Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Académie internationale de lutte contre la corruption
Corruption
Corruption active d'agents publics étrangers
Corruption active ou passive d'employés
Corruption active ou passive de fonctionnaires
Corruption active ou passive de juges
Corruption active ou passive de jurés
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Corruption d'agents publics étrangers
Micro-État
Petit pays
Petit territoire
Petit État
Petite corruption
Petite nation
Réseau de points de contact contre la corruption
Réseau européen de lutte contre la corruption
éducateur en petite enfance
éducatrice en petite enfance

Translation of "petite corruption " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

Kleinkorruption
IATE - Criminal law | Economic structure | Social affairs
IATE - Criminal law | Economic structure | Social affairs


corruption active ou passive de fonctionnaires | corruption active ou passive de juges | corruption active ou passive de jurés | corruption active ou passive d'employés

Bestechung und sich bestechen lassen von Angestellten | Bestechung und sich bestechen lassen von Beamten | Bestechung und sich bestechen lassen von Geschwornen | Bestechung und sich bestechen lassen von Richtern
IATE - LAW
IATE - LAW


corruption active ou passive de fonctionnaires | corruption active ou passive d'employés | corruption active ou passive de jurés | corruption active ou passive de juges

Bestechung und sich bestechen lassen von Beamten | Bestechung und sich bestechen lassen von Angestellten | Bestechung und sich bestechen lassen von Geschwornen | Bestechung und sich bestechen lassen von Richtern
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Strafrecht - strafvollzug (Recht)


Académie internationale de lutte contre la corruption

Internationale Antikorruptionsakademie
76 ORGANISATIONS INTERNATIONALES | MT 7621 organisations mondiales | BT1 organisation mondiale | RT corruption [1216]
76 INTERNATIONALE ORGANISATIONEN | MT 7621 Weltorganisationen | BT1 zwischenstaatliche Organisation | RT Korruption [1216]


corruption

Korruption
12 DROIT | MT 1216 droit pénal | BT1 infraction | RT abus de pouvoir [1211] | Académie internationale de lutte contre la corruption [7621] | criminalité [2826] | dénonciation des dysfonctionnements [0431] | moralité de la vie politique [0431]
12 RECHT | MT 1216 Strafrecht | BT1 strafbare Handlung | RT Amtsmissbrauch [1211] | Internationale Antikorruptionsakademie [7621] | Kriminalität [2826] | politische Moral [0431] | Whistleblowing [0431]


réseau de points de contact contre la corruption | réseau européen de lutte contre la corruption

europäisches Netz zur Korruptionsbekämpfung
IATE - European construction | Criminal law
IATE - European construction | Criminal law


petit État [ micro-État | petite nation | petit pays | petit territoire ]

Kleinstaat [ kleine Nation | kleines Land | Mikrostaat | Zwergstaat ]
72 GÉOGRAPHIE | MT 7231 géographie économique | NT1 Antigua-et-Barbuda | NT1 Bahamas | NT1 Bahreïn | NT1 Barbade | NT1 Belize | NT1 Bhoutan | NT1 Botswana | NT1 Brunei | NT1 Cap-Vert | NT1 Chypre | NT1 Comores | NT1 Djibouti | NT1 Dominique
72 GEOGRAFIE | MT 7231 Wirtschaftsgeografie | NT1 Antigua und Barbuda | NT1 Äquatorialguinea | NT1 Bahamas | NT1 Bahrain | NT1 Barbados | NT1 Belize | NT1 Bhutan | NT1 Botsuana | NT1 Brunei Darussalam | NT1 die Föderierten Staaten von Mikronesi


Message du 19 avril 1999 concernant la modification du code pénal suisse et du code pénal militaire (révision des dispositions pénales applicables à la corruption) et l'adhésion de la Suisse à la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales

Botschaft vom 19. April 1999 über die Änderung des Schweizerischen Strafgesetzbuches und des Militärstrafgesetzes (Revision des Korruptionsstrafrechts) sowie über den Beitritt der Schweiz zum Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr
Histoire et sources du droit (Droit) | Droit international - droit des gens (Droit) | Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Internationales recht - völkerrecht (Recht) | Strafrecht - strafvollzug (Recht)


corruption d'agents publics étrangers | corruption active d'agents publics étrangers

Bestechung fremder Amtsträger | Bestechung ausländischer Amtsträger
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Strafrecht - strafvollzug (Recht)


éducateur en petite enfance | éducateur en petite enfance/éducatrice en petite enfance | éducatrice en petite enfance

Kinderbetreuerin | Kinderbetreuer | Kinderbetreuer/Kinderbetreuerin
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Dienstleistungsberufe und Verkäufer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La détermination avec laquelle la loi a été appliquée à la corruption à haut niveau doit être maintenue et être étendue à la corruption à petite échelle.

