Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de production de traitement thermique
Aide ambulatoire
Conductrice de traitement thermique
Guidance ambulatoire
Mesure ambulatoire
Offre ambulatoire
Prise en charge ambulatoire
Soins ambulatoires
Soins de santé ambulatoires
Soins externes
Taxe de traitement
Taxe de traitement ambulatoire
Traitement ambulatoire
Traitement ambulatoire
Traitement ambulatoire en milieu hospitalier
Traitement ambulatoire à l'hôpital
Traitement médical ambulatoire

Translation of "traitement ambulatoire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
traitement ambulatoire à l'hôpital | traitement ambulatoire en milieu hospitalier

ambulante Behandlung im Spital | Behandlung im Ambulatorium
IATE -
IATE -


traitement ambulatoire | soins ambulatoires

ambulante Behandlung | ambulante Krankenpflege | ambulante Therapie
Sécurité sociale (Assurance) | Service sanitaire (Défense des états) | Hygiène - protection de la santé (Sciences médicales et biologiques) | Soins À donner au malade (Sciences médicales et biologiques)
Soziale sicherheit (Versicherungswesen) | Sanitätswesen (Wehrwesen) | Hygiene - gesundheitspflege (Medizin) | Krankenpflege (Medizin)


traitement ambulatoire

ambulante Behandlung
sciences/technique médecine art. 53
sciences/technique médecine art. 53


soins ambulatoires | soins de santé ambulatoires | soins externes | traitement ambulatoire | traitement médical ambulatoire

ambulante Behandlung | ambulante Gesundheitsversorgung | nicht stationäre Behandlung
IATE - Economic analysis | Health
IATE - Economic analysis | Health


prise en charge ambulatoire (1) | traitement ambulatoire (2) | offre ambulatoire (3)

ambulante Therapie (1) | ambulante Behandlung (2) | ambulante Betreuung (3) | ambulantes Hilfsangebot (4)
Aliments stimulants (économie d'alimentation) | Pharmacologie - toxicologie (Sciences médicales et biologiques)
Genussmittel (Ernährungswirtschaft) | Pharmakologie - toxikologie (Medizin)


taxe de traitement | taxe de traitement ambulatoire

Behandlungstaxe | Taxe für ambulante Behandlung
IATE - Health
IATE - Health


mesure ambulatoire | traitement ambulatoire

ambulante Massnahme | ambulante Behandlung
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Santé publique (Sciences médicales et biologiques) | Soins À donner au malade (Sciences médicales et biologiques)
Strafrecht - strafvollzug (Recht) | öffentliches gesundheitswesen (Medizin) | Krankenpflege (Medizin)


agent de production de traitement thermique | agent de traitement thermique/agente de traitement thermique | conducteur de traitement thermique/conductrice de traitement thermique | conductrice de traitement thermique

Kunststofftemperer | Kunststofftempererin | Duroplastarbeiter/Duroplastarbeiterin | Duroplastarbeiterin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


guidance ambulatoire

ambulante Betreuung
adm/droit/économie social art. 1
adm/droit/économie social art. 1


aide ambulatoire

ambulante Hilfeleistung
adm/droit/économie personnes|social art. 8
adm/droit/économie personnes|social art. 8
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il peut s'agir, par exemple, de réseaux d'information médicale, de dossiers médicaux électroniques, de services de télémédecine, de systèmes portables et ambulatoires dotés de fonctions de communication, de portails sur la santé et de nombreux autres dispositifs fondés sur les technologies de l'information et des communications qui fournissent des outils d'assistance à la prévention, au diagnostic, au traitement, à la monitorage de la santé et à la gestion du mode de vie.

Beispiele hierfür sind Gesundheitsinformationsnetze, elektronische Gesundheitsdatensätze, telemedizinische Dienste, persönliche, in die Kleidung integrierte und tragbare Kommunikationssysteme, Gesundheitsportale und viele andere Werkzeuge der Informations- und Kommunikationstechnologie, die bei der Vorbeugung, Diagnose, Behandlung, Gesundheitsüberwachung und Steuerung der eigenen Lebensweise helfen.


