Article 1. A l'article 229bis de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots ", après avis du directeur général concerné," sont insérés entre les mots "peut-être autorisé" et "par le secrétaire général"; 2° à l'alinéa 2, les mots "d'un fonctionnaire général soumis au régime des mandats peut être autorisé par le Gouvernement, sur demande du mandataire" sont remplacés par les mots "d'un agent du rang A1 ou A2, peut, à sa demande, être autorisé par le Gouvernement"; 3° l'article est complété par un alinéa, rédigé comme suit : « Le maintien en activité au
...[+++]-delà de l'âge de 65 ans d'un agent du rang A3 ou A4 peut, à sa demande et après avis de son supérieur hiérarchique, être autorisé par le Gouvernement aux conditions décrites à l'alinéa 1».Artikel 1 - Artikel 229bis des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 2014, wird wie folgt abgeändert: 1° in Absatz 1 wird zwischen den Wortlaut "durch den Generalsekretär" und den Wortlaut "erlaubt we
rden" der Wortlaut "nach Gutachten des zuständigen Generaldirektors" eingefügt; 2° in Absatz 2 wird der Wortlaut "eines der Regelung der Mandate unterliegenden Generalbeamten kann auf Antrag des Mandatträgers nach den unter Absatz 1 beschriebenen Bedingungen durch die Regierung erlaubt we
...[+++]rden" durch den Wortlaut "eines Bediensteten des Dienstrangs A1 oder A2 kann auf dessen Antrag nach den unter Absatz 1 beschriebenen Bedingungen durch die Regierung erlaubt werden"; 3° Der Artikel wird durch einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: « Die Weiterführung der beruflichen Tätigkeit über das Alter von 65 Jahren hinaus eines Bediensteten des Dienstrangs A3 oder A4 kann auf dessen Antrag und nach Gutachten seines Vorgesetzten nach den unter Absatz 1 beschriebenen Bedingungen durch die Regierung erlaubt werden».