Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESDI
European Spatial Data Infrastructure
Groupe ESDIS
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe d'échanges
Groupe d'étude groupes d'étude
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Groupe parlementaire
Groupe politique
Groupe socio-culturel
Groupe socioculturel
Infrastructure de Données Spatiales Européennes
Modulateur de groupe primaire
Multiplexeur de groupes primaires
Organe de coopération judiciaire et policière
PPR
Représentant de groupe de pression
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
équipement de MGP
équipement de modulation de groupe primaire
équipement de transposition de groupe primaire
équipement de transposition de groupes primaires

Translation of "groupe esdis " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
groupe à haut niveau sur l'emploi et la dimension sociale de la société de l'information | groupe ESDIS

ESDIS-Gruppe | Gruppe hochrangiger Experten für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft | ESDIS [Abbr.]
IATE - EUROPEAN UNION | Social affairs | Information technology and data processing
IATE - EUROPEAN UNION | Social affairs | Information technology and data processing


Infrastructure de Données Spatiales Européennes | European Spatial Data Infrastructure [ ESDI ]

European Spatial Data Infrastructure (1) | europäische Geodateninfrastruktur (2) [ ESDI ]
Géodésie (Terre et univers)
Geodäsie (Erde und all)


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1016 construction européenne | BT1 espace de liberté, sécurité et justice | BT2 Union européenne
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1016 europäisches Einigungswerk | BT1 Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | BT2 Europäische Union


groupe de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe des produits phytopharmaceutiques et de leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | groupe scientifique de la santé des plantes, des produits phytosanitaires et leurs résidus | groupe scientifique sur les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | Groupe sur la santé des plantes, les produits phytopharmaceutiques et leurs résidus | PPR [Abbr.]

Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]
IATE - EUROPEAN UNION | Cultivation of agricultural land | Chemistry
IATE - EUROPEAN UNION | Cultivation of agricultural land | Chemistry


groupe socio-culturel [ groupe socioculturel ]

soziokulturelle Gruppe [ sozio-kulturelle Gruppe ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2821 cadre social | NT1 groupe ethnique | NT2 Roms | NT1 groupe linguistique | NT1 groupe religieux | NT2 bouddhiste | NT2 chrétien | NT2 hindouiste | NT2 juif | NT2 musulman | RT communautarisme [0406] | différence
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2821 Sozialer Rahmen | NT1 ethnische Gruppe | NT2 Roma | NT1 religiöse Gruppe | NT2 Buddhist | NT2 Christ | NT2 Hindu | NT2 Jude | NT2 Muslim | NT1 sprachliche Gruppe | RT Kommunalismus [0406] | kulturelle Identität [28


équipement de MGP | équipement de modulation de groupe primaire | équipement de transposition de groupe primaire | équipement de transposition de groupes primaires | modulateur de groupe primaire | multiplexeur de groupes primaires

Grundgruppenumsetzer | Gruppenumsetzer | Gruppenumsetzereinrichtungen | Primärgruppenumsetzer
IATE - Communications
IATE - Communications


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

Vertreterin von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen/Vertreterin von Interessengruppen
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


groupe politique [ groupe parlementaire ]

Fraktion [ Parlamentsfraktion ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0421 Parlement | BT1 composition du Parlement | RT groupe d'intérêt [0431] | groupe politique (PE) [1006] | intention de vote [0416] | majorité politique [0431] | partis politiques [0411]
04 POLITISCHES LEBEN | MT 0421 Parlament | BT1 Zusammensetzung des Parlaments | RT Fraktion (EP) [1006] | Interessengruppe [0431] | politische Mehrheit [0431] | politische Parteien [0411] | Wählerwille [0416]


groupe d'échanges | groupe d'échange groupe de discussion (?) groupe d'étude (?) groupe de réflexion (?) groupe de travail (?) groupe d'utilisateurs (?) groupe pilote (?)

Erfahrungsgruppe
Administration publique et privée | économie | éducation et enseignement | L'homme et la société | Techniques et industries en général
öffentliche und private verwaltung | Wirtschaft | Erziehung und unterricht | Mensch und gesellschaft | Technik - industrie im allgemeinen


groupe d'étude groupes d'étude | fonctionner comme membre au sein de . groupes d'études : Mitarbeit in Studiengruppen groupe d'étude fonctionner comme président de groupes d'étude : Leitung vonS.

