Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Administrateur de bourses d'études ou de recherche
Administratrice de bourses d'études ou de recherche
Admission d'un titre en bourse
Allocation d'étude
Allocation jeunesse
Allocation scolaire
Bourse d'étude
Bourse de commerce
Bourse de marchandises
Bourse de recherche
Commerçant de titres hors bourse
Commerçant de titres opérant hors bourse
Concession A englobe concession B
Cotation boursière
Indemnité de formation
Introduction en bourse
Prêt d'étude
Subvention d'étude
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre de bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur boursière
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse

Translation of "titre de bourse " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
titre de bourse | valeur boursière

Börsenpapier | Börsentitel | Effekt
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


cotation boursière [ admission d'un titre en bourse | introduction en bourse ]

Börsennotierung [ Börseneinführung | Börsenzulassung ]
24 FINANCES | MT 2421 libre circulation des capitaux | BT1 Bourse des valeurs | BT2 marché financier | NT1 valeur boursière
24 FINANZWESEN | MT 2421 Freier Kapitalverkehr | BT1 Wertpapierbörse | BT2 Finanzmarkt | NT1 Börsenkapitalisierung


commerçant de titres hors bourse

ausserbörslicher Wertpapierhändler
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


concession A (autorisation délivrée aux agents de bourse = opérateurs travaillant à la corbeille) ? concession B (autorisation délivrée à celui qui entend négocier, par métier, des titres hors bourse [concession A englobe concession B]

A-Konzession (Bewilligung für Börsenagenten = Ringmitglieder) ? B-Konzession (Bewilligung für die gewerbsmässige Vermittlung des Kaufs und Verkaufs von Wertpapieren ausserhalb der Börse = Bewilligung für den ausserbörslichen Handel) [A-Konzession schliesst automatisch B-Konzession ein]
Finances, impôts et douanes
Finanz-, steuer- und zollwesen


commerçant de titres hors bourse

ausserbörslicher Wertpapierhändler
Bourse - marchés des capitaux (Finances, impôts et douanes) | Professions (Finances, impôts et douanes)
Börsenwesen - kapitalmarkt (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Berufe (Finanz-, steuer- und zollwesen)


action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

börsennotiertes Wertpapier | gelistete Aktie
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


administratrice de bourses d'études ou de recherche | administrateur de bourses d'études ou de recherche | administrateur de bourses d'études ou de recherche/administratrice de bourses d'études ou de recherche

Subventionsverwalter | Zuschussverwalter | Zuschussverwalter/Zuschussverwalterin | Zuschussverwalterin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


bourse de marchandises [ bourse de commerce ]

Warenbörse
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2006 politique commerciale | BT1 marché des produits de base | BT2 marché
20 HANDEL | MT 2006 Handelspolitik | BT1 Grundstoffmarkt | BT2 Markt


allocation d'étude [ allocation jeunesse | allocation scolaire | bourse d'étude | bourse de recherche | indemnité de formation | prêt d'étude | subvention d'étude ]

Ausbildungsbeihilfe [ Ausbildungsförderung | Erziehungszulage | Stipendium | Studienbeihilfe | Studiendarlehen ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3216 organisation de l'enseignement | BT1 vie scolaire | RT politique de l'éducation [3206]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3216 Organisation des Unterrichtswesens | BT1 schulisches Leben | RT Bildungspolitik [3206]


commerçant de titres opérant hors bourse

ausserbörslicher Effektenhändler
Bourse - marchés des capitaux (Finances, impôts et douanes) | Droit commercial (Droit) | Professions (Travail)
Börsenwesen - kapitalmarkt (Finanz-, steuer- und zollwesen) | Handelsrecht (Recht) | Berufe (Arbeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les entreprises qui souhaitent lever des capitaux auprès du public ou faire coter leurs titres en bourse doivent établir un prospectus.

Unternehmen, die sich beim Anlegerpublikum Kapital beschaffen oder ihre Titel an einer Börse notieren wollen, sind zur Erstellung eines Prospekts verpflichtet.


À titre d’exemple, le montant des bourses octroyées pour les stages a tendance à être plus élevé que celui des bourses d’études à l’étranger.

So besteht z. B. die Tendenz, für Praktika im Ausland höhere Stipendien zu vergeben als für Studienaufenthalte.


Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, a demandé à la Commission européenne de verser 1 500 euros à titre gracieux à plusieurs étudiants de pays tiers, qui ont participé au programme de bourse d'étude Erasmus Mundus I de l'UE. Ceci fait suite à une plainte d'un étudiant canadien qui a affirmé que ses camarades et lui-même, en cursus de Master en aéronautique et technologies spatiales, avaient été mal informés sur les aspects financiers de cette bourse.

