Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEV
Véhicule plus respectueux de l'environnement
Véhicule vert amélioré
Véhicule écologique amélioré

Translation of "véhicule écologique amélioré " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
véhicule écologique amélioré | véhicule plus respectueux de l'environnement | véhicule vert amélioré | EEV [Abbr.]

besonders umweltfreundliches Fahrzeug | EEV [Abbr.]
IATE - ENVIRONMENT | TRANSPORT
IATE - ENVIRONMENT | TRANSPORT


améliorer la consommation spécifique de carburant (des véhicules)

Senkung des Kraftstoffverbrauchs
IATE - ENERGY | ENVIRONMENT
IATE - ENERGY | ENVIRONMENT


Comité européen pour l'amélioration de la sécurité des véhicules

Europäischer Ausschuss für die Verbesserung der Fahrzeugsicherheit
IATE - European construction | Transport policy
IATE - European construction | Transport policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La convention a pour but de stimuler la prévention ainsi que d'améliorer la gestion des véhicules hors d'usage par la collecte et le traitement adéquat des véhicules hors d'usage en tenant compte des contraintes organisationnelles, techniques, économiques et écologiques dans le contexte du développement durable.

Die Vereinbarung hat zum Ziel, die Abfallvermeidung zu fördern und die Bewirtschaftung der Altfahrzeuge durch die Sammlung und die geeignete Behandlung der Altfahrzeuge unter Berücksichtigung der bestehenden Beschränkungen in Sachen Organisation, Technik, Wirtschaft und Umweltverträglichkeit im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung zu verbessern.


32. souligne que les TIC sont susceptibles d'améliorer le transport routier et de contribuer à faciliter l'utilisation de véhicules plus sûrs, plus intelligents et plus écologiques en Europe; souligne le rôle de l'agenda numérique qui devrait donner la priorité au potentiel environnemental des voitures et des routes intelligentes, et aux projets pilotes de recherche et développement portant sur les dispositifs de communication entre véhicules (V2V) et entre véhicules et i ...[+++]

32. betont, dass mit Hilfe der IKT der Straßenverkehr verbessert und ein größerer Beitrag zur forcierteren Nutzung sichererer, intelligenterer und umweltfreundlicherer Kraftfahrzeugen in Europa geleistet werden könnte; betont, dass bei der Digitalen Agenda das umweltrelevante Potenzial intelligenter Fahrzeuge und Straßen sowie FuE-Pilotvorhaben für Systeme für den Informationsaustausch zwischen Fahrzeugen und zwischen Fahrzeugen und der Straße im Vordergrund stehen sollten;


Il est de même nécessaire de promouvoir les technologies d’extraction et de transformation qui favorisent elles aussi l’efficacité des ressources, le recyclage, le recours à des produits de substitution et l’usage accru de matières premières renouvelables, pour atténuer la dépendance critique de l’UE vis-à-vis des matières premières primaires, et d’améliorer l’équilibre écologique, entre autres par l’utilisation accrue de matières premières secondaires (déchets de qualité), d’équipements électroniques en fin de vie et de véhicules exportés vers des p ...[+++]

Zu fördern sind ferner Abbau- und Verarbeitungstechniken, die zu mehr Ressourceneffizienz, Recycling, Substitution und vermehrtem Einsatz erneuerbarer Rohstoffe beitragen, um auf diese Weise die kritische Abhängigkeit der EU von Primärrohstoffen zu verringern; die Umweltbilanz ist u. a. durch verstärkte Nutzung von Sekundärrohstoffen (Schrott), von Elektro- und Elektronikaltgeräten und von in Drittstaaten ausgeführten Altfahrzeugen zu verbessern; die Abfallverbringungsverordnung ist durchzusetzen; Wiederverwendung oder Recycling von Erzeugnissen und Materialien auf der Grundlage vereinbarter Mindeststandards.


34. invite la Commission à engager un dialogue avec les compagnies pétrolières et gazières de même qu'avec les constructeurs automobiles en vue de faciliter l'accès aux véhicules écologiques ainsi que d'améliorer la distribution des biocarburants et l'accès des consommateurs à ce type de carburant;

34. fordert die Kommission auf, durch den Dialog mit den Öl- und Erdgasunternehmen und den Kraftfahrzeugherstellern den Zugang zu umweltfreundlichen Kraftfahrzeugen sowie den Vertrieb von Biokraftstoffen und den Zugang der Verbraucher zu diesen Kraftstoffen zu verbessern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. invite instamment la Commission à engager un dialogue avec les compagnies pétrolières et gazières de même qu'avec les constructeurs automobiles en vue de faciliter l'accession aux véhicules écologiques ainsi que d'améliorer la distribution des biocarburants et l'accès des consommateurs à ce type de carburant;

33. fordert die Kommission auf, im Dialog mit den Öl- und Erdgasunternehmen und den Kraftfahrzeugherstellern den Zugang zu umweltfreundlichen Kraftfahrzeugen sowie den Vertrieb von Biokraftstoffen und den Zugang der Verbraucher zu diesen Kraftstoffen zu verbessern;


Ainsi, les propositions du rapporteur de créer un label d’achat écologique ou d’apporter des améliorations aux véhicules existants en appliquant des critères établis pour les nouveaux véhicules, si elles étaient mises en application, absorberait tout coût-avantage obtenu en appliquant la législation, parce que cela impliquerait des coûts supplémentaires.

