Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquifère
Contre-économie
Eau souterraine
Eaux souterraines
Nappe
Nappe d'eau souterraine
Nappe d'eau souterraine
Nappe phréatique
Nappe phréatique
Nappe souterraine
Nappe souterraine
Niveau de la nappe phréatique
Niveau de nappe
Niveau phréatique
Opératrice d'équipement lourd souterrain
Pollution du sol
Pollution souterraine
Réalimentation d'une nappe souterraine
Réapprovisionnement d'une nappe souterraine
Surface d'une nappe souterraine libre
Surface de saturation
Surface d’une nappe
Surface libre
économie hors marché
économie immergée
économie informelle
économie occulte
économie parallèle
économie souterraine

Translation of "nappe souterraine " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
eau souterraine | nappe | nappe d'eau souterraine | nappe souterraine

Grundwasser
IATE - Natural and applied sciences | Environmental policy | Natural environment
IATE - Natural and applied sciences | Environmental policy | Natural environment


eaux souterraines | eau souterraine | nappe d'eau souterraine | nappe souterraine | nappe

Grundwasser
Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers)
Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all)


niveau de la nappe phréatique | niveau de nappe | niveau phréatique | surface d’une nappe | surface de saturation | surface d'une nappe souterraine libre | surface libre (d’une nappe)

Grundwasseroberfläche | Grundwasserspiegel | Grundwasserstand | Spiegel des obersten Grundwasserstockwerkes | Wasserspiegel
IATE - Natural and applied sciences | Natural environment
IATE - Natural and applied sciences | Natural environment


réalimentation d'une nappe souterraine | réapprovisionnement d'une nappe souterraine

Grundwasserauffuellung
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


nappe d'eau souterraine (1) | nappe souterraine (2) | nappe phréatique (3)

Grundwasservorkommen
Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers)
Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all)


inventaire cantonal des installations pour l'approvisionnement en eau et des nappes souterraines (1) | inventaire des nappes souterraines et des installations servant à l'approvisionnement en eau (2)

kantonales Inventar über Wasserversorgungsanlagen und Grundwasservorkommen
Protection des bâtiments (Constructions et génie civil) | Pollution - nuisances (Environnement)
Schutz von bauwerken (Bauwesen) | Umweltverschmutzung - umweltbelästigungen (Umweltfragen)


eau souterraine [ aquifère | nappe phréatique ]

Grundwasser [ Aquifer | grundwasserführende Schicht | Grundwasserkörper | Grundwasserspiegel ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5211 milieu naturel | BT1 eau | BT2 milieu aquatique | BT3 environnement physique | RT hydrogéologie [3606]
52 UMWELT | MT 5211 Natürliche Umgebung | BT1 Wasser | BT2 aquatische Umwelt | BT3 natürliche Umwelt | RT Hydrogeologie [3606]


mécanicien de matériel mobile lourd d’exploitation minière/mécanicienne de matériel mobile lourd d’exploitation minière | opératrice d'équipement lourd souterrain | mécanicienne de matériel mobile lourd d’exploitation minière | opérateur d’équipement lourd souterrain/opératrice d’équipement lourd souterrain

Bergbauarbeiter | Bergbauarbeiterin | Berg- und Maschinenmann/Berg- und Maschinenfrau | Knappe
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]

Untergrundwirtschaft [ informelle Wirtschaft | inoffizielle Wirtschaft | Schattenökonomie | Schattenwirtschaft ]
16 ÉCONOMIE | MT 1621 structure économique | BT1 économie | RT trafic illicite [2006] | travail au noir [4406] | troc [2016]
16 WIRTSCHAFT | MT 1621 Wirtschaftsstruktur | BT1 Wirtschaft | RT Schwarzarbeit [4406] | Tauschhandel [2016] | unerlaubter Handel [2006]


pollution du sol [ pollution souterraine ]

Bodenverseuchung
52 ENVIRONNEMENT | MT 5216 détérioration de l'environnement | BT1 pollution | RT engrais [5626] | science des sols [3606]
52 UMWELT | MT 5216 Umweltschädigung | BT1 Umweltbelastung | RT Bodenkunde [3606] | Düngemittel [5626]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La pollution des rivières, des lacs et des nappes souterraines reste un problème dans le monde entier.

