Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur d'organismes de pension
Agent intermédiaire-façonnier
Agente intermédiaire-façonnière
Arme eurostratégique
Cadres intermédiaires
Cadres moyens
Compagnie d'investissement
Directeur du service des investissements
Dépôt collectif
Encadrement intermédiaire
Euromissile
FIA
FNI
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de gestion alternative
Fonds de placement à capital fixe
Fonds d’investissement alternatif
Force nucléaire intermédiaire
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire d'un système informatique
Gestionnaire d'une banque de données
Gestionnaire d'une base de données
Gestionnaire de fonds
Gestionnaire de fonds d’investissement alternatif
Gestionnaire de patrimoine
Gestionnaire de portefeuille
Gestionnaire de projet TIC
Gestionnaire de projet informatique
Gestionnaire de tour-opérateurs
Gestionnaire des placements
Gestionnaire d’organisateurs de voyages
Gestionnaire liquidation retraite
Gestionnaires intermédiaires
Intermédiaire-façonnier
Intermédiaire-façonnière
Liquidatrice retraite
Personnel d'encadrement intermédiaire
Responsable de projet informatique
Responsable de voyagistes
Responsable d’organisateurs de voyages
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie

Translation of "gestionnaires intermédiaires " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
cadres intermédiaires | cadres moyens | encadrement intermédiaire | gestionnaires intermédiaires | personnel d'encadrement intermédiaire

Führungskräfte mittlerer Position | Mittelbau Management | mittlere Führungskräfte
IATE - Business organisation | Management | Labour market
IATE - Business organisation | Management | Labour market


gestionnaire de projet TIC | responsable de projet informatique | gestionnaire de projet en technologies de l'information et de la communication | gestionnaire de projet informatique

Projektmanager für IKT | Projektmanagerin IT | IT-Projektmanager/IT-Projektmanagerin | Projektmanager IT
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


gestionnaire d'un système informatique | gestionnaire d'une banque de données | gestionnaire d'une base de données

Datenbankverwalter
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


directeur du service des investissements | gestionnaire de patrimoine | gestionnaire de portefeuille | gestionnaire des placements

Anlageverwalter
IATE - Insurance
IATE - Insurance


gestionnaire d’organisateurs de voyages | gestionnaire de tour-opérateurs | responsable d’organisateurs de voyages | responsable de voyagistes

Reisevermittlungsmanager | Reisevermittlungsmanagerin | Reisevermittlungsleiter | Reisevermittlungsleiter/Reisevermittlungsleiterin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]
24 FINANCES | MT 2416 institutions financières et crédit | BT1 institution financière | NT1 capital-investissement | NT1 fonds de pension | NT1 fonds d’investissement alternatif | NT1 fonds souverain | NT1 fonds spéculatif | NT1 OPCVM | RT invest
24 FINANZWESEN | MT 2416 Geld- und Kreditwesen | BT1 Finanzinstitution | NT1 alternativer Investmentfonds | NT1 Hedgefonds | NT1 OGAW-Fonds | NT1 Pensionsfonds | NT1 privates Beteiligungskapital | NT1 Staatsfonds | RT Investition [2426] | Inves


intermédiaire-façonnier | intermédiaire-façonnière | agent intermédiaire-façonnier | agente intermédiaire-façonnière

Fergger | Ferggerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


fonds d’investissement alternatif [ FIA | fonds de gestion alternative | gestionnaire de fonds d’investissement alternatif ]

alternativer Investmentfonds [ AIF | Verwalter alternativer Investmentfonds ]
24 FINANCES | MT 2416 institutions financières et crédit | BT1 société d'investissement | BT2 institution financière | RT capitaux spéculatifs [2421]
24 FINANZWESEN | MT 2416 Geld- und Kreditwesen | BT1 Kapitalanlagegesellschaft | BT2 Finanzinstitution | RT Spekulationskapital [2421]


administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite

Pensionssachbearbeiterin | Rentensachbearbeiter | Pensionssachbearbeiter | Rentensachbearbeiter/Rentensachbearbeiterin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


euromissile [ arme eurostratégique | FNI | force nucléaire intermédiaire ]

Eurorakete [ Atomrakete auf europäischem Boden | eurostrategische Waffe | nukleares Mittelstreckensystem ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0816 sécurité internationale | BT1 sécurité internationale | RT missile [0821]
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0816 internationale Sicherheit | BT1 internationale Sicherheit | RT Rakete [0821]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Le gestionnaire du fonds de fonds et l'intermédiaire financier sont dotés d'une structure de gouvernance qui garantit l'impartialité et l'indépendance du gestionnaire du fonds de fonds ou de l'intermédiaire financier.

