Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de premier secours d'urgence
Boîte de secours
Coffret de secours
Conseil national des secours médicaux d'urgence
Générateur d'urgence
Générateur de secours
Générateur électrique d'urgence
MATERIEL DE MESURE DE SECOURS
Mat mes seco météo
Mesure d'urgence
Mesure de planification d'urgence
Mesure de sauvetage
Mesure de secours
Mesure de secours d'urgence
Opération de sauvetage
Pharmacie de bord
Trousse de secours

Translation of "mesure de secours d'urgence " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mesure de secours d'urgence

Erste-Hilfe-Maßnahmen
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


mesure de secours | mesure d'urgence

Notmassnahme
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Luftwaffe (Wehrwesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


mesure de sauvetage | opération de sauvetage | mesure de secours

Rettungsmassnahme
Sécurité publique (Administration publique et privée) | Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers) | Santé publique (Sciences médicales et biologiques)
öffentliche sicherheit (öffentliche und private verwaltung) | Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all) | öffentliches gesundheitswesen (Medizin)


MATERIEL DE MESURE DE SECOURS [ mat mes seco météo ]

NOTMESSMATERIAL
Défense des états | Techniques et industries en général
Wehrwesen | Technik - industrie im allgemeinen


boîte de premier secours d'urgence | boîte de secours | coffret de secours | pharmacie de bord | trousse de secours

Autoapotheke | Erste-Hilfe-Tasche | Verbandkasten | Verbandkasten für erste Hilfe | Verbandzeugpackung
IATE - LAW | Transport policy
IATE - LAW | Transport policy


générateur de secours | générateur d'urgence | générateur électrique d'urgence

Notstromaggregat
IATE - ENERGY | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - ENERGY | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


prendre des mesures d’urgence dans le cadre d’une grossesse

Notfallmaßnahmen während der Schwangerschaft ergreifen
Aptitude
Fähigkeit


Conseil national des secours médicaux d'urgence

Nationaler Rat für dringende medizinische Hilfeleistung
dénominations institutions|médecine art. 77
dénominations institutions|médecine art. 77


mesure d'urgence

Dringlichkeitsmaßnahme
adm/droit/économie art. 23
adm/droit/économie art. 23


mesure de planification d'urgence

Noteinsatzplanungsmaßnahme
adm/droit/économie sécurité
adm/droit/économie sécurité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vert ...[+++]


Toutefois, en cas de défaillance de la protection, des mesures de secours doivent être mises en place pour déceler les vols ou les tentatives de contrebande de matières nucléaires impliquant le franchissement de frontières internationales et réagir le cas échéant aux actes malveillants ayant trait à des matières nucléaires ou à d’autres matières radioactives.

Für den Fall jedoch, dass die Schutzmaßnahmen versagen, müssen Ersatzmaßnahmen festgelegt werden, die es ermöglichen, Diebstähle oder Versuche, Kernmaterial über Landesgrenzen zu schmuggeln, aufzudecken und Gegenmaßnahmen gegen böswillige Handlungen in Bezug auf Kernmaterial und anderes radioaktives Material zu ergreifen, wenn solche Handlungen vorkommen.


Vu l'expérience acquise dans la gestion des mesures de secours et de stabilisation après-conflit, la Commission a nommé deux représentants à la cellule civile-militaire afin d'encourager la cohérence entre les hypothèses de planification de la CE et les mesures de la PESC.

Angesichts der Erfahrung der Kommission bei der Abwicklung von Nothilfe- und Konfliktnachsorgemaßnahmen hat die Kommission zwei Repräsentanten für die zivil-militärische Zelle benannt, um so die Kohärenz zwischen den Planungseckdaten für die Maßnahmen der EG und der GASP zu fördern.


Toutefois, en cas de défaillance de la protection, des mesures de secours doivent être mises en place pour déceler les vols ou les tentatives de contrebande de matières nucléaires impliquant le franchissement de frontières internationales et réagir le cas échéant aux actes malveillants ayant trait tant à des matières nucléaires ou à d'autres matières radioactives.

Für den Fall jedoch, dass die Schutzmaßnahmen versagen, müssen flankierende Maßnahmen festgelegt werden, die die Aufdeckung von Diebstahl oder Versuchen, Kernmaterial über internationale Grenzen zu schmuggeln, und Gegenmaßnahmen gegen etwaige böswillige Handlungen mit Bezug zu Kernmaterial und anderen radioaktiven Stoffen ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'expérience acquise dans la gestion des mesures de secours et de stabilisation après-conflit, la Commission a nommé deux représentants à la cellule civile-militaire afin d'encourager la cohérence entre les hypothèses de planification de la CE et les mesures de la PESC.

Angesichts der Erfahrung der Kommission bei der Abwicklung von Nothilfe- und Konfliktnachsorgemaßnahmen hat die Kommission zwei Repräsentanten für die zivil-militärische Zelle benannt, um so die Kohärenz zwischen den Planungseckdaten für die Maßnahmen der EG und der GASP zu fördern.


Il importe que la Commission contribue pleinement au travail de la cellule compte tenu de l’étendue de l’expérience qu’elle a acquise dans la gestion des mesures de secours et de stabilisation après-conflit ainsi que de l’importance et de la gamme des ressources communautaires mobilisables dans les situations de crise.

Angesichts der umfangreichen Erfahrung der Kommission bei der Abwicklung von Nothilfe- und Konfliktnachsorgemaßnahmen sowie des Spektrums und Wirkungsgrads der für Krisensituationen bereitstehenden Gemeinschaftsressourcen ist es wichtig, dass die Kommission uneingeschränkt an der Arbeit der Zelle mitwirkt.


2. Les autorités chargées de la mise en œuvre de cette mesure communautaire d'urgence sont celles qui sont responsables de la gestion et des versements concernant les mesures relevant de fonds structurels dans le domaine de la pêche dans les différents États membres.

(2) Zuständig für die Durchführung dieser Sofortmaßnahme der Gemeinschaft sind die im Rahmen der Interventionen der Strukturfonds zugunsten der Fischerei in dem betreffenden Mitgliedstaat tätigen Verwaltungsbehörden und Zahlstellen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002R2370 - EN - Règlement (CE) n° 2370/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 relatif à l'établissement d'une mesure communautaire d'urgence pour la démolition des navires de pêche // RÈGLEMENT (CE) N - 2370/2002 DU CONSEIL

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002R2370 - EN - Verordnung (EG) Nr. 2370/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 zur Einführung einer Sofortmaßnahme der Gemeinschaft für das Abwracken von Fischereifahrzeugen // VERORDNUNG (EG) Nr. 2370/2002 DES RATES


Une mesure communautaire d'urgence dont l'objet est d'aider les États membres à atteindre de nouvelles réductions de l'effort de pêche résultant des plans de reconstitution adoptés par le Conseil est instituée par le présent règlement pour la période allant de 2003 à 2006.

Es wird eine Sofortmaßnahme der Gemeinschaft für den Zeitraum 2003 bis 2006 eingeführt, um die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, ihren Fischereiaufwand im Zuge der vom Rat erlassenen Wiederauffüllungspläne weiter zu reduzieren.


Règlement (CE) n° 2370/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 relatif à l'établissement d'une mesure communautaire d'urgence pour la démolition des navires de pêche

Verordnung (EG) Nr. 2370/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 zur Einführung einer Sofortmaßnahme der Gemeinschaft für das Abwracken von Fischereifahrzeugen




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

mesure de secours d'urgence

Date index:2021-10-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)