Compte tenu du progrès technologique, de la mise au point de nouvelles méthodes de traitement et des différentes politiques des États membres concernant le rôle des hôpitaux dans leurs systèmes de soins de santé, le fait que ce type de soins de santé soit dispensé au sein d’établissements hospitaliers ou dans le cadre de traitements ambulatoires n’est pas un facteur déterminant pour décider de la nécessité d’une planification.

Im Lichte des technologischen Fortschritts, der Entwicklung neuer Behandlungsmethoden und der unterschiedlichen Politik der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Rolle der Krankenhäuser in ihrem Gesundheitssystem ist die Frage, ob diese Art der Gesundheitsversorgung in einem Krankenhaus oder ambulant erfolgt, unerheblich für die Entscheidung darüber, ob sie der Planung bedarf oder nicht.


Compte tenu du progrès technologique, de la mise au point de nouvelles méthodes de traitement et des différentes politiques des États membres concernant le rôle des hôpitaux dans leurs systèmes de soins de santé, le fait que ce type de soins de santé soit dispensé au sein d’établissements hospitaliers ou dans le cadre de traitements ambulatoires n’est pas un facteur déterminant pour décider de la nécessité d’une planification.

Im Lichte des technologischen Fortschritts, der Entwicklung neuer Behandlungsmethoden und der unterschiedlichen Politik der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Rolle der Krankenhäuser in ihrem Gesundheitssystem ist die Frage, ob diese Art der Gesundheitsversorgung in einem Krankenhaus oder ambulant erfolgt, unerheblich für die Entscheidung darüber, ob sie der Planung bedarf oder nicht.


En ce qui concerne les autres mesures qui impliquent un traitement médical obligatoire, ce qui est le cas pour le traitement ambulatoire auprès d'un service psychiatrique et pour le placement dans un service hospitalier, l'article 37, § 2, de la loi du 8 avril 1965 doit être interprété, à la lumière des dispositions conventionnelles précitées, comme imposant que ces mesures soient également fondées sur une appréciation médicale.

Was die anderen Massnahmen betrifft, die eine erzwungene medizinische Behandlung umfassen, was für die ambulante Behandlung in einer psychiatrischen Einrichtung und der Unterbringung in einer Krankenhausabteilung der Fall ist, ist Artikel 37 § 2 des Gesetzes vom 8. April 1965 im Lichte der vorerwähnten Vertragsbestimmungen so auszulegen, dass er vorschreibt, dass diese Massnahmen ebenfalls auf einer medizinischen Beurteilung beruhen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Font notamment partie des mesures de garde, de préservation et d'éducation que le tribunal de la jeunesse peut prendre à l'égard d'un mineur, en vertu de l'article 37, § 2, de la loi du 8 avril 1965, remplacé par l'article 7, 2°, de la loi du 13 juin 2006, l'obligation de suivre un traitement ambulatoire auprès d'un service psychologique ou psychiatrique, auprès d'un service d'éducation sexuelle ou auprès d'un service compétent dans le domaine de l'alcoolisme ou de la toxicomanie (5°), le fait de le confier à une personne morale proposant l'encadrement de la réalisation d'une prestation positive consistant soit en une formation soit en l ...[+++]

Zu den Betreuungs-, Schutz- oder Erziehungsmassnahmen, die das Jugendgericht einem Minderjährigen aufgrund von Artikel 37 § 2 des Gesetzes vom 8. April 1965, ersetzt durch Artikel 7 Nr. 2 des Gesetzes vom 13. Juni 2006, auferlegen kann, gehören insbesondere die Teilnahme an einer ambulanten Behandlung in einer Einrichtung für Psychologie oder Psychiatrie, einer Einrichtung für sexuelle Erziehung oder einer auf dem Gebiet der Alkohol- oder Drogenabhängigkeit kompetenten Einrichtung (Nr. 5), die Anvertrauung an eine juristische Person, die die Begleitung durch Durchführung einer positiven Leistung, sei es als Ausbildung oder als Teilnahme ...[+++]