(4) Der Dachfondsverwalter und der Finanzmittler verfügen über eine Governance-Struktur, die die Unparteilichkeit und die Unabhängigkeit des Dachfondsverwalters oder des Finanzmittlers gewährleistet.


La proposition de révision de la directive sur les droits des actionnaires (directive 2007/36/CE) devrait permettre de remédier à des défaillances en matière de gouvernance qui trouvent leur origine dans les relations entre les entreprises cotées et leurs conseils d’administration, les actionnaires (investisseurs institutionnels et gestionnaires d’actifs), les intermédiaires et les conseillers en vote (les entreprises qui fournissent des services aux actionnaires, notamment des conseils de vote).

Der Vorschlag zur Überarbeitung der geltenden Aktionärsrechterichtlinie (Richtlinie 2007/36/EG) zielt darauf ab, Mängel bei der Unternehmensführung in Bezug auf börsennotierte Unternehmen und ihre Leitungsorgane, Aktionäre (institutionelle Anleger und Vermögensverwalter), Finanzintermediäre und Berater für die Stimmrechtsvertretung (also Firmen, die Dienstleistungen für Aktionäre, insbesondere im Bereich Stimmrechtsberatung, anbieten) zu beheben.


aux mesures constituant une violation de l’article 49 du traité relatif au droit d’établissement, lorsque l’octroi de l’aide est subordonné à l’obligation pour les intermédiaires financiers, leurs gestionnaires ou les bénéficiaires finals d’avoir ou de transférer leur siège sur le territoire de l’État membre concerné. Cela ne porte nullement atteinte à l’exigence, pour les intermédiaires financiers ou leurs gestionnaires, d’avoir l’autorisation nécessaire pour exercer des activités d’investissement et de gestion dans l’État membre con ...[+++]

Maßnahmen, die gegen Artikel 49 AEUV über die Niederlassungsfreiheit verstoßen, bei denen die Gewährung der Beihilfe davon abhängig ist, dass Finanzintermediäre, deren Manager oder Endempfänger ihren Hauptsitz im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats haben oder diesen dorthin verlegen. Dies gilt unbeschadet der Voraussetzung, dass die Finanzintermediäre oder deren Manager über die für die Durchführung von Investitions- und Verwaltungstätigkeiten in dem betreffenden Mitgliedstaat erforderliche Zulassung verfügen oder dass die Empfänger im Hoheitsgebiet niedergelassen sind und dort eine wirtschaftliche Tätigkeit ausüben;


La possibilité pour des intermédiaires financiers d’augmenter leurs actifs et pour leurs gestionnaires de réaliser un chiffre d’affaires supérieur grâce aux commissions perçues est considérée comme ne constituant qu’un effet économique secondaire de la mesure d’aide et non comme une aide aux intermédiaires financiers et/ou à leurs gestionnaires.

Der Umstand, dass Finanzintermediäre ihre Vermögenswerte erhöhen und ihre Manager durch Kommissionen einen höheren Umsatz erreichen können, wird lediglich als sekundärer wirtschaftlicher Effekt der Beihilfemaßnahmen und nicht als Beihilfe für die Finanzintermediäre und/oder deren Manager betrachtet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour Marc Breij, gestionnaire de fonds à Cordaid, « cibler les intermédiaires financiers locaux pour apporter des financements au monde en développement est un moyen efficace de conforter le dynamisme et l’esprit d’entreprise des populations de ces pays et de contribuer à fournir les compétences et les emplois nécessaires».

Die Bereitstellung von Finanzierungsmitteln über zwischengeschaltete Institute in den Entwicklungsländern ist eine wirksame Methode, um die Dynamik und den Unternehmergeist der Menschen in diesen Ländern zu fördern. Sie trägt zum Aufbau der erforderlichen Kompetenzen und zur Schaffung der benötigten Arbeitsplätze bei, “ so Marc Breij, Fondsmanager bei der Cordaid.


4. Lorsque les autorités compétentes de l’État membre d’accueil du gestionnaire constatent qu’un gestionnaire qui gère et/ou commercialise des FIA sur le territoire de leur État, en opérant ou non par l’intermédiaire d’une succursale, ne respecte pas l’une des règles dont elles ont la responsabilité de surveiller le respect, ces autorités exigent que le gestionnaire concerné mette fin à l’infraction et elles en informent les autorités compétentes de l’État membre d’origine du gestionnaire.

