Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer les principes de base des soins infirmiers
Diplôme d'infirmier en soins généraux
Diplôme d'infirmière en soins généraux
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Infirmière diplômée en soins généraux
Infirmière en soins généraux
Soins infirmiers

Translation of "infirmier en soins généraux " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege | Krankenpfleger Allgemeine Krankenpflege/Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege | Krankenschwester Allgemeine Krankenpflege
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


infirmier en soins généraux, dipl., infirmière en soins généraux, dipl., infirmier diplômé en soins généraux | infirmière diplômée en soins généraux

Krankenpfleger für allgemeine Krankenpflege, dipl., Krankenpflegerin für allgemeine Krankenpflege, dipl.
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


infirmier en soins généraux,dipl. | infirmière en soins généraux,dipl.

Krankenpfleger für allgemeine Krankenpflege,dipl. | Krankenpflegerin für allgemeine Krankenpflege,dipl.
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


infirmier en soins généraux | infirmière en soins généraux

Krankenpfleger für praktische Krankenpflege | Krankenpflegerin für praktische Krankenpflege
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


infirmier en soins généraux, dipl., infirmière en soins généraux, dipl.

Allgemeinkrankenpfleger, dipl., Allgemeinkrankenpflegerin, dipl.
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


infirmier en soins généraux | infirmière en soins généraux

Krankenpfleger in allgem. Krankenpflege (AKP) | Krankenschwester in allgem. Krankenpflege (AKP)
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


diplôme d'infirmier en soins généraux | diplôme d'infirmière en soins généraux

Diplom in der allgemeinen Krankenpflege
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | Health | Organisation of teaching
IATE - EDUCATION AND COMMUNICATIONS | Health | Organisation of teaching


enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

Dozent für Gesundheits- und Krankenpflege | Dozentin für Gesundheits- und Krankenpflege | Hochschullehrkraft für Krankenpflege | Lehrbeauftragte für Palliativpflege
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


appliquer les principes de base des soins infirmiers | appliquer les principes élémentaires en soins infirmiers

die Grundlagen der Krankenpflege umsetzen
Aptitude
Fähigkeit


soins infirmiers

Krankenpflege
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 soins de santé | BT2 organisation de la santé | BT3 politique de la santé | RT personnel infirmier [2841]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2841 Gesundheit | BT1 Gesundheitsversorgung | BT2 Gesundheitsorganisation | BT3 Gesundheitspolitik | RT Krankenpflegepersonal [2841]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«1 bis. En ce qui concerne les titres de formation de sage-femme, les États membres reconnaissent automatiquement les titres pour l’obtention desquels le demandeur a commencé la formation avant le 18 janvier 2016, et dont les conditions d’admission à la formation consistaient soit en dix années de formation générale ou un niveau équivalent pour la voie I, soit en l’accomplissement d’une formation d’infirmier en soins généraux attestée par la possession d’un titre de formation d’infirmier responsable de soins généraux visé à l’annexe V, point 5.2.2, avant de commencer une formation de sage-femme relevant de la voie II».

„(1a) Bezüglich der Ausbildungsnachweise von Hebammen erkennen die Mitgliedstaaten die Qualifikationen automatisch an, bei denen die Antragsteller die Ausbildung vor dem 18. Januar 2016 begonnen haben und die Zulassungsvoraussetzung für diese Ausbildung eine zehnjährige allgemeine Schulausbildung oder ein gleichwertiges Ausbildungsniveau im Fall der Ausbildungsmöglichkeit I war, oder wenn sie vor Beginn der Hebammenausbildung, die unter Ausbildungsmöglichkeit II fällt, eine Ausbildung zur Krankenschwester/zum Krankenpfleger, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, beschein ...[+++]


«1 bis. En ce qui concerne les titres de formation de sage-femme, les États membres reconnaissent automatiquement les titres pour l’obtention desquels le demandeur a commencé la formation avant le 18 janvier 2016, et dont les conditions d’admission à la formation consistaient soit en dix années de formation générale ou un niveau équivalent pour la voie I, soit en l’accomplissement d’une formation d’infirmier en soins généraux attestée par la possession d’un titre de formation d’infirmier responsable de soins généraux visé à l’annexe V, point 5.2.2, avant de commencer une formation de sage-femme relevant de la voie II».

„(1a) Bezüglich der Ausbildungsnachweise von Hebammen erkennen die Mitgliedstaaten die Qualifikationen automatisch an, bei denen die Antragsteller die Ausbildung vor dem 18. Januar 2016 begonnen haben und die Zulassungsvoraussetzung für diese Ausbildung eine zehnjährige allgemeine Schulausbildung oder ein gleichwertiges Ausbildungsniveau im Fall der Ausbildungsmöglichkeit I war, oder wenn sie vor Beginn der Hebammenausbildung, die unter Ausbildungsmöglichkeit II fällt, eine Ausbildung zur Krankenschwester/zum Krankenpfleger, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, beschein ...[+++]


Pour les ressortissants des États membres qui ont été formés comme infirmiers responsables de soins généraux en Roumanie et dont la formation ne répond pas aux exigences minimales en matière de formation prévues à l’article 31, les États membres reconnaissent les titres de formation ci-après d’infirmier responsable de soins généraux s’ils sont accompagnés d’un certificat déclarant que ces personnes ont effectivement et légalement exercé en Roumanie les activités d’infirmie ...[+++]

Im Fall der Staatsangehörigen von Mitgliedstaaten, die in Rumänien als Krankenschwester oder Krankenpfleger, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, ausgebildet wurden und deren Ausbildung den Mindestanforderungen an die Berufsausbildung gemäß Artikel 31 nicht genügt, erkennen die Mitgliedstaaten die nachstehend genannten Ausbildungsnachweise für Krankenschwestern und Krankenpfleger, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, als hin ...[+++]


