Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission temporaire
Agent temporaire
Emploi intérimaire
Emploi temporaire
Exportation temporaire
Franchise fiscale en matière d'importation temporaire
Importation temporaire
Intérimaire
Personnel intérimaire
Politique des importations
Remplacement
Régime autonome des importations
Régime des importations
Titre d'admission temporaire
Titre d'importation temporaire
Travail intérimaire
Travail temporaire

Translation of "importation temporaire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
admission temporaire [ exportation temporaire | importation temporaire ]

vorübergehende Einfuhr [ Veredelungsverkehr | vorübergehende Ausfuhr | vorübergehende Verwendung ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2011 politique tarifaire | BT1 régime douanier suspensif | BT2 régime douanier de l'UE | RT réexportation [2016]
20 HANDEL | MT 2011 Zolltarifpolitik | BT1 vorläufiges Zollverfahren | BT2 Zollverfahren der EU | RT Wiederausfuhr [2016]


titre d'admission temporaire | titre d'importation temporaire

Zollpapier für die vorübergehende Einfuhr | Zollpapier für die vorübergehende Verwendung
IATE - TRANSPORT | Taxation
IATE - TRANSPORT | Taxation


Conférence sur les formalités douanières, concernant l'importation temporaire de véhicules de tourisme et le tourisme

Konferenz über die Zollformalitäten bei der vorübergehenden Einfuhr privater Straßenfahrzeuge und im Touristenverkehr
IATE - INDUSTRY | TRANSPORT | United Nations
IATE - INDUSTRY | TRANSPORT | United Nations


franchise fiscale en matière d'importation temporaire

Steuerbefreiung bei vorübergehender Einfuhr
IATE - TRANSPORT | FINANCE | Taxation
IATE - TRANSPORT | FINANCE | Taxation


Convention douanière relative à l'importation temporaire pour usage privé des embarcations de plaisance et des aéronefs (avec annexes et protocole de signature)

Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr von Wasserfahrzeugen und Luftfahrzeugen zum eigenen Gebrauch (mit Anlagen und Unterzeichnungsprotokoll)
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Convention douanière du 4 juin 1954 relative à l'importation temporaire de véhicules routiers privés (avec acte final)

Zollabkommen vom 4. Juni 1954 über die vorübergehende Einfuhr privater Strassenfahrzeuge (mit Schlussakte)
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Convention douanière du 18 mai 1956 relative à l'importation temporaire de véhicules routiers commerciaux

Zollabkommen vom 18. Mai 1956 über die vorübergehende Einfuhr gewerblicher Strassenfahrzeuge
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


gime de l'admission temporaire en exonération totale de droits à l'importation

Regelung über die vollständige Befreiung von Einfuhrabgaben bei der vorübergehenden Einfuhr
adm/droit/économie commerce|fiscalité|transports art. 12bis
adm/droit/économie commerce|fiscalité|transports art. 12bis


travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]

Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4406 emploi | BT1 travail atypique | BT2 structure de l'emploi | RT contrat de travail [4421] | entreprise de travail intérimaire [4411] | sécurité de l'emploi [4406]
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4406 Beschäftigung | BT1 atypische Beschäftigung | BT2 Beschäftigungsstruktur | RT Arbeitsvertrag [4421] | Beschäftigungssicherheit [4406] | Unternehmen für Zeitarbeit [4411]


politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]

Einfuhrpolitik [ autonome Einfuhrregelung | Einfuhrbestimmung ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2006 politique commerciale | NT1 crédit à l'importation | NT1 prélèvement à l'importation | NT1 remplacement des importations | NT1 restitution à l'importation | NT1 surveillance à l'importation | RT lice
20 HANDEL | MT 2006 Handelspolitik | NT1 Abschöpfung bei der Einfuhr | NT1 Einfuhrkredit | NT1 Einfuhrüberwachung | NT1 Ersetzung von Einfuhren | NT1 Erstattung bei der Einfuhr | RT Einfuhrabgabe [2446] | Einfuhrbeschränkung [2021] | Einfuhrliz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
| Carnets ATA : carnets permettant l'importation temporaire et le transit de marchandises tierces en suspension des droits et taxes entre différents pays parties à la Convention ATA (Convention pour l'admission temporaire des marchandises).

| Carnets ATA : Carnets, die die vorübergehende Einfuhr und den Versand von Drittlandserzeugnissen unter Aussetzung der Zölle und Abgaben zwischen verschiedenen Ländern ermöglicht, die das ATA-Übereinkommen unterzeichnet haben (Übereinkommen über die vorübergehende Verwendung von Waren).