(4) Stellen die zuständigen Behörden des Aufnahmemitgliedstaats des AIFM fest, dass ein AIFM, der in seinem Hoheitsgebiet AIF verwaltet und/oder vertreibt — unabhängig davon, ob dies über eine Zweigniederlassung erfolgt —, gegen eine der Bestimmungen, hinsichtlich derer sie für die Überwachung der Einhaltung zuständig sind, verstößt, so fordern diese Behörden den betreffenden AIFM auf, den Verstoß zu beenden und unterrichten die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats entsprechend.


La Commission a également examiné les liens verticaux résultant du fait que le groupe Ferrovie dello Stato fournit l’accès aux infrastructures ferroviaires par l’intermédiaire de Rete Ferroviaria Italiana, le gestionnaire d’infrastructure qu’il contrôle, de même que des services de traction (mise à disposition de locomotives et de conducteurs pour les trains conventionnels) par l’intermédiaire de Trenitalia.

Im Zuge der eingehenden Prüfung wurden auch die bestehenden vertikalen Verbindungen untersucht, denn Ferrovie dello Stato gewährt über den von ihm kontrollierten Infrastrukturbetreiber Rete Ferroviaria Italiana den Zugang zur Eisenbahninfrastruktur und bietet über Trenitalia Traktionsleistungen an (d. h. Lokomotiven und Fahrer für konventionelle Züge).


Le représentant légal est le point de contact du gestionnaire dans l’Union et toute correspondance officielle entre les autorités compétentes et le gestionnaire et entre les investisseurs de l’Union du FIA concerné et le gestionnaire tel que prévue par la présente directive a lieu par l’intermédiaire dudit représentant légal.

Der gesetzliche Vertreter ist die Kontaktstelle für den AIFM in der Union, und sämtliche Korrespondenz zwischen den zuständigen Behörden und dem AIFM und zwischen den EU-Anlegern des betreffenden AIF und dem AIFM gemäß dieser Richtlinie erfolgt über diesen gesetzlichen Vertreter.


La définition comprend également les revenus obtenus par le biais d'investissement indirect par l'intermédiaire d'organismes de placement collectif (des fonds de placement gérés par un gestionnaire qualifié qui place les investissements des particuliers dans un panier diversifié d'actifs en fonction de critères de risque bien définis).

Erfasst werden außerdem Zinserträge, die aus indirekten Anlagen über Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren erzielt werden (zum Beispiel Investmentfonds, bei denen ein spezialisierter Fondsverwalter die Einlagen von natürlichen Personen anhand festgelegter Risikokriterien in unterschiedlich zusammengesetzten Portefeuilles anlegt).


Ce plan d'action, élaboré par la Commission dans la transparence et la concertation sur la base du "Rapport intermédiaire sur le transit" diffusé en octobre 1996 , est le résultat d'une consultation active menée depuis six mois avec les utilisateurs et les gestionnaires du transit et couronnée par la conférence EUROTRANSIT'97 des 6 et 7 février dernier .

Dieser Aktionsplan von der Kommission, die sich besonders um Transparenz und Zusammenarbeit bemühte, auf der Grundlage des im Oktober 1996 vorlegten Zwischenberichts über das Versandverfahren ausgearbeitet. Er ist das Ergebnis einer intensiven sechsmonatigen Beratung mit den Anwendern und den Verantwortlichen des Versandverfahrens, die mit der Konferenz EUROTRANSIT '97 am 6. und 7. Februar dieses Jahres ihren Abschluß fand.




Others have searched : sicomi    administrateur d'organismes de pension    arme eurostratégique    cadres intermédiaires    cadres moyens    compagnie d'investissement    directeur du service des investissements    dépôt collectif    encadrement intermédiaire    euromissile    fonds commun de placement    fonds d'investissement    fonds de gestion alternative    fonds d’investissement alternatif    force nucléaire intermédiaire    gestionnaire d'actifs    gestionnaire d'un système informatique    gestionnaire d'une banque de données    gestionnaire d'une base de données    gestionnaire de fonds    gestionnaire de fonds d’investissement alternatif    gestionnaire de patrimoine    gestionnaire de portefeuille    gestionnaire de projet tic    gestionnaire de projet informatique    gestionnaire de tour-opérateurs    gestionnaire des placements    gestionnaire d’organisateurs de voyages    gestionnaire liquidation retraite    gestionnaires intermédiaires    liquidatrice retraite    personnel d'encadrement intermédiaire    responsable de projet informatique    responsable de voyagistes    responsable d’organisateurs de voyages    société d'investissement    société d'investissement à capital variable    société de gestion d'actifs    société de placement collectif    société d’investissement fermée    société d’investissement à capital fixe    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

gestionnaires intermédiaires

Date index:2021-11-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)