Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6ZRI
Analyste de la reprise des activités informatiques
Analyste de la résistance informatique
Capacité de résilience organisationnelle
Cessation anticipée d'activité
Compensation avec déchéance du terme
Compensation avec exigibilité anticipée
Début anticipé de la peine ou de la mesure
Exécution anticipée de la peine ou de la mesure
Exécution anticipée de peines ou de mesures
GCERF
Pension anticipée
Pension de retraite anticipée
Pension de vieillesse anticipée
Préretraite
Responsable de la résilience TIC
Responsable de la résilience informatique
Restitution anticipée d'une chose
Restitution anticipée d'une chose louée
Retraite anticipée
Retraite flexible
Retraite progressive
Retraite volontaire
Résiliation anticipée
Résiliation anticipée d'un bail à ferme
Résiliation-compensation
Résilience organisationnelle
Résistance organisationnelle

Translation of "résiliation anticipée " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
résiliation anticipée d'un bail à ferme | résiliation anticipée

vorzeitige Kündigung eines Pachtvertrages | vorzeitige Kündigung | vorzeitige Beendigung einer Pacht
Droits réels (Droit) | Problèmes de logement (Terre et sol - propriété)
Dingliche rechte (Recht) | Wohnungsfragen (Grund und boden)


compensation avec déchéance du terme | compensation avec exigibilité anticipée | résiliation-compensation

Aufrechnung infolge Beendigung | Liquidationsnetting | Netting durch Aufrechnungsvereinbarung | Netting durch Zahlung | Verrechnung mit vorgezogener Fälligkeit | Zahlungsausgleich
IATE - Civil law
IATE - Civil law


pension anticipée | pension de retraite anticipée | pension de vieillesse anticipée | retraite anticipée

vorgezogenes Altersruhegeld | Vorruhestandsrente | vorzeitiges Altersruhegeld
IATE - Social protection | Organisation of work and working conditions
IATE - Social protection | Organisation of work and working conditions


Fonds mondial pour l’Engagement de la Communauté et la Résilience | Fonds mondial pour la mobilisation et la résilience communautaire | Fonds mondial pour la participation et la résilience des communautés | GCERF [Abbr.]

Globaler Fonds für Engagement und Widerstandsfähigkeit der Allgemeinheit
IATE - SOCIAL QUESTIONS | FINANCE
IATE - SOCIAL QUESTIONS | FINANCE


responsable de la résilience TIC | responsable de la résilience informatique | responsable risque opérationnel et résilience informatique

Vulnerability Manager | Vulnerability Managerin | IT-Notfallmanager/IT-Notfallmanagerin | IT-Notfallmanagerin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]

vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4406 emploi | BT1 cessation d'emploi
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4406 Beschäftigung | BT1 Beendigung des Arbeitsverhältnisses


capacité de résilience organisationnelle | résistance organisationnelle | 6ZRI | résilience organisationnelle

betriebliche Widerstandsfähigkeit | organisatorische Anpassungsfähigkeit
Savoir
Kenntnisse


analyste de la résilience des technologies de l'information et de la communication | analyste risque opérationnel et résilience informatique | analyste de la reprise des activités informatiques | analyste de la résistance informatique

IKT-Sicherheitsanalytiker | IT-Sicherheitsanalytikerin | Analytiker für IT-Notfallwiederherstellung/Analytikerin für IT-Notfallwiederherstellung | IKT-Sicherheitsanalytikerin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


début anticipé de la peine ou de la mesure | exécution anticipée de peines ou de mesures | exécution anticipée de la peine ou de la mesure

vorzeitiger Antritt von Strafen oder Massnahmen | vorzeitiger Straf- oder Massnahmenantritt | vorzeitiger Antritt der Strafe oder Massnahme
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Strafrecht - strafvollzug (Recht)


restitution anticipée d'une chose louée | restitution anticipée d'une chose

vorzeitige Rückgabe einer Mietsache | vorzeitige Rückgabe einer Sache
Droits réels (Droit) | Problèmes de logement (Terre et sol - propriété)
Dingliche rechte (Recht) | Wohnungsfragen (Grund und boden)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
si l'évaluateur détermine le montant de résiliation anticipée conformément aux procédures de gestion des défaillances de la CCP, comme prévu par l'article 7, paragraphe 1, ce moment est le jour et l'heure où la CCP a déterminé ce montant de résiliation anticipée.

am Tag und zur Uhrzeit der Bestimmung des Betrags der vorzeitigen Kündigung durch die ZGP, wenn der Bewerter den Betrag der vorzeitigen Kündigung im Einklang mit den ZGP-Ausfallverfahren gemäß Artikel 7 Absatz 1 bestimmt.


Date de résiliation en cas de résiliation anticipée du contrat financier déclaré.

Kündigungsdatum im Falle einer vorzeitigen Kündigung des gemeldeten Finanzkontrakts.


Art. 6. § 1. En cas de résiliation anticipée du contrat de location de l'infrastructure, le preneur en informe par écrit l'Administration dans un délai d'un mois.