Par application de l'article 37, § 2ter, de la loi du 8 avril 1965, inséré par l'article 7, 4°, de la loi du 13 juin 2006, le mineur qui fait l'objet d'une procédure en raison de la commission d'un fait qualifié infraction peut proposer au tribunal un projet écrit, dans lequel il prend certains engagements, comme la formulation d'excuses écrites ou orales, la réparation en nature des dommages causés, la participation à une offre restauratrice, la participation à un programme de réinsertion scolaire ou la participation à des activités précises dans le cadre d'un projet d'apprentissage et de formation, le fait de suivre un traitement ambulatoire et la présentation ...[+++]

In Anwendung von Artikel 37 § 2ter des Gesetzes vom 8. April 1965, eingefügt durch Artikel 7 Nr. 4 des Gesetzes vom 13. Juni 2006, kann ein Minderjähriger, der Gegenstand eines Verfahrens ist, weil er eine als Straftat qualifizierte Tat begangen hat, dem Gericht ein schriftliches Projekt anbieten, in dem er gewisse Verpflichtungen eingeht, wie das Anbieten schriftlicher oder mündlicher Entschuldigungen, die Wiedergutmachung des verursachten Schadens in natura, die Teilnahme an einem Wiedergutmachungsangebot, die Teilnahme an einem Programm der schulischen Wiedereingliederung oder die Teilnahme an präzisen Tätigkeiten im Rahmen eines Projektes der Lehre und Ausbildung, die Teilnahme an einer ambulanten ...[+++]


25. note qu'il est difficile dans la pratique d'établir une distinction claire entre la fourniture de services de santé et la fourniture d'autres services sociaux d'intérêt général, car il est fréquent que les prestataires de soins médicaux interviennent aussi dans la fourniture de services purement sociaux; note également qu'il conviendrait d'inclure dans les services de santé tout le secteur hospitalier et celui de la rééducation, y compris les traitements ambulatoires, ainsi que tous les traitements dans lesquels interviennent des médecins et des membres du personnel paramédical et infirmier;

25. stellt fest, dass es in der Praxis schwierig ist, klar zwischen der Erbringung von Gesundheitsdienstleistungen und der Erbringung anderer Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse zu unterscheiden, da die Erbringer medizinischer Versorgung häufig auch an der Erbringung rein sozialer Dienstleistungen beteiligt sind; stellt ferner fest, dass es angemessen wäre, unter dem Begriff Gesundheitsdienstleistungen den gesamten Krankenhaus- und Rehabilitationsbereich einschließlich ambulanter Betreuung sowie aller Behandlungen, an denen medizinische Praktiker und Personal zur paramedizinischen sowie medizinischen Betreuung beteiligt sin ...[+++]


- traitements ambulatoires en cure thermale ou thalassothérapie,

- Thermalbäder oder Salzwasserbehandlungen für ambulante Patienten;


- le médicament est destiné à des patients ambulatoires mais son emploi peut produire des effets indésirables très graves, ce qui requiert une prescription établie, au besoin, par un spécialiste et une surveillance particulière pendant le traitement.

- das Arzneimittel ist für Patienten in ambulanter Behandlung bestimmt, seine Verwendung kann jedoch sehr schwer wiegende Folgen haben, was gegebenenfalls seine Verschreibung durch einen Facharzt und eine besondere Überwachung während der Behandlung erforderlich macht.


—le médicament est destiné à des patients ambulatoires mais son emploi peut produire des effets indésirables très graves, ce qui requiert une prescription établie, au besoin, par un spécialiste et une surveillance particulière pendant le traitement.

—das Arzneimittel ist für Patienten in ambulanter Behandlung bestimmt, seine Verwendung kann jedoch sehr schwer wiegende Folgen haben, was gegebenenfalls seine Verschreibung durch einen Facharzt und eine besondere Überwachung während der Behandlung erforderlich macht.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

traitement ambulatoire

Date index:2022-07-31 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)