Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Force de réaction rapide
Forces de réaction rapide
MRR
Mécanisme de réaction rapide
Pool de réaction rapide
Réserve d'intervention rapide
Réserve de réaction rapide
Réserve d’intervention asile

Translation of "réserve de réaction rapide " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
réserve de réaction rapide | réserve d'intervention rapide

Soforteinsatzpool
IATE - EUROPEAN UNION | Migration
IATE - EUROPEAN UNION | Migration


pool de réaction rapide | réserve d’intervention asile

Asyl-Einsatzpool
IATE - Migration
IATE - Migration


mécanisme de réaction rapide | mécanisme de réaction rapide contre la fraude à la TVA | MRR [Abbr.]

Schnellreaktionsmechanismus | Schnellreaktionsmechanismus bei Mehrwertsteuerbetrug
IATE - European construction | Taxation
IATE - European construction | Taxation


force de réaction rapide

Schnelleingreiftruppe
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0821 défense | BT1 politique européenne de défense | BT2 politique de défense | RT armée [0821] | coopération militaire [0811] | Corps européen [7611]
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0821 Verteidigung | BT1 europäische Verteidigungspolitik | BT2 Verteidigungspolitik | RT Armee [0821] | Europäisches Armeekorps [7611] | militärische Zusammenarbeit [0811]


division aéromobile multinationale du corps de réaction rapide

luftbewegliche Division des Schnellreaktionskorps
Défense des états
Wehrwesen


forces de réaction rapide

Krisenreaktionskräfte
Organisation des forces militaires (Défense des états)
Organisation der streitkräfte (Wehrwesen)


Corps de réaction rapide du Commandement allié en Europe

Schnellreaktionskorps des Alliiertenbefehlsbereichs Europa
Défense des états
Wehrwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Si le directeur exécutif décide de lancer une intervention rapide aux frontières, il déploie des équipes du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes issues de la réserve de réaction rapide, conformément à l'article 20, paragraphe 5, et le parc d'équipements de réaction rapide, conformément à l'article 39, paragraphe 7, et, si nécessaire, il décide leur renfort immédiat par une ou plusieurs équipes du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, conformément à l'article 20, paragraphe 8.

(5) Beschließt der Exekutivdirektor die Einleitung eines Soforteinsatzes zu Grenzsicherungszwecken, entsendet er aus dem Soforteinsatzpool gemäß Artikel 20 Absatz 5 und dem Ausrüstungspool für Soforteinsätze gemäß Artikel 39 Absatz 7 europäische Grenz- und Küstenwacheteams und ordnet erforderlichenfalls gemäß Artikel 20 Absatz 8 eine sofortige Verstärkung durch ein oder mehrere europäische Grenz- und Küstenwacheteams an.


Au cas où une analyse des risques et toute évaluation de la vulnérabilité disponible indiquent qu'un État membre est confronté à une situation affectant sérieusement l'exécution de tâches nationales, sa contribution au déploiement d'une équipe d'intervention rapide est la moitié de sa contribution fixée à l'annexe I. Un État membre hôte dans lequel a lieu une intervention rapide aux frontières ne déploie pas d'agents issus de sa contribution fixe à la réserve de réaction rapide.

Wenn aus der Risikoanalyse oder einer vorhandenen Schwachstellenbeurteilung hervorgeht, dass ein Mitgliedstaat sich in einer Situation befindet, die die Erledigung nationaler Aufgaben erheblich beeinträchtigen würde, beträgt sein Beitrag zur Entsendung von Soforteinsatzkräften die Hälfte seines in Anhang I für ihn festgelegten Beitrags. Ein Einsatzmitgliedstaat, in dem ein Soforteinsatz zu Grenzsicherungszwecken stattfindet, stellt keine Kräfte aus seinem festen Beitrag für den Soforteinsatzpool zur Verfügung.


Les États membres contribuent à la réserve de réaction rapide par l'intermédiaire d'une réserve d'experts nationaux constituée en fonction des différents profils définis, en désignant des garde-frontières ou d'autres agents compétents correspondant aux profils requis.

Die Mitgliedstaaten leisten über einen nationalen Sachverständigenpool ausgehend von den verschiedenen festgelegten Anforderungsprofilen einen Beitrag zum Soforteinsatzpool, indem sie Grenzschutzbeamte oder sonstige Fachkräfte entsprechend den benötigten Anforderungsprofilen benennen.


3. L'Agence finance à 100 % la formation des garde-frontières destinés à faire partie de la réserve de réaction rapide visée à l'article 20, paragraphe 5, en vue de leur participation à cette réserve.

(3) Die Agentur finanziert die Schulungen für Grenzschutzbeamte, die in den Soforteinsatzpool nach Artikel 20 Absatz 5 aufgenommen werden sollen, zu 100 %, soweit diese Schulungen für die Zugehörigkeit zu diesem Pool erforderlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mise en commun obligatoire des ressources visant à renforcer la capacité de réaction rapide de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes: afin de renforcer les effectifs des corps de garde-frontières nationaux responsables, depuis le 7 décembre, une réserve de réaction rapide de 1 500 garde-frontières et autres agents est à la disposition immédiate de l'Agence pour fournir une aide sur le terrain en cas de situation d'urgence à la demande des États membres, parallèlement à un parc d'équipements de réaction rapide composé d'équipements tels que des bateaux et des hélicoptères permettant d'effectuer des interventions rapide ...[+++]