Beispielsweise würden durch die Annahme der vom Berichterstatter unterbreiteten Vorschläge, eine Kennzeichnung für umweltfreundliche Beschaffung einzuführen oder bereits im Umlauf befindliche Fahrzeuge anhand der Kriterien zu verbessern, die für neue Fahrzeuge angewandt werden sollen, aufgrund der zusätzlich entstehenden Kosten die Kostenvorteile ausgehöhlt werden, die man durch die Gesetzgebung erzielen würde.


La Commission estime-t-elle approprié de prévoir des dérogations aux normes déj? arrêtées pour les gaz d'échappement afin que la vente de véhicules légers au gaz puisse se poursuivre après 2006, ou bien estime-t-elle qu'il convient d’introduire, pour les véhicules au gaz, de nouvelles dispositions visant ? ce que le respect des normes d’émission ne soit pas rendu plus difficile que pour les véhicules ? essence (tout en excluant évidemment un niveau d’émission de substances réglementées supérieur ? celui prévu pour les véhicules ? essence, par exemple, selon un principe similaire ? celui qui régit les niveaux EEV (véhicule écologique amélioré) fixés pour les véh ...[+++]

Vertritt die Kommission die Ansicht, daß Ausnahmeregelungen von den bereits beschlossenen Abgasnormen angebracht sind, die ermöglichen, daß gasbetriebene leichte Fahrzeuge auch nach dem Jahr 2006 verkauft werden können? Oder meint sie, daß neue Regeln erlassen werden sollten, diese für Gasfahrzeuge angepaßt werden, daß diese nicht mehr Schwierigkeiten haben als Benzinfahrzeuge, den Emissionsnormen zu entsprechen (wobei diese natürlich an Stoffen, für die Obergrenzen bestehen, nicht mehr ausstoßen dürfen als Benzinfahrzeuge, beispielsweise entsprechend einem ähnlichen Prinzip wie die sogenannten EEV-Werte für Schwerlastfahrzeuge)?


La directive vise à améliorer le niveau de sécurité et de qualité écologique des véhicules utilitaires lourds destinés au transport de passagers et de marchandises qui circulent dans les États membres ainsi qu'à établir une évaluation uniforme de la qualité de l'entretien de ces véhicules en dissuadant les transporteurs d'acquérir un avantage concurrentiel en exploitant des véhicules qui ne sont pas convenablement entretenus.

Die Richtlinie bezweckt eine Verbesserung der Sicherheit und eine bessere Einhaltung umweltbezogener Anforderungen bei Nutzfahrzeugen für die Personen- und Güterbeförderung, die in den Mitgliedstaaten am Straßenverkehr teilnehmen; ferner soll eine einheitliche Bewertung des Wartungszustands dieser Fahrzeuge ermöglicht werden, so daß die Beförderungsunternehmen davon abgehalten werden, durch den Betrieb von unzureichend gewarteten Fahrzeugen einen Wettbewerbsvorteil zu erlangen.


Ce projet de directive vise à améliorer la sécurité et la qualité écologique des véhicules lourds utilisés pour le transport de passagers et de marchandises.

Der Richtlinienentwurf bezweckt eine Verbesserung der Sicherheit und eine bessere Einhaltung umweltbezogener Anforderungen bei schweren Nutzfahrzeugen für die Personen- und Güterbeförderung.


Une stratégie de mobilité "durable" devra combiner plusieurs mesures parmi lesquelles on peut citer : * l'amélioration de l'aménagement du territoire et de la programmation économique aux niveaux local, régional, national et international; * une meilleure programmation dans la gestion et l'exploitation des infrastructures et des équipements de transport, ainsi que la prise en compte du coût réel de l'environnement et des infrastructures dans les politiques et les décisions en matière d'investissements, et dans les charges des utilisa ...[+++]

In einer Strategie fuer eine dauerhafte und umweltgerechte Verkehrssituation muessen verschiedene Massnahmen miteinander verknuepft werden: * Bessere Raum- und wirtschaftlichere Entwicklungsplanung sowohl auf lokaler und regionaler als auch auf nationaler und internationaler Ebene; * Verbesserte Planung, Koordinierung und Nutzung der Verkehrsinfrastruktur und -einrichtungen; Einbeziehung der tatsaechlichen Kosten fuer Infrastruktur und Umwelt in Investitionsplanungen und -entscheidungen sowie in die Benutzerkosten; * Ausbau des oeffentlichen Verkehrs und Verbesserung seiner Wettbewerbsposition; * Weitere technische Verbesserung von Fahrzeugen und Kraftstoff ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

véhicule écologique amélioré

Date index:2024-02-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)