Studiengruppe
Défense des états
Wehrwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous les auspices du groupe de haut niveau sur l'emploi et la dimension sociale de la société de l'information (ESDIS), assisté du groupe d'experts « eAccessibility », les États membres et les institutions européennes ont convenu d'échanger des informations et d'évaluer leurs progrès respectifs en ce qui concerne l'adoption et l'application des instructions, à l'aune de critères choisis d'un commun accord.

Unter der Schirmherrschaft der Gruppe hochrangiger Experten für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft (ESDIS) und mit Unterstützung der Expertengruppe eAccessibility sind die Mitgliedstaaten und die europäischen Organe übereingekommen, Informationen auszutauschen und ihre Fortschritte nach gemeinsam anerkannten Kriterien für die Übernahme und Umsetzung dieser Leitlinien zu beurteilen.


Pour faciliter leur coopération, la Commission a créé ESDIS [20], un groupe de haut niveau chargé de surveiller et de soutenir les activités de tous les participants et de promouvoir l'échange de bonnes pratiques.

Um deren Zusammenarbeit zu erleichtern, hat die Kommission eine Gruppe hochrangiger Experten, ESDIS [20], eingesetzt, um die Maßnahmen aller Teilnehmer zu überwachen und zu unterstützen und den Austausch guter Praktiken zu fördern.


Le groupe à haut niveau sur l'emploi et la dimension sociale de la société de l'information (ESDIS), composé de représentants des États membres, évaluera chaque année les progrès réalisés en contrôlant l'avancement des actions énumérées ci-dessous et contribuera à l'évaluation globale de l'incidence qu'aura sur l'emploi le plan d'action eEurope.

Die Gruppe hochrangiger Fachleute, die für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft (ESDIS) zuständig ist und sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt, wird die nachstehend aufgeführten Maßnahmen überwachen und jedes Jahr feststellen, welche Fortschritte erreicht wurden.


[16] Le groupe d'experts de haut niveau ESDIS (Dimension sociale et de l'emploi de la Société de l'Information) mandaté pour le monitoring et la mise en oeuvre des actions eEurope 2002 'Travailler dans la Société fondée sur la connaissance' et 'Participation pour tous dans la Société fondée sur la connaissance' a adopté le 19.01.2001 un Rapport de 'benchmarking' au titre du suivi du Rapport 'Stratégies pour l'emploi dans la Société de l'Information'.

[16] Die ESDIS-Gruppe hochrangiger Experten (soziale und beschäftigungspolitische Dimension der Informationsgesellschaft), die mit der Überwachung und Umsetzung der Aktionen von eEurope 2002 ,Arbeiten in der wissensbasierten Wirtschaft" und ,Teilnahme aller an der wissensbasierten Wirtschaft" beauftragt worden ist, hat am 19.01.2001 einen Benchmarking-Bericht als Follow-up zur Mitteilung ,Strategien für Beschäftigung in der Informationsgesellschaft" angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'accès dont bénéficient les personnes handicapées, le groupe à haut niveau sur l'emploi et la dimension sociale de la société de l'information (ESDIS) examinera et contrôlera, en coopération avec la Commission, l'évolution de la législation et des normes liées à la société de l'information afin de garantir leur conformité aux principes d'accessibilité.

Die Gruppe hochrangiger Fachleute, die für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft (ESDIS) zuständig ist, wird in Zusammenarbeit mit der Kommission und mit Blick auf den Zugang Behinderter die für die Informationsgesellschaft relevanten Rechtsvorschriften und Normen daraufhin überprüfen, ob sie mit den Grundsätzen der Zugänglichkeit zu vereinbaren sind.


L’importance d’une culture informatique a été soutenue par le travail du groupe ESDIS (Groupe de haut niveau sur l’emploi et dimension sociale de la société de l’information) et a été clairement expliquée dans de nombreuses résolutions du Conseil, notamment sur l’intégration à la société de l’information (eInclusion) (2001), l’accessibilité en ligne (eAccessibility) (2002) et le capital humain et social (2003).

