Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESDI
European Spatial Data Infrastructure
INSPIRE
Infrastructure de Données Spatiales Européennes
Infrastructure européenne d'information géographique
Infrastructure for Spatial Information in Europe

Translation of "infrastructure de données spatiales européennes " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Infrastructure de Données Spatiales Européennes | European Spatial Data Infrastructure [ ESDI ]

European Spatial Data Infrastructure (1) | europäische Geodateninfrastruktur (2) [ ESDI ]
Géodésie (Terre et univers)
Geodäsie (Erde und all)


Infrastructure for Spatial Information in Europe | Infrastructure européenne d'information géographique [ INSPIRE ]

Infrastructure for Spatial Information in Europe (1) | Geodateninfrastruktur in Europa (2) [ INSPIRE ]
Organisations et organismes (Administration publique et privée) | Documentation et informatique (Automatisation) | Traitement de l'information (programmes) (Automatisation) | Terre et univers
Organisationen (öffentliche und private verwaltung) | Dokumentation und informatik (Automatisierung) | Datenverarbeitung (software) (Automatisierung) | Erde und all
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un élément indispensable au succès de la composante prestation de services de GMES est le développement de l’infrastructure de données spatiales européenne prévue par la proposition de directive INSPIRE.

Entscheidend für den Erfolg der GMES-Dienstleistungskomponente ist der Aufbau der europäischen Raumdateninfrastruktur, wie sie im INSPIRE-Richtlinievorschlag geplant ist.


Il y a lieu de développer et maintenir de nouvelles infrastructures (centres thématiques et réseaux) pour l'archivage à long terme et la distribution des données spatiales européennes.

Für die langfristige Speicherung und Verteilung europäischer Weltraumdaten muss eine neue Infrastruktur - thematische Zentren und Netze - entwickelt und unterhalten werden.


Un dialogue permanent sera entretenu entre les parties prenantes afin de développer les infrastructures de données spatiales nécessaires et un soutien sera apporté à la mise en œuvre de la proposition de directive INSPIRE (Infrastructure for Spatial Information in Europe: infrastructure pour l’information spatiale en Europe).

Zwischen den Beteiligten wird ein ständiger Meinungsaustausch organisiert, um die benötigten Raumdateninfrastrukturen aufzubauen. Ferner soll die Umsetzung des INSPIRE-Richtlinienentwurfs (Infrastruktur für Raumfahrteninformationen in Europa) unterstützt werden.


en permettant l'accès à des données et des informations interopérables sur l'environnement en perfectionnant les normes et les systèmes d'interopérabilité, les outils géospatiaux et les infrastructures innovantes de communication de l'information, telles que l'infrastructure d'information spatiale dans l'Union européenne (INSPIRE), et d'autres initiatives menées dans l'Union et dans le monde;

Ermöglichung des Zugangs zu interoperablen Umweltdaten- und -informationen durch die Weiterentwicklung von Standards und Interoperabilitätsvereinbarungen, Geodateninstrumenten und innovativen kommunikationstechnologischen Infrastrukturen wie der Geodateninfrastruktur der EU (INSPIRE – Infrastructure for Spatial Information in the European Union) sowie anderer Unionsinitiativen und internationaler Initiativen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mise en œuvre initiale de GMES fait appel à l’infrastructure spatiale européenne et nationale existante ou prévue ainsi qu’à l’infrastructure spatiale développée dans le cadre du programme concernant la composante spatiale de GMES.

Die ersten operativen Tätigkeiten von GMES beruhen auf der bestehenden oder geplanten nationalen und europäischen Weltrauminfrastruktur und auf der im Rahmen des Programms für die GMES-Weltraumkomponente entwickelten Weltrauminfrastruktur.


la disponibilité et l’accessibilité de l’information géographique dans l’Union européenne seront révolutionnées par la mise en œuvre d’INSPIRE, qui vise à développer une infrastructure de données spatiales européenne pour soutenir les politiques environnementales et autres.

Die EU-weite Verfügbarkeit und Zugänglichkeit geografischer Informationen wird durch die Umsetzung der Richtlinie INSPIRE revolutioniert, die die Entwicklung einer europäischen Infrastruktur für raumbezogene Daten zur Unterstützung der Umweltpolitik und anderer Politiken vorsieht.


Un élément indispensable au succès de la composante prestation de services de GMES est le développement de l’infrastructure de données spatiales européenne prévue par la proposition de directive INSPIRE.

Entscheidend für den Erfolg der GMES-Dienstleistungskomponente ist der Aufbau der europäischen Raumdateninfrastruktur, wie sie im INSPIRE-Richtlinievorschlag geplant ist.


Conformément aux orientations adoptées par le Conseil «Compétitivité» du 7 juin 2005 concernant l'élaboration du futur programme spatial européen, l'Union européenne sera chargée de garantir la disponibilité et la continuité des services opérationnels d'appui à ses politiques, et elle contribuera à la mise en place, au déploiement et au fonctionnement d'une infrastructure spatiale européenne en se concentrant sur des app ...[+++]

Gemäß den vom Rat (Wettbewerbsfähigkeit) am 7. Juni 2005 angenommenen Leitlinien zur Vorbereitung des künftigen Europäischen Raumfahrtprogramms wird die Europäische Union dafür zuständig sein, die Verfügbarkeit und Kontinuität der operativen Dienste, die ihre politischen Maßnahmen flankieren, zu gewährleisten, und sie wird zur Entwicklung, zum Aufbau und zum Betrieb der entsprechenden spezifischen europäischen Raumfahrtinfrastruktur beitragen, wobei sie sich auf Raumfahrtanwendungen konzentrieren wird, die zur Umsetzung ihrer Politik ...[+++]


Fourniture d'un soutien en matière de recherche et de développement et optimisation de la valeur ajoutée scientifique par des synergies avec les initiatives de l'Agence spatiale européenne ou des agences spatiales nationales dans le domaine de l'exploration spatiale; accès aux données scientifiques rendu plus facile.

Bereitstellung von FuE-Unterstützung und Maximierung des wissenschaftlichen Zusatznutzens durch Synergien mit Initiativen der ESA oder nationaler Weltraumagenturen auf dem Gebiet der Weltraumforschung; Erleichterung des Zugangs zu wissenschaftlichen Daten.


Un dialogue permanent sera entretenu entre les parties prenantes afin de développer les infrastructures de données spatiales nécessaires et un soutien sera apporté à la mise en œuvre de la proposition de directive INSPIRE (Infrastructure for Spatial Information in Europe: infrastructure pour l’information spatiale en Europe).

Zwischen den Beteiligten wird ein ständiger Meinungsaustausch organisiert, um die benötigten Raumdateninfrastrukturen aufzubauen. Ferner soll die Umsetzung des INSPIRE-Richtlinienentwurfs (Infrastruktur für Raumfahrteninformationen in Europa) unterstützt werden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

infrastructure de données spatiales européennes

Date index:2023-03-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)