f)«professionnel de la san
té», un médecin, un infirmier responsable des soin
s généraux, un praticien de l’art dentaire, une sage-femme
ou un pharmacien au sens de la directive 2005/36/CE, ou un autre professionnel exerçant des activités
dans le secteur des soins de santé qui sont limitées à une profession réglementée telle que définie à l’article 3,
...[+++] paragraphe 1, point a), de la directive 2005/36/CE, ou une personne considérée comme un professionnel de la santé conformément à la législation de l’État membre de traitement.
f)„Angehöriger der Gesundheitsberufe“ einen Arzt, eine Krankenschwester oder einen Krankenpfleger für allgemeine Pflege, einen Zahnarzt, eine Hebamme oder einen Apotheker im Sinne der Richtlinie 2005/36/EG oder eine andere Fachkraft, die im Gesundheitsbereich Tätigkeiten ausübt, die einem reglementierten Beruf im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 2005/36/EG vorbehalten sind, oder eine Person, die nach den Rechtsvorschriften des Behandlungsmitgliedstaats als Angehöriger der Gesundheitsberufe gilt.