Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eaux intérieures
Pêche continentale
Pêche dans les eaux intérieures
Pêcheurs de la pêche côtière et en eaux intérieures
RIZA

Translation of "pêche dans les eaux intérieures " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
pêche dans les eaux intérieures

Binnenfischerei
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Economic analysis
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Economic analysis


pêche continentale | pêche dans les eaux intérieures

Binnenfischerei
IATE - European construction | Fisheries
IATE - European construction | Fisheries


Institut de l'aménagement des eaux intérieures et d'épuration des eaux usées | Institut national de gestion des eaux intérieures et d'épuration des eaux usées | Institut pour la gestion des eaux continentales et le traitement des eaux usées | RIZA [Abbr.]

Institut für die Verwaltung der Binnengewässer und die Abwasserbehandlung | Staatliches Amt für die integrale Bewirtschaftung der Binnengewässer und für Abwasserreinigung | RIZA [Abbr.]
IATE - ENVIRONMENT | SOCIAL QUESTIONS | Natural and applied sciences
IATE - ENVIRONMENT | SOCIAL QUESTIONS | Natural and applied sciences


Pêcheurs de la pêche côtière et en eaux intérieures

Binnen- und Küstenfischer


eaux intérieures

Binnengewässer
12 DROIT | MT 1231 droit international | BT1 espace maritime | BT2 droit de la mer | BT3 droit international public | RT cours d'eau [5211] | navigation fluviale [4821]
12 RECHT | MT 1231 Internationales Recht | BT1 maritimer Raum | BT2 Seerecht | BT3 Völkerrecht | RT Fluss-Schifffahrt [4821] | Wasserlauf [5211]


Accord conclu entre les services de la pêche de Suisse et de France concernant la pêche dans les eaux limitrophes du Doubs

Abkommen zwischen den Fischereibehörden der Schweiz und Frankreich über die Fischerei in den Grenzgewässern des Doubs
Pisciculture - pÊche - autres animaux aquatiques (économie d'alimentation) | Histoire et sources du droit (Droit) | Droit international - droit des gens (Droit)
Fischzucht - fischfang - sonstige wassertiere (Ernährungswirtschaft) | Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Internationales recht - völkerrecht (Recht)


eaux intérieures

Binnengewässer | innere Gewässer
Protection des bâtiments (Constructions et génie civil) | Pollution - nuisances (Environnement) | évacuation des eaux résiduaires et polluées (Environnement) | Machines hydrauliques (Mécanique générale)
Schutz von bauwerken (Bauwesen) | Umweltverschmutzung - umweltbelästigungen (Umweltfragen) | Abwasserbeseitigung (Umweltfragen) | Hydraulische maschinen (Maschinenbau)


Convention additionnelle à la convention entre la Suisse et l'Italie du 8 novembre 1882 arrêtant des dispositions uniformes sur la pêche dans les eaux limitrophes, en vue d'assurer la répression des délits de pêche

Zusatzübereink. zur Übereinkunft zwischen der Schweiz und Italien vom 8. November 1882 betreffend gleichartige Bestimmungen über die Fischerei in den beiden Staaten gemeinsam angehörenden Gewässern
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


eaux intérieures

Binnengewässer
adm/droit/économie transports|organisation étatique art. 1
adm/droit/économie transports|organisation étatique art. 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pêche dans les eaux intérieures et faune et flore aquatiques dans les eaux intérieures

Binnenfischerei und Fauna und Flora in Binnengewässern


«pêche dans les eaux intérieures»: la pêche effectuée à des fins commerciales par des navires qui opèrent exclusivement dans les eaux intérieures ou par d'autres engins utilisés pour la pêche sous la glace;

(10) „Binnenfischerei“ kommerziell betriebenen Fischfang mit Booten, die ausschließlich in Binnengewässern eingesetzt werden, oder mit anderem Gerät, das für die Eisfischerei eingesetzt wird;


Sa situation d'État membre enclavé fait de l'Autriche un pays où la part du secteur maritime et de la pêche dans l'économie est modeste; la Commission se félicite donc de l’approche retenue par ce pays, qui met l'accent sur les besoins spécifiques de ses secteurs traditionnellement de petite taille de la pêche dans les eaux intérieures, de l'aquaculture et de la transformation du poisson.

In einem Binnenstaat wie Österreich ist der Anteil an Meeres- und Fischereiaktivitäten natürlich begrenzt; die Kommission begrüßt daher den österreichischen Ansatz, der auf die spezifischen Bedürfnisse seiner traditionell kleinen Unternehmen in den Sektoren Binnenfischerei, Aquakultur und Fischverarbeitung ausgerichtet ist.