Die Entschlossenheit, mit der Recht und Gesetz auf Fälle von Korruption auf hoher Ebene angewandt werden, muss aufrechterhalten und auf Kleinkorruption ausgeweitet werden.


Le «partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée» doit s'articuler autour des trois axes suivants: une transformation démocratique et un renforcement des institutions, l’accent étant mis en particulier sur les libertés fondamentales, les réformes constitutionnelles, la réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption; un partenariat renforcé avec les populations, en insistant surtout sur l’appui à la société civile et sur l’augmentation des possibilités d’échanges et de relations interpersonnelles, particulièrement entre les jeunes; une croissance et un développement économique durables et inclusifs, grâce en particulier au so ...[+++]

Eine „Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand“ sollte drei Säulen umfassen: Demokratisierungsprozess und Institutionenaufbau mit besonderem Schwerpunkt auf Grundfreiheiten, Verfassungs- und Justizreformen und Korruptionsbekämpfung; eine engere Partnerschaft mit der Bevölkerung, wobei der Unterstützung der Zivilgesellschaft, der Schaffung besserer Austauschmöglichkeiten und der Förderung persönlicher Kontakte zwischen den Menschen, insbesondere jungen Menschen, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; eine wirtschaftliche Entwicklung, die sich auf nachhaltiges und breitenwirksames Wachstum stützt; gezielte Förderung von kleinen und mittleren Unternehmen ...[+++]


Une petite cellule d'experts composée de procureurs et d'enquêteurs de l'agence d'État pour la sécurité nationale (SANS) a été mise en place par le ministère public, afin d'enquêter plus efficacement sur la corruption au sein de l’administration publique.

Von der Staatsanwaltschaft wurde eine kleine Fachgruppe mit Staatsanwälten und Ermittlern der Staatsagentur für Nationale Sicherheit (SANS) eingerichtet, um in der öffentlichen Verwaltung effizienter gegen Korruption zu ermitteln.


· redoubler d'efforts en matière de poursuites engagées pour les petites affaires de corruption.

· die Anstrengungen zur Verfolgung von Kleinkorruption verstärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AD. considérant qu'il existe dans les secteurs publics de l'Union au moins 20 millions de faits de petite corruption et que, de toute évidence, le phénomène se transmet également aux services de l'administration publique des États membres (et aux responsables politiques en charge des dossiers) qui sont responsables de la gestion des fonds de l'Union européenne et d'autres intérêts financiers;

AD. in der Erwägung, dass es im öffentlichen Sektor der EU mindestens 20 Millionen Fälle von „kleiner Korruption“ gibt und dass es offensichtlich ist, dass sich diese auf Teile der öffentlichen Verwaltung in den Mitgliedstaaten (und die entsprechenden Politiker) überträgt, die für die Verwaltung der EU-Gelder und andere finanzielle Interessen zuständig sind;


19. souligne que les populations les plus pauvres des pays en développement, qui dépendent fortement des services publics, subissent de manière disproportionnée les effets de la petite corruption, y compris de la «corruption discrète» lorsque des agents publics ne fournissent pas les services ou aides pour lesquels ils reçoivent une rémunération du gouvernement (enseignants absents dans des écoles publiques ou médecins absents dans des établissements de soins primaires);

19. betont, dass die ärmsten Menschen in den Entwicklungsländern, die in hohem Maße von öffentlichen Leistungen abhängig sind, unverhältnismäßig stark unter Korruption in kleinem Maßstab leiden, einschließlich der so genannten „stillen Korruption“, bei der öffentliche Bedienstete (beispielsweise fehlende Lehrer in staatlichen Schulen oder nicht zum Dienst antretende Ärzte in Grundversorgungskliniken) die bereits vom Staat bezahlten Leistungen oder Tätigkeiten nicht erbringen;


