Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hersage
Labour
Labour du sol en automne
Labourage
Labourage du sol en automne
Préparation du sol
Roulage

Translation of "labourage du sol en automne " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
labour du sol en automne | labourage du sol en automne

Herbstbestellung
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | ECONOMICS
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | ECONOMICS


préparation du sol [ hersage | labour | labourage | roulage ]

Bodenbearbeitung [ Eggen | Pflügen | Walzen des Bodens ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5621 exploitation de la terre agricole | BT1 technique culturale | RT équipement agricole [5626]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5621 Nutzung der landwirtschaftlichen Fläche | BT1 Anbautechnik | RT landwirtschaftliche Ausrüstung [5626]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La disposition en planches permettait, du fait de la stabilisation naturelle des passe-pieds durant l’été, de semer et récolter sans abîmer le sol en automne et en hiver.

Durch die Unterteilung in Beete und die natürliche Stabilisierung der Durchgänge im Sommer konnte im Herbst und Winter gesät und geerntet werden, ohne die Bodenstruktur zu zerstören.


6° « azote potentiellement lessivable » (APL) : la quantité d'azote nitrique contenue dans le sol à l'automne, susceptible d'être entraînée hors de la zone racinaire pendant l'hiver;

6° " potentiell auswaschbarer Stickstoff" : (PAS): die Menge Nitratstickstoff, die im Herbst im Boden enthalten ist und die während den Wintermonaten aus der Wurzelzone gewaschen werden kann;


À ces facteurs viennent s’ajouter les connaissances des producteurs relatives à ce fruit et à son mode de production; signalons par exemple que, sur l’île de Santa Maria, des déchets végétaux de légumineuses fourragères, dites «d’automne» (haricot «favica»/lupin jaune) sont généralement ajoutés dans le sol, afin d’en améliorer la fertilité de manière naturelle et très particulière.

Wichtig sind zudem das Wissen der Erzeuger über die Frucht und die Anbaumethoden, zu denen gehört, dass auf Santa Maria Rückstände von Futterleguminosen — Outonos (Ackerbohnen/Gelbe Lupine) — in den Boden eingearbeitet werden, wodurch seine Fruchtbarkeit auf natürliche und ganz besondere Weise verbessert wird.


Les activités telles que le déboisement, le labourage et le drainage peuvent rejeter des GES dans l’atmosphère et perturber les stocks de carbone dans les forêts, les sols et les zones humides.

Tätigkeiten, beispielsweise im Zusammenhang mit Entwaldung, Pflügen oder Trockenlegung, zur Emission von Treibhausgasen in die Atmosphäre führen, wenn die Kohlenstoffspeicher in Wäldern, Böden oder Feuchtgebieten zerstört werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seules les utilisations en tant qu’herbicide appliqué en bandes et à proximité du sol, de l’automne au début du printemps, peuvent être autorisées.

Nur Anwendungen als Herbizid in Form von Reihenanwendungen in Bodennähe von Herbst bis Frühjahrsbeginn dürfen zugelassen werden.


1. L’autorité compétente soumet chaque année à la Commission les résultats des travaux de surveillance, accompagnés d’un rapport concis sur l’évolution de la qualité de l’eau, d’une évaluation des résidus de nitrates présents dans le sol en automne dans les exploitations bénéficiant d’une dérogation et d’une indication des pratiques en matière d’évaluation.

(1) Die zuständige Behörde übermittelt der Kommission jährlich die Ergebnisse der Überwachung zusammen mit einem kurzen Bericht über die Entwicklung der Wasserqualität, die Bewertung der Nitratrückstände im Boden im Herbst bei Betrieben, die unter die Ausnahmengenehmigung fallen, sowie über die Auswertungspraxis.


Le PRTR européen , qui doit être publié pour la première fois à l’automne 2009 sur la base des données de 2007, remplacera le registre EPER et sera plus complet: il permettra de surveiller les émissions dans l’air, l’eau et le sol ainsi que l’évacuation des déchets et eaux usées provenant des grandes installations et des sources diffuses.

Das Europäische Schadstofffreisetzungs- und -verbringungsregister (Europäisches PRTR) , das erstmals im Herbst 2009 anhand von Daten aus dem Jahr 2007 veröffentlicht werden soll, wird umfassender sein und das EPER ersetzen; es wird Daten über Schadstofffreisetzung in die Luft, die Gewässer und die Böden sowie die Verbringung von Abfällen außerhalb des Standortes enthalten; dabei werden sowohl Großanlagen als auch diffuse Quellen berücksichtigt.


14. estime nécessaire de procéder à une définition formelle des modèles d'agriculture et des formes de culture qui coexistent dans l'UE (agriculture biologique durable avec labourage minimal, culture sèche, culture avec irrigation, pâturages, cultures sans terre, pâturages de montagne ou sur terres sèches) et leurs différents effets sur les sols afin que les mesures environnementales soient diversifiées en fonction des caractéristiques de l'agriculture et de ses effets bénéfiques pour les sols;

14. hält es für notwendig, eine formale Definition der in der Europäischen Union nebeneinander existierenden Agrarmodelle und Anbauformen (nachhaltiger Ökolandbau mit minimaler Bodenbearbeitung, Trocken- und Bewässerungskulturen, Weideland, bodenunabhängiger Landbau, Berg- und Trockenweiden, usw.) und ihrer unterschiedlichen Auswirkungen auf den Boden vorzunehmen, damit die Umweltmaßnahmen je nach den charakteristischen Merkmalen der Landwirtschaft und ihres jeweiligen Nutzens für den Boden diversifiziert werden;


13. estime nécessaire de procéder à une définition formelle des modèles d'agriculture et des formes de culture qui coexistent dans l'UE (agriculture biologique durable avec labourage minimal, culture sèche, culture avec irrigation, pâturages, cultures sans terre, pâturages de montagne ou sur terres sèches) et leurs différents effets sur les sols afin (suppression) que les mesures environnementales soient diversifiées en fonction des caractéristiques de l'agriculture et de ses effets bénéfiques pour les sols;

13. hält es für notwendig, eine formale Definition der in der EU nebeneinander existierenden Agrarmodelle und Anbauformen (nachhaltiger Ökolandbau mit minimaler Bodenbearbeitung, Trocken- und Bewässerungskulturen, Weideland, bodenunabhängiger Landbau, Berg- und Trockenweiden, usw.) und ihrer unterschiedlichen Auswirkungen auf den Boden vorzunehmen, damit die Umweltmaßnahmen je nach den charakteristischen Merkmalen der Landwirtschaft und ihres jeweiligen Nutzens für den Boden diversifiziert werden;


les vents d’ouest, venant de l’Atlantique, porteurs de pluie et d’humidité; ils sont principalement présents en automne et en hiver, et conditionnent la recharge en eau des sols et des nappes,

den vom Atlantik kommenden Westwinden, die Regen und Luftfeuchtigkeit mitbringen; sie treten hauptsächlich im Herbst und Winter auf und beeinflussen entscheidend die Auffüllung der Böden mit Wasser sowie die Grundwasserneubildung.




Others have searched : hersage    labour    labour du sol en automne    labourage    labourage du sol en automne    préparation du sol    roulage    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

labourage du sol en automne

Date index:2023-02-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)