Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Ancrer des navires au port
Article à jeter
Assombrir
Avoir une vue d'ensemble
Bien de consommation non durable
Bien fongible
Bien jetable
Bien non durable
Contrecarrer
Embrasser du regard
Entraver
Filigrane en ombre
Filigrane ombré
Jet à la mer
Jeter l'ancre dans un port
Jeter par-dessus bord
Jeter un coup d'oeil rapide
Jeter un coup d'oeil sur
Jeter une ombre sur
Jeter à la mer
L'emporter sur
Laisser échapper
Ne pas faire attention
Ne pas prendre garde
Ne pas voir
Ombre de radar
Ombre portée
Ombre-radar
Parcourir rapidement
Passer
Promener ses regards sur
Relativiser par
Reléguer au second plan
Se ressentir de
Surpasser
éclipser
être bien supérieur à

Translation of "jeter une ombre " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
assombrir | entraver | jeter une ombre sur | éclipser | contrecarrer | reléguer au second plan | l'emporter sur | relativiser par | se ressentir de

überschatten
Finances, impôts et douanes
Finanz-, steuer- und zollwesen


jet à la mer | jeter à la mer | jeter par-dessus bord

Schnellabwurf,Notabwurf
IATE - Maritime and inland waterway transport
IATE - Maritime and inland waterway transport


jeter son dévolu sur quelqu'un; jeter son dévolu sur quelque chose

seine Wahl auf jemanden werfen; sein Auge auf jemanden werfen
IATE - LAW
IATE - LAW


embrasser du regard | promener ses regards sur | jeter un coup d'oeil sur | avoir une vue d'ensemble | être bien supérieur à | surpasser | avoir plus de perspicacité, d'esprit | jeter un coup d'oeil rapide | parcourir rapidement | ne pas voir (ce qu'on aurait dû voir) | ne pas faire attention | ne pas prendre garde | laisser échapper | passer (p.ex. un détail)

Uebersehen
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


filigrane en ombre | filigrane ombré

Halbtonwasserzeichen | Portraitwasserzeichen | Schattenwasserzeichen | schattiertes Wasserzeichen
IATE - Communications | Technology and technical regulations
IATE - Communications | Technology and technical regulations


jeter aux oubliettes (ex.: La déduction de l'impôt préalable prévue dans le cadre de la TVA est également admise sur les investissements et sur l'achat de biens d'équipement, ce qui permettrait de jeter définitement la taxe occulte aux oubliettes [und genau so faellt eben die Taxe occulte aus Abschied und Traktanden]. [Le Mois 10/93, p. 10]) (N.B.: traduction sous toute réserve!)

Aus Abschied und Traktanden fallen
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


ombre de radar | ombre-radar

Radarschatten
télédétection aérospatiale > télédétection spatiale—sciences et techniques spatiales
télédétection aérospatiale | télédétection spatiale—sciences et techniques spatiales


ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port

Schiffe im Hafen festmachen | Schiffe im Hafen vor Anker legen
Aptitude
Fähigkeit


bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]

kurzlebiges Gebrauchsgut [ fungibles Gut | Wegwerfartikel ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2026 consommation | BT1 biens et services | RT gaspillage [2026]
20 HANDEL | MT 2026 Verbrauch | BT1 Güter und Dienstleistungen | RT Verschwendung [2026]


ombre portée

Schlagschatten
sciences/technique médias annexe/04-04186
sciences/technique médias annexe/04-04186
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il reste cependant un dossier non résolu qu’il va falloir aborder au cours des négociations: celui des problèmes bilatéraux entre la Croatie et l’Italie, qui risquent de jeter une ombre sur le processus d’adhésion.

Dennoch bleibt eine Angelegenheit ungelöst, mit der man sich während der Verhandlungen über bilaterale Fragen zwischen Kroatien und Italien auseinandersetzen muss, und die einen Schatten auf den Beitrittsprozess werfen könnte.


Mais les tests génétiques peuvent aussi jeter une ombre sur la vie d'une personne et affecter sa famille et ses amis.

Aber Gentests können sich auch negativ auf das Leben eines Menschen auswirken und sogar den Familien- und Freundeskreis beeinträchtigen.


Permettez-moi de dire que la résolution que nous avons produite, et les déclarations faites par la présidence italienne aujourd’hui, nous offrent la possibilité de parvenir ? un accord mais, je vous en prie, laissez-nous le faire vite, car nous ne pouvons pas laisser cette question jeter une ombre sur les élections.

Ich stelle fest, dass wir mit unserer Entschließung, die wir vorgesehen haben, und dem, was heute der italienische Vorsitz erklärt hat, zu einer Einigung kommen können, aber das dann bitte auch rasch.


B. considérant que le conflit israélo‑palestinien continue de jeter une ombre sur le processus de Barcelone et constitue un obstacle insurmontable à l'instauration intégrale d'un partenariat euro‑méditerranéen,

B. in der Erwägung, dass der israelisch-palästinensische Konflikt weiterhin den Barcelona-Prozess belastet und ein unüberwindliches Hindernis für die umfassende Entwicklung einer euromediterranen Partnerschaft darstellt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, l'épisode Meciar a porté un grave préjudice à la réputation du pays et continue à jeter une ombre.

Dennoch hat ihr Ruf unter dem Meciar-Regime stark gelitten, und Nachwirkungen davon sind bisweilen heute noch zu spüren.


Suite aux discours visionnaires et controversés prononcés à Berlin par le ministre des Affaires étrangères, M. Fischer, à ceux du président Chirac, controversés mais non visionnaires, et à ceux du Premier ministre Blair, ni visionnaires ni controversés, qui risquent de jeter une ombre sur le souvenir de la présidence portugaise, il vient à l'esprit certaines questions auxquelles la présidence portugaise peut encore nous aider à trouver une réponse.

Die Berliner Reden von Außenminister Fischer, visionär und widersprüchlich, von Präsident Chirac, widersprüchlich, jedoch nicht visionär, sowie von Premierminister Blair, weder visionär noch widersprüchlich, die die Erinnerung an die portugiesische Präsidentschaft in den Schatten zu stellen drohen, haben einige Fragen offengelassen, bei denen uns der portugiesische Vorsitz noch zur Seite stehen kann.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

jeter une ombre

Date index:2023-08-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)