Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication par satellite
DBS
DTH
Directives sur les fréquences de radiodiffusion)
Radiodiffusion directe par satellites
Radiodiffusion directe à domicile
Radiodiffusion par satellite
Satellite de communication
Satellite de diffusion directe
Satellite de radiodiffusion directe
Satellite de télécommunication
Satellite européen de communication
Télévision directe par satellite

Translation of "radiodiffusion directe par satellites " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
radiodiffusion directe à domicile | radiodiffusion directe par satellites | DBS [Abbr.] | DTH [Abbr.]

Direktausstrahlung über Satellit | Direktempfang
IATE - Communications
IATE - Communications


satellite de radiodiffusion directe

Direkt-Rundstrahlsatellit
IATE - Communications
IATE - Communications


satellite de radiodiffusion directe | DBS [Abbr.]

DBS [Abbr.]
IATE - Communications
IATE - Communications


droit d'auteur et droits voisins dans le cadre de la radiodiffusion transfrontalière par satellite

Urheber- und Nachbarrechte im Bereich des grenzüberschreitenden Satellitenrundfunks
Automatisation | Informations et communications | Organisations internationales | Politique
Automatisierung | Nachrichtenwesen | Internationale organisationen | Politik


télévision directe par satellite

Direkt-Satellitenfernsehen
Télévision (Informations et communications)
Fernsehen (Nachrichtenwesen)


communication par satellite [ satellite de communication | satellite de diffusion directe | satellite de télécommunication | satellite européen de communication ]

Kommunikation über Satellit [ Direktsatellit | europäischer Fernmeldesatellit | Fernmeldesatellit | Kommunikationssatellit | Nachrichtensatellit | Rundfunksatellit ]
32 ÉDUCATION ET COMMUNICATION | MT 3226 communication | BT1 télécommunication | BT2 système de communication | RT navigation par satellite [4811] | satellite [4826]
32 BILDUNG UND KOMMUNIKATION | MT 3226 Kommunikation | BT1 Telekommunikation | BT2 Kommunikationssystem | RT Satellit [4826] | Satellitennavigation [4811]


Directives du Conseil fédéral du 22 décembre 2010 sur l'utilisation des fréquences pour la radio et la télévision | Directives sur les fréquences de radiodiffusion)

Richtlinien des Bundesrates vom 22. Dezember 2010 für die Nutzung von Frequenzen für Radio und Fernsehen | Rundfunkfrequenz-Richtlinien
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


radiodiffusion par satellite

Rundfunk über Satellit
sciences/technique médias
sciences/technique médias
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(17) Le spectre radioélectrique constitue un bien public et une ressource limitée indispensable à la réalisation d'un large éventail de valeurs sociales, culturelles et économiques pour le marché intérieur des communications mobiles, à haut débit sans fil, par radiodiffusion et par satellite dans l'Union.

(17) Funkfrequenzen sind ein öffentliches Gut und eine endliche Ressource, die für die Verwirklichung einer Vielzahl sozialer, kultureller und wirtschaftlicher Werte für den Binnenmarkt der mobilen drahtlosen Breitbandkommunikation, des Rundfunks und der mobilen Satellitenkommunikation in der Union unerlässlich ist .


42. salue l'initiative de la Commission visant à mener une consultation publique sur la directive 93/83/CEE relative à la radiodiffusion par satellite et retransmission par câble, afin d'étudier la possibilité d'étendre le champ d'application de cette directive à la communication en ligne d'œuvres audiovisuelles au moyen de la diffusion en flux continu et de la vidéo à la demande, ce qui augmenterait considérablement la capacité des services publics de radiodiffusion à remplir leur mission d'intérêt général en cette ère du numérique, et contribuerait à l'achèvement du marché ...[+++]

42. begrüßt die Initiative der Kommission, eine öffentliche Anhörung zu der Richtlinie 93/83/EWG betreffend Satellitenrundfunk und Kabelweiterverbreitung durchzuführen, um die Möglichkeit einer Ausweitung des Anwendungsbereichs auf die Online-Verbreitung von audiovisuellen Werken mittels Streaming und Videoabruf im Internet zu prüfen, wodurch es dem öffentlichen-rechtlichen Rundfunk wesentlich leichter fallen würde, seinem öffentlichen Auftrag im digitalen Zeitalter nachzukommen und einen Beitrag zur Verwirklichung des digitalen Binnenmarkts zu leisten;


La décision repose sur la notification par Telenor, l'opérateur scandinave des télécommunications et des médias, de plusieurs accords concernant la distribution exclusive par satellite des chaînes de télévision à péage "premium" de Canal+ Nordic, distribution couvrant des films à succès récents et des événements sportifs populaires, via sa plateforme satellite de radiodiffusion directe (direct-to-home) Canal Digital.

Diese Entscheidung ist im Zuge der Anmeldung einer Reihe von Vereinbarungen zwischen Nordic media und dem Telekombetreiber Telenor über den ausschließlichen Satellitenvertrieb der Bezahlfernsehkanäle Canal+ und Nordic ergangen, mit denen beliebte Filme und Sportveranstaltungen über die Direktempfangs-Satellitenfernsehplattform Canal Digital ausgestrahlt werden.