Art. 6 - § 1. Im Falle einer vorzeitigen Kündigung des Mietvertrags für die Infrastruktur, informiert der Mieter die Verwaltung darüber innerhalb einer Frist von einem Monat.


g) leurs modalités et conditions contractuelles standard, comprenant la durée contractuelle minimale éventuelle, les conditions de résiliation anticipée d'un contrat et les frais éventuels y afférents, les procédures et les frais directs liés au changement de fournisseur et à la portabilité des numéros et autres identifiants, et les modalités d’indemnisation en cas de retard ou d’abus en matière de changement de fournisseur.

g) ihre allgemeinen Geschäfts- und Vertragsbedingungen einschließlich etwaiger Mindestvertragslaufzeiten, der Bedingungen und etwaigen Entgelte bei vorzeitiger Vertragskündigung, der Verfahren und direkten Entgelte im Zusammenhang mit Anbieterwechsel und Übertragung von Rufnummern oder anderen Kennungen sowie Entschädigungsregelungen für Verzögerung oder Missbrauch beim Wechsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iii) les frais éventuels en cas de résiliation anticipée du contrat, notamment le recouvrement éventuel des coûts liés aux équipements terminaux (calculés selon les méthodes d’amortissement habituelles) et autres avantages promotionnels (à la valeur pro rata temporis).

iii) etwaiger Entgelte, die bei vorzeitiger Kündigung des Vertragsverhältnisses anfallen, einschließlich einer Kostenanlastung für Endgeräte (nach üblichen Abschreibungsgrundsätzen) und anderer Angebotsvorteile (zeitanteilig).


(57) En ce qui concerne les équipements terminaux, les contrats devraient préciser toutes les éventuelles restrictions à l'utilisation de l'équipement imposées par le fournisseur, par exemple par le verrouillage de la carte SIM pour les appareils mobiles, et les frais éventuels dus en cas de résiliation anticipée du contrat.

(57) Im Zusammenhang mit Endgeräten sollten in den Verträgen alle vom Anbieter angewandten Beschränkungen im Hinblick auf die Nutzung dieser Endgeräte, z. B. durch einen „SIM-Lock“ bei mobilen Geräten, sowie alle Entgelte genannt sein, die bei einer Kündigung vor Vertragsablauf erhoben werden.


20. souligne que l'imposition d'amendes est un outil dissuasif qui joue un rôle important pour la politique de concurrence, et qu'une action rapide est nécessaire à la réussite des enquêtes; estime que la sécurité juridique, la simplification des procédures et la possibilité de résiliation anticipée grâce à des accords appropriés sont indispensables, et demande donc une nouvelle fois à la Commission d'intégrer les règles relatives aux amendes dans le règlement (CE) n° 1/2003; estime en parallèle que la Commission devrait multiplier les enquêtes inopinées et prendre des mesures en cas d'infractions présumées;

20. betont, dass die Verhängung von Bußgeldern ein abschreckendes Instrument ist, das in der Wettbewerbspolitik eine wichtige Rolle einnimmt, und dass schnelles Handeln erforderlich ist, damit Untersuchungen zum Erfolg führen; ist der Ansicht, dass Rechtssicherheit, die Vereinfachung von Verfahren und die Möglichkeit, diese durch geeignete Vereinbarungen frühzeitig abzuschließen, von zentraler Bedeutung sind, und fordert die Kommission daher erneut auf, die Bestimmungen über Geldbußen in die Verordnung (EG) Nr. 1/2003 aufzunehmen; ist gleichzeitig der Auffassung, dass die Kommission die Anzahl nicht angekündigter Nachprüfungen erhöhen ...[+++]


(k) les paiements liés à la résiliation anticipée d'un contrat correspondent à des performances effectives dans la durée et sont conçus de manière à ne pas récompenser l'échec;

(k) Zahlungen im Zusammenhang mit der vorzeitigen Beendigung eines Vertrags spiegeln den Erfolg im Laufe der Zeit wider und sind so gestaltet, dass sie Versagen nicht belohnen;


(g) les paiements liés à la résiliation anticipée d'un contrat correspondent à des performances effectives dans la durée et sont conçus de manière à ne pas récompenser l'échec;

(g) Zahlungen im Zusammenhang mit der vorzeitigen Beendigung eines Vertrags tragen der Leistung im Zeitverlauf Rechnung und sind so gestaltet, dass sie mangelnde Leistung nicht belohnen;


160. se félicite que la stratégie d'audit ex post de la Commission soit jugée efficace pour la détection et la correction des erreurs (rapport annuel, point 6.30); se félicite également que les procédures appliquées par la Commission pour recouvrer les fonds indûment dépensés soient satisfaisantes et que la Commission ait plus largement recouru aux mesures correctrices telles que la résiliation anticipée des contrats ou l'application de sanctions;

160. begrüßt die Tatsache, dass die Ex-post-Prüfungsstrategie der Kommission beim Erkennen und Berichtigen von Fehlern als wirksam bewertet wird (Jahresbericht, Ziffer 6.30); begrüßt außerdem, dass die Verfahren der Kommission zur unsachgemäß eingesetzte Mittel zurückzuverlangen, zweckmäßig sind, und dass die Kommission verstärkt Korrekturmaßnahmen eingesetzt hat, wie vorzeitige Beendigungen von Verträgen und Sanktionsmaßnahmen;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

résiliation anticipée

Date index:2023-07-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)