Obligatorische Bündelung von Ressourcen zur Förderung der Fähigkeit der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache zur schnellen Reaktion: Zur Verstärkung des Personals der zuständigen nationalen Grenzschutzbehörden steht der Agentur seit dem 7. Dezember ein Soforteinsatzpool von 1 500 Grenzschutzbeamten und anderen Beamten zur unmittelbaren Verfügung, mit deren Hilfe auf Anforderung der Mitgliedstaaten Unterstützung vor Ort geleistet werden kann. Gleichzeitig ist ein Ausrüstungspool für Soforteinsätze eingerichtet worden, in dessen Rahmen Ausrüstung wie Schiffe oder Hubschrauber für Soforteinsätze an den Grenzen verfügbar sind ...[+++]


Parmi les leçons positives à tirer d'Haïti, il est à noter que pour la première fois, la Commission européenne a été en mesure de déployer directement une unité de purification de l'eau (opérée par la France) et un poste médical avancé doté d'un bloc chirurgical (opéré par l'Italie) qui étaient tenus en réserve dans le cadre des dispositifs financés par l'action préparatoire concernant une capacité de réaction rapide de l'Union européenne (budget 2008).

Zu den positiven Lehren, die aus dem Fall Haiti gezogen werden können, gehört die Tatsache, dass die Kommission zum ersten Mal in der Lage war, eine Wasseraufbereitungsanlage (unter französischer Leitung) und einen medizinischen Vorposten mit Chirurgie (unter italienischer Leitung) einzusetzen, die dank Mitteln aus der vorbereitenden Maßnahme „Stärkung der Fähigkeit der EU zur raschen Reaktion auf Krisen“ (Haushaltsplan 2008) ununterbrochen einsatzbereit waren.


81. estime qu'à la base des axes prioritaires de la PAC, un filet de sécurité adéquat doit rester disponible; estime qu'il devrait être suffisamment flexible pour tenir compte de l'évolution des marchés, et comprendre des outils tels que le stockage public et privé, l'intervention et les mécanismes de dégagement de marché, qui devraient être activés si nécessaire afin de lutter contre l'extrême volatilité et en tant qu'instruments de réaction rapide en cas de crise; considère à cet effet que le budget européen devrait inclure une ligne de réserve budgétair ...[+++]

81. ist der Auffassung, dass zur Stabilisierung der zentralen Bausteine der GAP weiterhin ein angemessenes Sicherheitsnetz bestehen sollte; spricht sich dafür aus, dass dieses Sicherheitsnetz ausreichend flexibel sein sollte, um den Marktentwicklungen Rechnung zu tragen, und dass es Instrumente wie die öffentliche und private Lagerhaltung, Interventionen und Markträumung umfassen sollte, die bei Bedarf zur Bekämpfung extremer Preisvolatilität und als Krisenreaktionsinstrumente aktiviert werden sollten; ist der Auffassung, dass zu diesem Zweck eine besondere Reserve-Haushaltslinie vorgesehen werden sollte, die im Krisenfall rasch mobili ...[+++]


79. estime qu'à la base des axes prioritaires de la PAC, un filet de sécurité adéquat doit rester disponible; estime qu'il devrait être suffisamment flexible pour tenir compte de l'évolution des marchés, et comprendre des outils tels que le stockage public et privé, l'intervention et les mécanismes de dégagement de marché, qui devraient être activés si nécessaire afin de lutter contre l'extrême volatilité et en tant qu'instruments de réaction rapide en cas de crise; considère à cet effet que le budget européen devrait inclure une ligne de réserve budgétair ...[+++]

79. ist der Auffassung, dass zur Stabilisierung der zentralen Bausteine der GAP weiterhin ein angemessenes Sicherheitsnetz bestehen sollte; spricht sich dafür aus, dass dieses Sicherheitsnetz ausreichend flexibel sein sollte, um den Marktentwicklungen Rechnung zu tragen, und dass es Instrumente wie die öffentliche und private Lagerhaltung, Interventionen und Markträumung umfassen sollte, die bei Bedarf zur Bekämpfung extremer Preisvolatilität und als Krisenreaktionsinstrumente aktiviert werden sollten; ist der Auffassung, dass zu diesem Zweck eine besondere Reserve-Haushaltslinie vorgesehen werden sollte, die im Krisenfall rasch mobili ...[+++]


Je soutiens sans réserve l’idée de combiner nos efforts en vue de prévenir ces catastrophes et d’assurer une réaction rapide à la suite de ces événements.

Der Vorschlag, die Anstrengungen zur Verhinderung dieser Katastrophen und zur Gewährleistung einer raschen Reaktion auf ihre Auswirkungen zu bündeln, findet meine volle Zustimmung und Unterstützung.


Le dispositif de réaction rapide, tel qu'il est appelé dans le rapport, est désormais rebaptisé "mécanisme de réaction rapide" pour éviter toute confusion éventuelle avec la force de réaction rapide dont je ne suis responsable en aucune façon - permettez-moi d'insister sur ce point auprès des lecteurs d'une partie de la presse du pays que je connais le mieux.

Die Sonderfazilität für Kriseneinsätze – so heißt sie noch im Bericht – wird inzwischen als Mechanismus für die rasche Reaktion auf Krisen bezeichnet, um mögliche Verwechslungen mit der schnellen Eingreiftruppe zu vermeiden. Ich möchte an dieser Stelle für die Leser bestimmter Blätter in meinem Heimatland klarstellen, dass ich in keiner Weise für diese schnelle Eingreiftruppe zuständig bin.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

réserve de réaction rapide

Date index:2023-01-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)