Le commissaire ne trouve-t-il pas un peu étrange que, dans les derniers cas actuels, ceux par exemple des œufs en chocolat, des jouets à poudre fulminante et des vêtements de déguisement qui ne sont pas ininflammables, l’évaluation a toujours été à l’avantage de l’industrie au lieu d’être en accord avec les intérêts des enfants ?
Meinen Sie nicht, Herr Kommissar, dass es ein wenig seltsam ist, dass in den jüngsten aktuellen Fällen, beispielsweise bei den Schokoladeneiern, dem Zündblättchenspielzeug und den nicht feuersicheren Kostümen, die Beurteilung immer zum Vorteil der Industrie ausgefallen ist, anstatt zugunsten der Interessen der Kinder?