Die Verschmutzung von Flüssen und Seen sowie von Grundwasser ist weiterhin weltweit Besorgnis erregend.


La proposition législative sur la réutilisation de l'eau fixera des exigences minimales concernant la réutilisation de l'eau à des fins d'irrigation et d'alimentation des nappes souterraines.

Der Legislativvorschlag für die Wiederverwendung von Wasser enthält Mindestkriterien für Wasser, das zu Zwecken der Bewässerung und der Grundwasserneubildung wiederverwendet wird.


Considérant que, le piézomètre foré dans le cadre de l'étude de délimitation des zones de prévention de la prise d'eau n'ayant plus de raison d'être et constituant un point d'entrée potentielle de pollution dans la nappe d'eau souterraine, il y a lieu de le combler,

In der Erwägung, dass das im Rahmen der Studie zur Abgrenzung der Präventivzonen der Wasserentnahme gebohrte Piezometer aufzufüllen ist, da es keine Funktion mehr hat und den Eingangspunkt potentieller Verschmutzungen in die Grundwasserleitschicht darstellen kann,


Que l'auteur a étudié, d'une part, les risques de remontée locale de la nappe, les risques de rabattement local de la nappe, les risques de contamination de l'eau souterraine et les risques d'influence sur les captages (E.I.E, Phase II, p. 62-63), et, d'autre part, les risques d'augmentation du débit des cours d'eau, l'apparition/disparition de zones humides, les risques de pollution des eaux de surface (EIP, Phase II, p. 64), et ce, tant pendant la phase d'extraction que pendant la phase de réaménagement; que l'examen de l'auteur a ...[+++]

Dass der Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung einerseits die Risiken eines Steigens des lokalen Niveaus der Grundwasserleitschicht, einer lokalen Grundwasserabsenkung, einer Verschmutzung des Grundwassers und eines Einflusses auf die Wasserentnahmestellen (UVP, Phase II, S.62-63) und andererseits die Risiken einer Zunahme der Abflussmenge der Wasserläufe, das Erscheinen / Verschwinden von Feuchtgebieten, die Risiken einer Verunreinigung des Oberflächenwassers (UVP, Phase II, S.64) untersucht hat, dies sowohl während als nach der Bewirtschaftung der Sandgruben; dass der Autor ebenfalls die Risiken einer Verschmutzung des Grundwassers, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel relatif à l'établissement des zones de prévention rapprochée et éloignée de l'ouvrage de prise d'eau souterraine dénommé « Mon Antône » sis sur le territoire de la commune de Waimes Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, Vu le Code de l'Eau, notamment les articles D.172 à D.174, R.155 § 1, R.156 § 1, R.157, R.161 § 2, R.162 et R.165 à R.167; Vu le contrat de gestion du 30 juin 2011 conclu entre la Région wallonne et la Société publique de Gestion de l'Eau (S.P.G.E.); Vu le contrat de service de protection de l'eau pota ...[+++]

27. APRIL 2016 - Ministerialerlaßes über die Bildung der nahen und entfernten Präventivzonen des Bauwerks zur Grundwasserentnahme genannt " Mon Antône ", gelegen auf dem Gebiet der Gemeinde WAIMES Aufgrund des Wassergesetzbuches, insbesondere der Artikel D.172 bis D.174, R.155, § 1, R.156, § 1, R.157, R.161, § 2, R.162 und R.165 bis R.167; Aufgrund des zwischen der Wallonischen Region und der "Société publique de gestion de l'eau" ("S.P.G.E". ) - (Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung) abgeschlossenen Geschäftsführungsvertrags vom 30. Juni 2011; Aufgrund des am 27. Juni 2001 zwischen dem Betreiber der Wasserentnahme, d.h. der Gemeinde WAIMES und der "S.P.G.E". unterzeichneten Dienstleistungsvertrags für den Schutz des zu T ...[+++]