— vu l'acquis communautaire en vigueur dans ce domaine, notamment la directive 91/250/CEE concernant la protection juridique des programmes d'ordinateur , la directive 92/100/CEE relative au droit de location et de prêt et à certains droits voisins du droit d'auteur dans le domaine de la propriété intellectuelle , la directive 93/83/CEE relative à la coordination de certaines règles du droit d'auteur et des droits voisins du droit d'auteur applicables à la radiodiffusion par satellite et à la retransmission par câble , la directive 93 ...[+++]

– in Kenntnis des gemeinschaftlichen Besitzstandes in diesem Bereich, nämlich Richtlinie 91/250/EWG zum Schutz von Computerprogrammen; Richtlinie 92/100/EWG zum Vermiet- und Verleihrecht sowie verwandten Schutzrechten; Richtlinie 93/83/EWG zu Satellitenrundfunk und Kabelweiterverbreitung; Richtlinie 93/98/EWG zur Schutzdauer; Richtlinie 96/9/EG zum Schutz von Datenbanken; Richtlinie 2001/29/EG zum Urheberrecht in der Informationsgesellschaft; Richtlinie 2001/84/EG zum Folgerecht bildender Künstler,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu l'acquis communautaire en vigueur dans ce domaine, notamment la directive 91/250/CEEconcernant la protection juridique des programmes d'ordinateur, la directive 92/100/CEE relative au droit de location et de prêt et à certains droits voisins du droit d'auteur dans le domaine de la propriété intellectuelle, la directive 93/83/CEE relative à la coordination de certaines règles du droit d'auteur et des droits voisins du droit d'auteur applicables à la radiodiffusion par satellite et à la retransmission par câble, la directive 93/98/ ...[+++]

– in Kenntnis des gemeinschaftlichen Besitzstandes (acquis communautaire) in diesem Bereich, nämlich Richtlinie 91/250/EWG zum Schutz von Computerprogrammen; Richtlinie 92/100/EWG zum Vermiet- und Verleihrecht sowie verwandten Schutzrechten; Richtlinie 93/83/EWG zu Satellitenrundfunk und Kabelweiterverbreitung; Richtlinie 93/98/EWG zur Schutzdauer; Richtlinie 96/9/EG zum Schutz von Datenbanken; Richtlinie 2001/29/EG zum Urheberrecht in der Informationsgesellschaft; Richtlinie 2001/84/EG zum Folgerecht bildender Künstler,


35. note que le marché des droits fonctionne en majeure partie sur une base nationale ou au sein d'aires linguistiques distinctes de manière à respecter la chronologie (sorties et diffusion) des médias et à permettre une exploitation appropriée des œuvres cinématographiques et audiovisuelles; note toutefois aussi que ce mode de fonctionnement rend habituellement impossible l'accès légal à des chaînes de télévision par satellite protégées émettant à partir d'un autre État membre; accueille avec satisfaction l'engagement de la Commiss ...[+++]

35. stellt fest, dass der Markt für den Handel mit Senderechten weitgehend innerhalb nationaler Grenzen oder von Sprachräumen funktioniert, so dass die Medienabfolge (Erscheinen und Verbreitung) gewahrt und eine angemessene Verwertung filmischer und audiovisueller Werke gewährleistet wird; stellt jedoch ferner fest, dass es dadurch im Allgemeinen unmöglich wird, sich rechtmäßig Zugang zu geschützten Kanälen für Satellitenfernsehen aus einem anderen Mitgliedstaat zu verschaffen; begrüßt die Verpflichtungen der Kommission, auf dieses Problem in ihrer Über ...[+++]


DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat. Pour les actes législatifs, les votes négatifs ou les abstentions sont indiqués. Les décisions assorties de déclarations que le Conseil a décidé de rendre accessibles au public sont indiquées par * ; les déclarations en question peuvent être obtenues auprès du service de presse). Droit d'auteur Le Conseil a décidé, sous réserve d'approbation, de signer au nom de la Communauté la Convention européenne concernant des questions de droit d'auteur et de droits voisins dans le cadre de la radiodiffusion transfrontière par satellite.

VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (Annahm ohne Aussprache. Bei Rechtsetzungsakten sind die Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden sollen, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich). Urheberrecht Der Rat beschloß, das Europäische Übereinkommen über urheber- und leistungsschutzrechtliche Fragen im Bereich des grenzüberschreitenden Satellitenrundfunks vorbehaltlich seines Abschlusses im Namen der Europäischen Gemeinschaft zu unterzeichnen.


Une proposition de décision du Conseil relative à l'approbation de la Convention européenne concernant des questions de droit d'auteur et de droits voisins dans le cadre de la radiodiffusion transfrontière par satellite vient d'être adoptée par la Commission européenne, sur proposition du Commissaire responsable du Marché Intérieur, le Professeur Monti.

Die Europäische Kommission hat auf Vorschlag von Prof. Monti, der in der Kommission für den Binnenmarkt zuständig ist, einen Vorschlag für einen Beschluß des Rates zur Annahme der Europäischen Konvention über urheber- und leistungsschutzrechtliche Fragen im Bereich des grenzüberschreitenden Satellitenrundfunks angenommen.


La Convention vise à reconnaître aux auteurs d'oeuvres mentionnées à l'article 2 de la Convention de Berne pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques une protection conforme aux dispositions de cette dernière convention, en matière de radiodiffusion transfrontière par satellite.

Die Konvention gewährt den Urhebern der Werke, die in Artikel 2 der Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst aufgeführt sind, einen dieser Übereinkunft entsprechenden Schutz im Bereich der Satellitenübertragung.


Ces nouveaux terminaux (VSAT) ont la potentialité de devenir un élément vital pour le développement des communications d'affaires à l'échelle européenne, des systèmes de collecte d'information en des points divers et de la télévision directe par satellite.

Diese neuen Antennenanlagen (VSAT) duerften ein Schluesselfaktor bei der Entwicklung europaweiter Geschaeftskommunikationsdienste, dezentralisierter Datenerfassungssysteme und direktstrahlender Satellitenfernsehdienste werden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

radiodiffusion directe par satellites

Date index:2022-03-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)