AT. considérant que les domaines dans lesquels la petite corruption est plus souvent signalée sont en moyenne, en pourcentage de faits de corruption par contact, les suivants: services médicaux 6,2 %, services fonciers 5 %, douanes 4,8 %, système judiciaire 4,2 %, police 3,8 %, services de l'enregistrement et des permis 3,8 %, système d'enseignement 2,5 %, services d'utilité publique 2,5 %, recettes fiscales 1,9 %;

AT. in der Erwägung, dass die Bereiche, in denen Korruption im kleinen Stil hinsichtlich des Prozentsatzes der Bestechungsfälle pro Kontakt häufiger auftritt, durchschnittlich Folgende sind: medizinische Leistungen 6,2 %, Dienstleistungen im Bereich Bodenverwaltung 5 %, Zoll 4,8 %, Justiz 4,2 %, Polizei 3,8 %, Registrierungs- und Genehmigungsdienstleistungen 3,8 %, Bildungssystem 2,5 %, Versorgungseinrichtungen 2,5 %, Steuereinnahmen 1,9 %;


BH. considérant qu'il existe dans les secteurs publics de l'Union au moins 20 millions de faits de petite corruption et que, de toute évidence, le phénomène se transmet également aux services de l'administration publique des États membres (et aux responsables politiques chargés des dossiers) qui sont chargés de la gestion des fonds européens et d'autres intérêts financiers;

BH. in der Erwägung, dass es im öffentlichen Sektor der EU mindestens 20 Millionen Fälle von Korruption im kleinen Stil gibt und dass es offensichtlich ist, dass sich dieses Phänomen auf Teile der öffentlichen Verwaltung in den Mitgliedstaaten (und die entsprechenden Politiker) überträgt, die für die Verwaltung der EU-Gelder und andere finanziellen Interessen zuständig sind;


AU. considérant que les domaines dans lesquels la petite corruption est plus souvent signalée sont en moyenne, en pourcentage de faits de corruption par contact, les suivants: services médicaux 6,2 %, services fonciers 5 %, douanes 4,8 %, système judiciaire 4,2 %, police 3,8 %, services de l'enregistrement et des permis 3,8 %, système d'enseignement 2,5 %, services d'utilité publique 2,5 %, recettes fiscales 1,9 %;

AU. in der Erwägung, dass die Bereiche, in denen Korruption im kleinen Stil hinsichtlich des Prozentsatzes der Bestechungsfälle pro Kontakt häufiger auftritt, durchschnittlich Folgende sind: medizinische Leistungen 6,2 %, Dienstleistungen im Bereich Bodenverwaltung 5 %, Zoll 4,8 %, Justiz 4,2 %, Polizei 3,8 %, Registrierungs- und Genehmigungsdienstleistungen 3,8 %, Bildungssystem 2,5 %, Versorgungseinrichtungen 2,5 %, Steuereinnahmen 1,9 %;


Il convient de poursuivre les efforts visant à améliorer l'environnement réglementaire dans lequel les entreprises évoluent, pour soutenir en particulier les petites et moyennes entreprises, ce qui implique la modernisation de l'administration publique, la diminution des charges administratives, une plus grande transparence, la lutte contre la corruption, la fraude fiscale et le travail non déclaré, l'amélioration de l'indépendance, de la qualité et de l'efficacité des systèmes judiciaires, ainsi que de veiller à l'exécution des contr ...[+++]

Die Anstrengungen zur Verbesserung des Regulierungsumfelds, in dem Unternehmen tätig sind, insbesondere zur Unterstützung von kleinen und mittleren Unternehmen, sollten fortgesetzt werden und Folgendes einschließen: Modernisierung der öffentlichen Verwaltung, Verringerung der Verwaltungslast, größere Transparenz, Bekämpfung von Korruption, Steuerhinterziehung und nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit, Verbesserung der Unabhängigkeit, Qualität und Leistungsfähigkeit der Justizsysteme sowie Durchsetzung von Verträgen und gut funktionierende Insolvenzverfahren.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

petite corruption

Date index:2021-04-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)