Der Europäische Ombudsmann, P. Nikiforos Diamandouros, hat die Europäische Kommission aufgefordert, Kulanzzahlungen von jeweils 1500 EUR an verschiedene Studenten aus Nicht-EU-Ländern zu leisten, die an dem europäischen Stipendien-Programm Erasmus Mundus I teilgenommen haben. Zuvor hatte sich ein kanadischer Student beschwert, er und Kommilitonen eines Masterkurses in Aeronautik und Raumfahrttechnik seien falsch über die finanziellen Aspekte ihres Stipendiums informiert worden.


De même, les personnes bénéficiant d'une bourse au titre du programme spécifique «Personnel» précité ne peuvent bénéficier d'une bourse Erasmus Mundus pendant la même période d'étude ou de recherche.

Ebenso kann Personen, die im Rahmen der Tätigkeiten des oben genannten spezifischen Programms „Menschen“ gefördert werden, nicht für denselben Studien- oder Forschungsaufenthalt ein Erasmus Mundus-Stipendium gewährt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, les personnes bénéficiant d'une bourse au titre du programme spécifique «Personnel» (actions Marie Curie) mettant en œuvre le septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des activités de recherche, de développement technologique et de démonstration ne peuvent bénéficier d'une bourse Erasmus Mundus pendant la même période d'étude ou de recherche.

Ebenso kann Personen, die im Rahmen der Tätigkeiten des spezifischen Programms „Menschen“ (Marie-Curie-Maßnahmen) des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration gefördert werden, nicht für denselben Studien- oder Forschungsaufenthalt ein Erasmus Mundus-Stipendium gewährt werden.


En particulier, les personnes ayant reçu une bourse Erasmus Mundus ne peuvent recevoir une bourse Erasmus pour le même master Erasmus Mundus ou le même doctorat Erasmus Mundus au titre du programme d'éducation et de formation tout au long de la vie.

Insbesondere kommen Personen, die ein Erasmus Mundus-Stipendium erhalten haben, nicht für die Gewährung eines Erasmus-Stipendiums für dasselbe Erasmus Mundus-Masterprogramm oder -Promotionsprogramm im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen in Betracht.


En particulier, les personnes ayant reçu une bourse Erasmus Mundus ne peuvent recevoir une bourse Erasmus pour la même période de mobilité au titre du programme d'éducation et de formation tout au long de la vie.

Insbesondere kommen Personen, die ein Erasmus Mundus-Stipendium erhalten haben, nicht für die Gewährung eines Erasmus-Stipendiums für dieselbe Mobilitätsphase im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen in Betracht.


La Commission européenne a donné son feu vert, en vertu du règlement européen sur les concentrations, au projet d'acquisition de la bourse de valeurs de Budapest («BSE»), de la bourse des matières premières de Budapest («BCE»), ainsi que de la chambre centrale de compensation et du dépositaire central de titres («KELER») par une entreprise commune composée des sociétés autrichiennes Wiener Börse AG, Oesterreichische Kontrollbank Aktiengesellschaft, Raiffeisen Zentralbank Österreich AG, Erste Bank der oesterreichischen Sparkassen AG et ...[+++]

Die Europäische Kommission genehmigte die geplante Übernahme der Budapester Börse („BSE“), der Budapester Warenbörse („BCE“) und der zentralen Clearing- und Verwahrstelle („KELER”) durch ein Joint Venture der österreichischen Unternehmen Wiener Börse AG, Österreichische Kontrollbank Aktiengesellschaft, Raiffeisen Zentralbank Österreich AG, Erste Bank der österreichischen Sparkassen AG und der ungarischen Tochter der deutschen HVB-Gruppe, der HVB Bank Ungarn.


WBAG est la bourse des valeurs et des matières premières de Vienne, tandis que OeKB, qui fournit des services spécifiques axés sur les marchés de capitaux, est le dépositaire central de titres autrichien.

WBAG ist die Wiener Börse und allgemeine Warenbörse, während die ÖKB spezielle Kapitalmarktdienstleistungen erbringt und als österreichische zentrale Verwahrstelle fungiert.


Concentrations: la Commission autorise l'acquisition des bourses de valeurs, ainsi que de la chambre centrale de compensation et du dépositaire central de titres hongrois.

Zusammenschlüsse: Kommission genehmigt Übernahme ungarischer Börsen und der zentralen Clearing- und Verwahrstelle




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

titre de bourse

Date index:2024-03-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)