et, au besoin, de modifier la loi littorale afin de protéger les droits des propriétaires légitimes d'habitations et de petites parcelles en zone littorale qui n'ont pas d'impact défavorable sur l'environnement côtier; souligne que cette protection ne peut être accordée aux projets à caractère spéculatif qui n'assurent pas le resp ...[+++]

22. anerkennt und unterstützt die Bemühungen der spanischen Behörden, die Umwelt in den Küstenbereichen, wo dies möglich ist, zu schützen und sie in einer Weise zu regenerieren, die biologische Vielfalt und die Regeneration einheimischer Arten von Flora und Fauna ermöglicht, und appelliert in diesem besonderen Zusammenhang an die Behörden, das Küstengesetz umgehend zu überprüfen und erforderlichenfalls zu überarbeiten, um die Ansprüche rechtmäßiger Eigenheimbesitzer und derjenigen zu schützen, die kleine Grundstücke in Küstenbereichen besitzen, die keine negativen Auswirkungen für die Umwelt in den Küstenbereichen haben; betont, dass ei ...[+++]


22. reconnaît et approuve les efforts déployés par les autorités espagnoles pour protéger l'environnement côtier et, là où cela est possible, le restaurer d'une manière assurant la biodiversité et la régénération des espèces de faune et de flore indigène; dans ce contexte, leur demande de réexaminer d'urgence et, au besoin, de modifier la loi littorale afin de protéger les droits des propriétaires légitimes d'habitations et de petites parcelles en zone littorale qui n'ont pas d'impact défavorable sur l'environnement côtier; souligne que cette protection ne peut être accordée aux projets à caractère spéculatif qui n'assurent pas le resp ...[+++]

22. anerkennt und unterstützt die Bemühungen der spanischen Behörden, die Umwelt in den Küstenbereichen, wo dies möglich ist, zu schützen und sie in einer Weise zu regenerieren, die biologische Vielfalt und die Regeneration einheimischer Arten von Flora und Fauna ermöglicht, und appelliert in diesem besonderen Zusammenhang an die Behörden, das Küstengesetz umgehend zu überprüfen und erforderlichenfalls zu überarbeiten, um die Ansprüche rechtmäßiger Eigenheimbesitzer und derjenigen zu schützen, die kleine Grundstücke in Küstenbereichen besitzen, die keine negativen Auswirkungen für die Umwelt in den Küstenbereichen haben; betont, dass ei ...[+++]


22. reconnaît et approuve les efforts déployés par les autorités espagnoles pour protéger l'environnement côtier et, là où cela est possible, le restaurer d'une manière assurant la biodiversité et la régénération des espèces de faune et de flore indigène; dans ce contexte, leur demande de réexaminer d'urgence et, au besoin, de modifier la loi littorale afin de protéger les droits des propriétaires légitimes d'habitations et de petites parcelles en zone littorale qui n'ont pas d'impact défavorable sur l'environnement côtier; souligne que cette protection ne peut être accordée aux projets à caractère spéculatif qui n'assurent pas le resp ...[+++]

22. anerkennt und unterstützt die Bemühungen der spanischen Behörden, die Umwelt in den Küstenbereichen, wo dies möglich ist, zu schützen und sie in einer Weise zu regenerieren, die biologische Vielfalt und die Regeneration einheimischer Arten von Flora und Fauna ermöglicht, und appelliert in diesem besonderen Zusammenhang an die Behörden, das Küstengesetz umgehend zu überprüfen und erforderlichenfalls zu überarbeiten, um die Ansprüche rechtmäßiger Eigenheimbesitzer und derjenigen zu schützen, die kleine Grundstücke in Küstenbereichen besitzen, die keine negativen Auswirkungen für die Umwelt in den Küstenbereichen haben; betont, dass ei ...[+++]


Cette contribution commune bénéficiera aussi bien aux zones rurales, aux pôles industriels en reconversion qu'aux zones littorales devant faire face aux nécessités de modernisation et aux quartiers urbains sensibles.

Die Gemeinschaftsunterstützung wird den ländlichen Gebieten, den in Umstellung begriffenen Industriezentren, den Küstengebieten, die vor der Notwendigkeit der Modernisierung stehen, und den städtischen Problemgebieten in gleicher Weise zugute kommen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

zone littorale

Date index:2021-12-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)