4. Afin d'encourager la diversification chez les pêcheurs en eaux intérieures, le FEAMP peut soutenir la diversification des activités de pêche dans les eaux intérieures vers des activités complémentaires , dans les conditions prévues à l'article 30.

4. Zur Förderung der Diversifizierung von Binnenfischern kann aus dem EMFF die Verlagerung der Binnenfischerei auf ergänzende Tätigkeiten unter den in Artikel 30 festgelegten Bedingungen unterstützt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Afin d'encourager la diversification chez les pêcheurs en eaux intérieures, le FEAMP peut soutenir la diversification des activités de pêche dans les eaux intérieures complémentaires d'autres activités exercées en dehors de la pêche, dans les conditions énoncées à l'article 32 du présent règlement.

3. Zur Förderung der Diversifizierung von Binnenfischern kann aus dem EMFF die Diversifizierung der Binnenfischereitätigkeiten , die andere Tätigkeiten außerhalb des Fischfangs unter den in den Artikeln 32 genannten Bedingungen ergänzen, unterstützt werden .


Le but du Fonds européen pour la pêche est d’apporter une assistance financière pour promouvoir un équilibre durable entre les ressources et la capacité de pêche de la flotte de l’UE, pour encourager le développement durable de la pêche dans les eaux intérieures, pour renforcer la compétitivité des secteurs de la pêche et de l’aquaculture, pour renforcer la protection de l’environnement à l’occasion des activités de pêche et d’aquaculture, pour encourager le développement durable et améliorer la qualité de vie dans les régions où se pratiquent des activités de pêche et d’aquaculture.

Die Mittel aus dem Europäischen Fischereifonds werden zu folgenden Zwecken eingesetzt: Förderung eines nachhaltigen Gleichgewichts zwischen den verfügbaren Ressourcen und der Fangkapazität der EU-Fischereiflotte, Förderung einer nachhaltigen Binnenfischerei, Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit im Sektor Fischerei und Aquakultur, Förderung des Umweltschutzes im Zusammenhang mit Fischerei und Aquakultur, Förderung der nachhaltigen Entwicklung und der Verbesserung der Lebensqualität in Gegenden, in denen Fischfang und Aquakultur betrieben wird.


La déclaration met l'accent sur la distinction entre la pêche maritime et la pêche dans les eaux intérieures et souligne la contribution spécifique qu'apporte une bonne gestion des ressources de pêche dans les eaux intérieures, à même de soutenir le développement rural et d'accroître la biodiversité des eaux douces.

In der Erklärung wird die Unterscheidung zwischen Hochsee‑ und Binnenfischerei hervorgehoben und auf die spezifische Bedeutung einer soliden Bewirtschaftung der Binnenfischereiressourcen hingewiesen, die der ländlichen Entwicklung und der biologischen Vielfalt der Süßwassergewässer dienlich sein kann.


La délégation tchèque a informé les ministres d'une déclaration qu'elle faite, avec l'Autriche, la Hongrie, le Luxembourg et la Slovaquie, sur le rôle futur de l'aquaculture en eau douce et de la pêche dans les eaux intérieures dans le cadre de la réforme de la politique commune de la pêche (PCP) (doc. 8081/11).

Die Minister wurden von der tschechischen Delegation über eine auch von Österreich, Ungarn, Luxemburg und der Slowakei unterstützte Erklärung zur künftigen Rolle der Süßwasseraqua­kulturen und der Binnenfischerei im Rahmen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) (Dok. 8081/11) unterrichtet.


3 bis. La pêche dans les eaux intérieures (les activités de pêche exercées à des fins commerciales par des navires opérant exclusivement dans les eaux intérieures du territoire des États membres) peut prétendre à des aides et à la reconstruction, de même que le renouvellement et la modernisation des navires utilisés.

(3a) Die Binnenfischerei (gewerbsmäßige Fischereitätigkeiten, die von ausschließlich in den Binnengewässern der Mitgliedstaaten operierenden Fischereifahrzeugen aus durchgeführt werden) ist förderfähig ebenso wie der Ersatz und die Modernisierung der für diese Art der Fischerei eingesetzten Fischereifahrzeuge.


En revanche, la Commission n'a émis aucune objection sur le projet d'aide à la suspension des opérations de pêche dans les eaux intérieures.

Keine Einwendungen hat die Kommission hingegen in Bezug auf die Beihilfen fuer die voruebergehende Aussetzung von Fischereitaetigkeiten in Binnengewaessern erhoben.




Others have searched : eaux intérieures    pêche continentale    pêche dans les eaux intérieures    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

pêche dans les eaux intérieures

Date index:2021-12-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)