Il y a lieu de prendre également en considération les informations sur les transferts et les processus géochimiques, lorsqu'elles sont disponibles; c) en cas de données insuffisantes sur la surveillance des eaux souterraines et d'informations limitées sur les transferts et processus géochimiques, il convient de rassembler davantage de données et d'informations et, dans l'intervalle, d'effectuer une estimation des concentrations de référence, le cas échéant en se fondant sur des résultats statistiques de référence pour le même type de nappes aquifères situées d ...[+++]

Um die Hintergrundwerte feszulegen, sind folgende Grundsätze zu berücksichtigen: a) die Festlegung der Hintergrundwerte beruht auf der gemäß Artikel D.17-1 § 2 durchgeführten Charakterisierung der Grundwasserkörper sowie auf den Ergebnissen der gemäß Punkt II des Anhangs IV des verordnungsrechtlichen Teils durchgeführten Überwachung. Bei der Überwachungsstrategie und der Auslegung der Daten wird berücksichtigt, dass die Strömungsbedingungen und die chemischen Eigenschaften des Grundwassers sowohl seitliche als auch vertikale Unterschiede aufweisen; b) liegen nur begrenzt Daten über die Überwachung von Grundwasserkörpern vor, sollten mehr Daten erhoben und, bis diese vorliegen, sollten die Hintergrundwerte auf der Grundlage dieser begrenzte ...[+++]


12. souligne que la recharge des nappes souterraines situées sous les surfaces agricoles et sylvicoles est particulièrement rapide et que l'agriculture et la sylviculture jouent d'ores et déjà un rôle très important pour la préservation d'eaux souterraines de bonne qualité; reconnaît, à ce titre, les efforts déployés jusqu'à présent par les agriculteurs pour améliorer la qualité des eaux;

12. betont, dass die Grundwasserneubildung unter land- und forstwirtschaftlichen Flächen sehr hoch ist und dass Land- und Forstwirtschaft bereits jetzt eine besondere Verantwortung zur Reinhaltung qualitativ hochwertigen Grundwassers tragen; erkennt die bisherigen Anstrengungen der Landwirte zur Verbesserung der Gewässerqualität an;


12. souligne que la recharge des nappes souterraines situées sous les surfaces agricoles et sylvicoles est particulièrement rapide et que l’agriculture et la sylviculture jouent d’ores et déjà un rôle très important pour la préservation d’eaux souterraines de bonne qualité; reconnaît, à ce titre, les efforts déployés jusqu’à présent par les agriculteurs pour améliorer la qualité des eaux;

12. betont, dass die Grundwasserneubildung unter land- und forstwirtschaftlichen Flächen sehr hoch ist und dass Land- und Forstwirtschaft bereits jetzt eine besondere Verantwortung zur Reinhaltung qualitativ hochwertigen Grundwassers tragen; erkennt die bisherigen Anstrengungen der Landwirte zur Verbesserung der Gewässerqualität an;


Dans certains États membres de l'Union européenne, par exemple l'Autriche et l'Allemagne, l'eau potable provient essentiellement des nappes souterraines et est la plupart du temps distribuée directement au consommateur sans traitement chimique.

In einigen Mitgliedstaaten der EU, z.B. Österreich und Deutschland, wird das Trinkwasser überwiegend aus dem Grundwasser entnommen und überwiegend ohne chemische Behandlung direkt an die Verbraucher abgegeben.


c)en cas de données insuffisantes sur la surveillance des eaux souterraines et d'informations limitées sur les transferts et processus géochimiques, il convient de rassembler davantage de données et d'informations et, dans l'intervalle, d'effectuer une estimation des concentrations de référence, le cas échéant en se fondant sur des résultats statistiques de référence pour le même type de nappes aquifères situées dans d'autres zones pour lesquelles suffisamment de données de surveillance sont disponibles.

c)Soweit die vorliegenden Daten über die Grundwasserüberwachung unzureichend und die Informationen über geochemische Übertragungen und Prozesse unzulänglich sind, sollten mehr Daten und Informationen erhoben werden und, bis diese vorliegen, sollten Hintergrundwerte geschätzt werden, gegebenenfalls auf Basis statistischer Bezugswerte für dieselbe Art von Aquiferen in anderen Gebieten, für die ausreichend Überwachungsdaten vorliegen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

nappe souterraine

Date index:2021-05-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)