B. Europäischer Sozialfonds und die Initiative EQUAL, unterstützt. Die Bedeutung der digitalen Fähigkeiten wird durch die Tätigkeit der ESDIS-Gruppe (Gruppe hochrangiger Experten für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft) hervorgehoben und in einer Reihe von Entschließungen des Rates berücksichtigt, und zwar in den Entschließungen zu den Themen eInclusion (2001), eAccessibility (2002) sowie Sozial- und Humankapital (2003).


(12) TENANT COMPTE des recommandations que le groupe à haut niveau ESDIS a formulées sur la base de cette analyse,

UNTER BERÜCKSICHTIGUNG der auf der Grundlage dieser Analyse erstellten Empfehlungen der hochrangigen Expertengruppe ESDIS


(11) CONSTATANT que ce rapport, présenté sous la forme d'un document de travail interne de la Commission intitulé: "Participation de tous à la société de l'information ("e-inclusion"): le potentiel de la société de l'information pour lutter contre l'exclusion sociale en Europe", repose sur un sondage Euro-baromètre ainsi que sur un large échange d'informations sur les pratiques politiques entre les représentants des États membres au sein du groupe à haut niveau ESDIS, et CONSTATANT que cette analyse identifie les obstacles à la participation à la société de l'information ainsi que les domaines d'action permettant de mieux lutter contre l ...[+++]

IN ANERKENNTNIS dessen, dass in diesem Bericht, der als Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen mit dem Titel "eInclusion - Das Potenzial der Informationsgesellschaft für die soziale Eingliederung in Europa" vorgelegt worden ist und auf einer Übersicht im Eurobarometer und einem breiten Austausch von Informationen über politische Praktiken im Kreis der Vertreter der Mitgliedstaaten in der hochrangigen Expertengruppe ESDIS beruht, Schranken für die Teilnahme an der Informationsgesellschaft aufgezeigt sowie Politikbereiche bestimmt werden, in denen für eine Verbesserung der Integration benachteiligter Menschen in die Informationsgesel ...[+++]


(10) RAPPELANT que la communication de la Commission, intitulée "e-Europe 2002 Impact et priorités" et soumise au conseil européen lors de sa réunion de Stockholm des 23 et 24 mars 2001, a souligné le caractère prioritaire de la participation de tous à la société de l'information ("e-inclusion") et invité le groupe à haut niveau sur l'emploi et la dimension sociale de la société de l'information (ESDIS) à élaborer, d'ici la fin de 2001, un rapport sur la "e-inclusion" qui visera à améliorer la coordination des politiques afin de prévenir la formation d'un fossé numérique en Europe, et ce pour soutenir le processus de lutte contre l'exclu ...[+++]

UNTER HINWEIS darauf, dass in der Mitteilung der Kommission "eEurope 2002 - Auswirkungen und Prioritäten", die dem Europäischen Rat (Stockholm, 23. und 24. März 2001) unterbreitet worden ist, die Vordringlichkeit der digitalen Integration betont und die Gruppe hochrangiger Experten für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft (ESDIS-Gruppe) dazu aufgerufen wurde, zur Unterstützung des Prozesses der sozialen Integration bis Ende 2001 einen Bericht über die digitale Integration zu erstellen, um die Koordinierung der Politiken zur Vermeidung einer digitalen Kluft in Europa zu verbessern;


Le premier progrès à signaler est que nous disposons désormais d'informations nettement meilleures sur l'état de la situation, informations obtenues grâce au travail du groupe de haut niveau ESDIS (emploi et dimension sociale de la société de l'information) et des États membres. Ce travail, à la base du rapport d'avancement sur l'eEurope élaboré par la présidence française pour le Conseil européen de Nice, a été consolidé dans le rapport d'étalonnage qui a fait suite à la communication "Stratégies pour l'emploi dans la société de l'information".

Der erste zu konstatierende Fortschritt ist dank der gemeinsamen Arbeit der Expertengruppe für die beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft (ESDIS) und der Mitgliedstaaten eine viel bessere Information, die den Ausgangspunkt für den von der französischen Präsidentschaft für den Europäischen Rat erarbeiteten Fortschrittsbericht bildete und die durch den „Benchmarking-Bericht“ auf der Grundlage der „Strategien für Beschäftigung in der Informationsgesellschaft“ unterlegt wurde.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

groupe esdis

Date index:2022-10-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)