p
our les infirmiers spécialisés sans forma
tion d'infirmier en soins généraux, lorsque le migrant cherche à être reconnu dans un autre État membre où les activités professionnelles en question so
nt exercées par des infirmiers responsables de soins
généraux, des infirmiers spécialisés sans formation d'infirmier en soins
généraux ou des infirmiers spécialisés détenant un titre de formation spé
...[+++]cialisée qui suivent la formation conduisant à la possession des titres figurant à l'annexe V, point 5.2.2; für spezialisierte Krankenschwestern und Krankenpfleger, die keine Ausbildung für die allgemeine Pfleg
e absolviert haben, wenn der Migrant die Anerkennung in einem anderen Mitgliedstaat beantragt, in dem die betreffenden beruflichen Tätigkeiten von Krankenschwestern und Krankenpflegern für allgemeine Pflege, von spezialisierten Krankenschwestern und Krankenpflegern, die keine Ausbildung für die allgemeine Pflege absolviert haben, oder von spezialisierten Krankenschwestern und Krankenpflegern, die über einen Ausbildungsnachweis für eine Spezialisierung verfügen, der nach der Ausbildung zum Erwerb einer der in Anhang V Nummer 5.2.2 aufgefü
...[+++]hrten Bezeichnungen erworben wurde, ausgeübt werden,