Pour les ressortissants des États membres qui ont été formés comme infirmiers responsables de soins généraux en Roumanie et dont la formation ne répond pas aux exigences minimales en matière de formation prévues à l’article 31, les États membres reconnaissent les titres de formation ci-après d’infirmier responsable de soins généraux s’ils sont accompagnés d’un certificat déclarant que ces personnes ont effectivement et légalement exercé en Roumanie les activités d’infirmie ...[+++]

Im Fall der Staatsangehörigen von Mitgliedstaaten, die in Rumänien als Krankenschwester oder Krankenpfleger, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, ausgebildet wurden und deren Ausbildung den Mindestanforderungen an die Berufsausbildung gemäß Artikel 31 nicht genügt, erkennen die Mitgliedstaaten die nachstehend genannten Ausbildungsnachweise für Krankenschwestern und Krankenpfleger, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, als hin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«professionnel de la santé», un médecin, un infirmier responsable des soins généraux, un praticien de l’art dentaire, une sage-femme ou un pharmacien au sens de la directive 2005/36/CE, ou un autre professionnel exerçant des activités dans le secteur des soins de santé qui sont limitées à une profession réglementée telle que définie à l’article 3, p ...[+++]

„Angehöriger der Gesundheitsberufe“ einen Arzt, eine Krankenschwester oder einen Krankenpfleger für allgemeine Pflege, einen Zahnarzt, eine Hebamme oder einen Apotheker im Sinne der Richtlinie 2005/36/EG oder eine andere Fachkraft, die im Gesundheitsbereich Tätigkeiten ausübt, die einem reglementierten Beruf im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 2005/36/EG vorbehalten sind, oder eine Person, die nach den Rechtsvorschriften des Behandlungsmitgliedstaats als Angehöriger der Gesundheitsberufe gilt.


f)«professionnel de la santé», un médecin, un infirmier responsable des soins généraux, un praticien de l’art dentaire, une sage-femme ou un pharmacien au sens de la directive 2005/36/CE, ou un autre professionnel exerçant des activités dans le secteur des soins de santé qui sont limitées à une profession réglementée telle que définie à l’article 3, ...[+++]

f)„Angehöriger der Gesundheitsberufe“ einen Arzt, eine Krankenschwester oder einen Krankenpfleger für allgemeine Pflege, einen Zahnarzt, eine Hebamme oder einen Apotheker im Sinne der Richtlinie 2005/36/EG oder eine andere Fachkraft, die im Gesundheitsbereich Tätigkeiten ausübt, die einem reglementierten Beruf im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 2005/36/EG vorbehalten sind, oder eine Person, die nach den Rechtsvorschriften des Behandlungsmitgliedstaats als Angehöriger der Gesundheitsberufe gilt.


L'Allemagne a demandé la suppression de l'annexe II de la profession d'infirmier(ère) psychiatrique [«Psychiatrische(r) Krankenschwester/Krankenpfleger»], car cette formation complète celle d'infirmier responsable de soins généraux et rentre donc dans la définition du diplôme.

Deutschland hat beantragt, den Beruf „Psychiatrische(r) Krankenschwester /Krankenpfleger“ aus Anhang II zu streichen, da dieser Ausbildungsgang die Ausbildung zur Krankenschwester bzw. zum Krankenpfleger für die allgemeine Pflege nur ergänzt und somit unter die Definition des Berufsabschlusses fällt.


Par conséquent, lorsque l'État membre ne connaît que la profession d'infirmier de soins généraux, les migrants avec des diplômes d'infirmiers spécialisés ne peuvent bénéficier ni de l'application des directives sur le système générale ni des directives infirmiers.

Folglich können Zuwanderer mit einem Diplom als spezialisierte Krankenschwestern/-pfleger, wenn es in dem betreffenden Mitgliedstaat nur den Beruf allgemeine(r) Krankenschwester/-pfleger gibt, weder die Richtlinien zur allgemeinen Regelung noch die Richtlinien für Krankenschwestern/-pfleger in Anspruch nehmen.


224. Les directives spécifiques à la profession d'infirmier (77/452/CEE et 77/453/CEE) règlent la question de la reconnaissance des diplômes, mais celle-ci est limitée au secteur des infirmiers de soins généraux.

224. Die Frage der Anerkennung der Diplome wird durch besondere Richtlinien für den Beruf Krankenschwester/Krankenpfleger (77/452/EWG und 77/453/EWG), allerdings nur auf den Bereich der allgemeinen Krankenpflege bezogen, geregelt.


Ainsi, il existe toujours un vide juridique, actuellement comblé par l'interprétation des règles du traité par la Cour de justice, en ce qui concerne les professions qui ne relèvent ni d'une directive sectorielle ni du système général; c'est par exemple le cas d'un infirmier spécialisé qui demande la reconnaissance dans un État membre où n'existe que le titre d'infirmier de soins généraux.

So besteht zum Beispiel nach wie vor eine Lücke in den Rechtsvorschriften, die durch die Bestimmungen des EG-Vertrages gemäß der Auslegung durch den Gerichtshof geschlossen wird. Diese betrifft Fälle, die weder unter eine sektorbezogene Richtlinie noch unter die allgemeine Regelung fallen, wie spezialisierte Krankenschwestern/-pfleger, die die Anerkennung in einem Mitgliedstaat beantragen, in dem es nur den Abschluß für allgemeine Krankenpflege gibt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

infirmier en soins généraux

Date index:2023-12-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)