4. La valeur des bagages personnels des voyageurs qui sont importés temporairement ou réimportés à la suite de leur exportation temporaire et la valeur des médicaments correspondant aux besoins personnels des voyageurs ne sont pas prises en considération pour l’application des franchises visées aux paragraphes 1 et 2.

(4) Der Wert des persönlichen Gepäcks eines Reisenden, das vorübergehend eingeführt wird oder nach seiner vorübergehenden Ausfuhr wieder eingeführt wird, und der Wert von Arzneimitteln, die dem persönlichen Bedarf eines Reisenden entsprechen, werden bei der Anwendung der in den Absätzen 1 und 2 genannten Befreiungen nicht berücksichtigt.


4. La valeur des bagages personnels des voyageurs qui sont importés temporairement ou réimportés à la suite de leur exportation temporaire et la valeur des médicaments correspondant aux besoins personnels des voyageurs ne sont pas prises en considération pour l’application des franchises visées aux paragraphes 1 et 2.

(4) Der Wert des persönlichen Gepäcks eines Reisenden, das vorübergehend eingeführt wird oder nach seiner vorübergehenden Ausfuhr wieder eingeführt wird, und der Wert von Arzneimitteln, die dem persönlichen Bedarf eines Reisenden entsprechen, werden bei der Anwendung der in den Absätzen 1 und 2 genannten Befreiungen nicht berücksichtigt.


considérant qu'il convient également de prévoir des mesures particulières pour les moyens de transport qui, sans avoir été acquis ou importés aux conditions générales du marché intérieur d'un État membre, ont bénéficié, en application de dispositions nationales, d'une franchise de taxe au titre de leur importation temporaire en provenance d'un autre État membre;

Es ist auch erforderlich, Sonderbestimmungen für Beförderungsmittel festzulegen, die beim Erwerb oder bei der Einfuhr nicht den allgemeinen Besteuerungsgrundsätzen eines Mitgliedstaats unterworfen wurden, sondern in Anwendung nationaler Maßnahmen in den Genuß einer Befreiung wegen vorübergehender Einfuhr aus einem anderen Mitgliedstaat gekommen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l31033 - EN - Franchises fiscales: Importation temporaire de certains moyens de transport

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l31033 - EN - Steuerbefreiung: Vorübergehende Einfuhr bestimmter Verkehrsmittel


Directive 83/182/CEE du Conseil, du 28 mars 1983, relative aux franchises fiscales applicables à l'intérieur de la Communauté en matière d'importation temporaire de certains moyens de transport [Voir actes modificatifs].

Richtlinie 83/182/EWG des Rates vom 28. März 1983 über Steuerbefreiungen innerhalb der Gemeinschaft bei vorübergehender Einfuhr bestimmter Verkehrsmittel [Vgl. ändernde Rechtsakte]


La présente directive vise à éliminer les entraves fiscales à l'importation temporaire de certains moyens de transport à l'intérieur de la Communauté en harmonisant les régimes fiscaux nationaux.

Diese Richtlinie zielt darauf, die steuerlichen Behinderungen betreffend die vorübergehende Einfuhr bestimmter Verkehrsmittel in die Gemeinschaft durch die Harmonisierung der einzelstaatlichen Steuervorschriften zu beseitigen.


Franchises fiscales: Importation temporaire de certains moyens de transport

Steuerbefreiung: Vorübergehende Einfuhr bestimmter Verkehrsmittel


La Communauté s'engage à laisser sous régime suspensif de droits de douane toutes les importations d'articies d'emballage , conformément aux dispositions de la convention douanière relative à l'importation temporaire des emballages .

Die Gemeinschaft verpflichtet sich , die Aussetzung der Einfuhrzölle auf Verpackungsartikel gemäß den Bestimmungen des Zollabkommens über die vorübergehende Einfuhr von Verpackungen aufrechtzuerhalten .


- DES EFFETS PERSONNELS QUI SONT IMPORTES TEMPORAIREMENT OU REIMPORTES A LA SUITE DE LEUR EXPORTATION TEMPORAIRE ;

- DER WERT DER PERSÖNLICHEN REISEAUSRÜSTUNG, DIE VORÜBERGEHEND EINGEFÜHRT ODER IM ANSCHLUSS AN IHRE VORÜBERGEHENDE AUSFUHR WIEDEREINGEFÜHRT WIRD;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

importation temporaire

Date index:2021-03-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)