Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation déficiente
Carence protéino-calorique MPC
Dénutrition
Hypotrophie
Malnutrition
Malnutrition protéino-calorique
Malnutrition protéino-énergétique
Retard de croissance
Sous-alimentation
Séquelles physiologiques de la malnutrition

Translation of "malnutrition " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
malnutrition

Fehlernährung
Droit | Linguistique et littérature | Organisations internationales
Recht | Sprache und literatur | Internationale organisationen


carence protéino-calorique MPC | malnutrition protéino-calorique | malnutrition protéino-énergétique

Protein-Energie-Mangelsyndrom | PEM [Abbr.]
IATE - Health
IATE - Health


alimentation déficiente | dénutrition | malnutrition | sous-alimentation

Hypoalimentation | Unterernährung
IATE - Health
IATE - Health


séquelles physiologiques de la malnutrition

physiologische Folgeerscheinungen falscher Ernährung
IATE - Health
IATE - Health


hypotrophie | retard de croissance (< malnutrition)

Hypotrophie | unterdurchschnittliche Größenentwicklung eines Gewebes oder Organs
UGENT - Medical terms -
UGENT - Medical terms -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le mouvement pour le renforcement de la nutrition (SUN) est un mouvement mondial qui réunit toutes les parties prenantes pour lutter contre la malnutrition, en accordant une attention particulière au renforcement de la volonté politique et à l’augmentation des investissements destinés à combattre la malnutrition des mères, des nourrissons et des enfants.

„Scaling Up Nutrition“ (SUN) ist eine weltweite Bewegung, die alle maßgeblichen Akteure im Kampf gegen Unterernährung vereint, wobei der Schwerpunkt auf der Verstärkung des politischen Willens und der Erhöhung der Investitionen liegt, um der Unterernährung bei Müttern, Säuglingen und Kindern entgegenzuwirken.


[24] Taux de mortalité des enfants de moins de cinq ans > 2/10 000/jour; taux de malnutrition aiguë globale > 15 % ou taux de malnutrition aiguë globale> 10 % avec des facteurs aggravants (document de travail des services de la Commission relatif à la lutte contre la dénutrition dans les situations d’urgence).

[24] Sterberate bei Kindern unter 5 Jahren >2/10 000 am Tag; GAM (globale akute Mangelernährung) >15% bzw. GAM >10% bei Vorliegen erschwerender Faktoren (Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen „Undernutrition in Emergencies“).


En outre, les taux de malnutrition aiguë au Soudan sont parmi les plus élevés d'Afrique: 1 enfant sur 6 souffre de malnutrition aiguë, 1 sur 20 souffre de sa forme la plus sévère, susceptible de causer la mort en l'absence de traitement.

Unter den afrikanischen Ländern weist Sudan mit die höchsten Raten für akute Unterernährung auf: Jedes sechste Kind leidet an akuter Unterernährung und jedes zwanzigste Kind an der schwersten Form der Unterernährung, die ohne Behandlung meist zum Tod führt.


C'est en capitalisant sur une telle expérience que le Niger va pouvoir adopter une approche de plus grande envergure pour prévenir la malnutrition et ainsi réduire progressivement la malnutrition chronique, en particulier chez les enfants.

Dank Projekten dieser Art wird Niger in der Lage sein, einen umfassenderen Ansatz zur Vermeidung von Unterernährung anzunehmen und die chronische Unterernährung, insbesondere von Kindern, schrittweise zu verringern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que la demande se fait pressante de produire davantage d'aliments sûrs, sains et nutritifs pour les citoyens de l'Union et du monde afin de remédier à la malnutrition, à l'obésité, aux maladies cardiovasculaires, etc.; considérant que les normes de qualité élevées de l'Union relatives aux denrées alimentaires sont reconnues au niveau mondial.

in der Erwägung, dass es dringend geboten ist, mehr unbedenkliche, gesunde und nährstoffreiche Lebensmittel für die Bürger der EU und weltweit zu erzeugen, sodass Mangelernährung, Fettleibigkeit, Herz-Kreislauf-Erkrankungen usw. begegnet werden kann, und in der Erwägung, dass die hohen Qualitätsnormen der EU für Lebensmittel weltweit geschätzt werden.


32 millions d'euros permettront d'aider les victimes de la malnutrition et de la crise de sécurité au Mali; 8 millions d'euros aideront à contenir la crise alimentaire et la crise de sécurité au Nigeria; 35 millions d'euros seront octroyés au Tchad pour combattre la malnutrition et assister les réfugiés en provenance de la République centrafricaine, qui sont toujours plus nombreux; 4,4 millions d'euros permettront de venir en aide aux personnes sous-alimentées et aux réfugiés centrafricains au Cameroun; 20,6 millions d'euros permettront de soutenir des partenaires qui travaillent au niveau de la région de l'Afrique de l'Ouest dans le ...[+++]

32 Mio. EUR zur Unterstützung der von Mangelernährung und der sicherheitspolitischen Krise in Mali betroffenen Menschen; 8 Mio. EUR zur Eindämmung der Nahrungsmittel- und sicherheitspolitischen Krise in Nigeria; 35 Mio. EUR zur Bekämpfung von Mangelernährung und zur Bewältigung des wachsenden Zustroms von Flüchtlingen aus der Zentralafrikanischen Republik in Tschad; 4,4 Mio. EUR zur Unterstützung von unternährten Menschen und Flüchtlingen aus der Zentralafrikanischen Republik in Kamerun; 20,6 Mio. EUR zur Unterstützung von Partnern, die in Regionen Westafrikas beim Kampf gegen Ernährungsunsicherheit und Mangelernährung tätig sind; d ...[+++]


Ce taux s’explique essentiellement par la malnutrition. À ce jour, plus d’un demi-million d’enfants maliens ont souffert de malnutrition aiguë cette année.

Über eine halbe Million malische Kinder leiden dieses Jahr unter akuter Unterernährung.


À Moyale, dans le nord du Kenya, où la Commission et ses partenaires ont organisé des services mobiles sur le terrain suffisamment tôt pour pouvoir dépister et soigner les enfants présentant des signes de malnutrition modérée, les taux de malnutrition sont faibles par rapport aux districts voisins.

In Moyale, Nordkenia, haben die Kommission und ihre Partner rechtzeitig ambulante Dienste eingerichtet, um Kinder mit Anzeichen leichter Unterernährung zu identifizieren und zu behandeln.


Près de 100 millions d'entre elles vivent dans des contextes de crise et voient leur survie directement menacée par une insécurité alimentaire et une malnutrition extrêmes et aiguës.

Davon leben rund 100 Millionen in einem Krisenumfeld und sind mit extremer und akuter Ernährungsunsicherheit und Unterernährung konfrontiert, durch die ihr Leben unmittelbar bedroht ist.


Si la production agricole semble avoir repris cette année, la malnutrition aiguë continue d'affecter la population dans les zones rurales du pays, particulièrement dans les districts occidentaux, où l'évaluation nutritionnelle effectuée par CARE International a révélé que la malnutrition aiguë a atteint des niveaux supérieurs au seuil d'urgence.

Obwohl sich die landwirtschaftliche Produktion in diesem Jahr offenbar wieder erholt hat, leidet die Bevölkerung in den ländlichen Gebieten weiterhin unter akuter Unterernährung. Besonders betroffen sind die westlichen Bezirke, in denen laut Ernährungsstudien von CARE International die Zahl der akut Unterernährten alarmierend ist.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

malnutrition

Date index:2024-05-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)