D'une part la durée de l'infraction a été plus courte. Mais le fait que l'entreprise ait déjà fait l'objet d'une décision, en août 1989, pour avoir participé à une entente dans le marché du treillis soudé, a constitué une circonstance aggravante.
Zum einen wirkte Ferriere Nord weniger lang am Kartell mit, zum anderen war bereits im August 1989 wegen Teilnahme an einem Betonstahlmattenkartell eine Entscheidung gegen das Unternehmen ergangen, was die Kommission als erschwerenden Umstand wertete.