Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
FAF
Franc-maçon
Franc-maçonnerie
Franc-tireur
Fraternité algérienne en France
Fraternité des Algériens de France
Loge maçonique
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
Sniper
Société secrète
Territoires d'outre-mer de la République française
Tireur
Tireur de coup franc
Tireur embusqué
Tireur fou
Tireur isolé

Translation of "franc-tireur " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
franc-tireur

Aussenseiter | Nichtorganisierte | Nichtorganisierter
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | LAW
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | LAW


franc-tireur

Franctireur | Freischütz
Guerre (Défense des états) | Droit de la guerre (Droit)
Krieg (Wehrwesen) | Wehrrecht - kriegsrecht (Recht)


tireur isolé | tireur embusqué | tireur fou | franc-tireur | sniper

Heckenschütze | Sniper
Psychologie - psychiatrie (Sciences médicales et biologiques)
Psychologie - psychiatrie (Medizin)


tireur de coup franc

Freiwerfer
Jeux de ballon et lancer (Sports - divertissements - loisirs)
Ballspiele - wurfspiele (Sport - unterhaltung - freizeit)


tireur embusqué | tireur isolé

Scharfschütze
IATE - 0821
IATE - 0821


société secrète [ franc-maçon | franc-maçonnerie | loge maçonique ]

Geheimbund [ Freimaurer | Freimaurerei | Freimaurerloge | Freimaurertum ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2826 vie sociale | BT1 vie sociale
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2826 Leben in der Gesellschaft | BT1 Leben in der Gesellschaft


Fraternité algérienne en France | Fraternité des Algériens de France | FAF [Abbr.]

Algerische Bruderschaft in Frankreich
IATE - 04
IATE - 04


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]
72 GÉOGRAPHIE | MT 7241 pays et territoires d'outre-mer | NT1 Guadeloupe | NT1 Guyane française | NT1 la Réunion | NT1 Martinique | NT1 Mayotte | RT département d'outre-mer [0436] | régions de la France [7211]
72 GEOGRAFIE | MT 7241 Überseeische Länder und Gebiete | NT1 Französisch-Guayana | NT1 Guadeloupe | NT1 Martinique | NT1 Mayotte | NT1 Réunion | RT Regionen Frankreichs [7211] | überseeisches Departement [0436]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]
72 GÉOGRAPHIE | MT 7241 pays et territoires d'outre-mer | NT1 Nouvelle-Calédonie | NT1 Polynésie française | NT1 Saint-Barthélemy | NT1 Saint-Martin | NT1 Saint-Pierre-et-Miquelon | NT1 Terres australes et antarctiques françaises | NT1 Wallis-et-F
72 GEOGRAFIE | MT 7241 Überseeische Länder und Gebiete | NT1 Französische Süd- und Antarktisgebiete | NT1 Französisch-Polynesien | NT1 Neukaledonien | NT1 St. Barthélemy | NT1 St. Martin | NT1 St. Pierre und Miquelon | NT1 Wallis und Futuna | RT


adm/droit/économie commerce|finances art. 6/livre I, tit. VIII, art. 1
adm/droit/économie commerce|finances art. 6/livre I, tit. VIII, art. 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. demande la réalisation d'une enquête approfondie, complète et transparente sur les violations des droits de l'homme qui ont été perpétrées durant les cinq mois de conflit, ainsi que sur les assassinats commis par les francs-tireurs autour de la place Maïdan en février et sur les événements tragiques qui se sont déroulés à Odessa le 2 mai 2014, afin que les responsables soient traduits en justice;

16. fordert, dass die Menschenrechtsverstöße in dem seit fünf Monaten andauernden Konflikt sowie die im Februar auf dem Maidan von Scharfschützen verübten Tötungen und die tragischen Ereignisse vom 2. Mai 2014 in Odessa gründlich, umfassend und transparent untersucht werden, wobei sichergestellt werden muss, dass die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden;


Autrement dit, les gains d'efficacité générés par l'accord peuvent transformer les entreprises concernées en "francs-tireurs"(87).

Mit anderen Worten, die Effizienzgewinne infolge der Vereinbarung können die betreffenden Unternehmen zu "Einzelgängern" (mavericks) machen(87).


Un système obligatoire sans possibilité d'exemption assure l'obtention du marché le plus vaste possible et de moindres coûts avec peu de francs-tireurs, et garantit un minimum de distorsions du marché intérieur.

Ein verbindliches System ohne Ausnahmeregelungen stellt einen möglichst großen Markt und niedrige Kosten mit wenigen „Trittbrettfahrern“ sicher und gewährleistet, dass das Funktionieren des Binnenmarkts nur geringfügig beeinträchtigt wird.


19. invite la Commission à examiner attentivement le problème éventuel des "francs tireurs", c'est-à-dire des concurrents ou des futurs concurrents qui ne participent pas à l'accord;

19. fordert die Kommission auf, das mögliche Problem der "Trittbrettfahrer", also derzeitiger oder künftiger Marktkonkurrenten, die sich der Vereinbarung nicht anschließen, eingehend zu prüfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une autorégulation plus rigoureuse résoudrait aussi le problème des "francs-tireurs", car elle fournirait un point de référence supplémentaire aux tribunaux et aux autorités dans leurs rapports avec les opérateurs échappant à ces accords.

Eine strengere Selbstregulierung würde auch das Problem der ,Trittbrettfahrer" angehen, denn sie wäre für Gerichte und Aufsichtsbehörden eine zusätzliche Referenz bei der Auseinandersetzung mit Händlern, die außerhalb solcher Vereinbarungen agieren.


L'autorégulation peut réaliser certains objectifs en matière de protection des consommateurs, en particulier dans les secteurs qui reconnaissent posséder un intérêt commun puissant à conserver la confiance des consommateurs et où les francs-tireurs ou les escrocs peuvent entamer cette confiance.

Die Selbstregulierung kann Verbraucherschutzziele erreichen, insbesondere in Branchen, die ihr starkes Interesse am Vertrauen der Verbraucher erkannt haben und wo ,Trittbrettfahrer" oder ,schwarze Schafe" dieses Vertrauen erschüttern können.


Une autorégulation plus rigoureuse résoudrait aussi le problème des "francs-tireurs", car elle fournirait un point de référence supplémentaire aux tribunaux et aux autorités dans leurs rapports avec les opérateurs échappant à ces accords.

Eine strengere Selbstregulierung würde auch das Problem der ,Trittbrettfahrer" angehen, denn sie wäre für Gerichte und Aufsichtsbehörden eine zusätzliche Referenz bei der Auseinandersetzung mit Händlern, die außerhalb solcher Vereinbarungen agieren.


L'autorégulation peut réaliser certains objectifs en matière de protection des consommateurs, en particulier dans les secteurs qui reconnaissent posséder un intérêt commun puissant à conserver la confiance des consommateurs et où les francs-tireurs ou les escrocs peuvent entamer cette confiance.

Die Selbstregulierung kann Verbraucherschutzziele erreichen, insbesondere in Branchen, die ihr starkes Interesse am Vertrauen der Verbraucher erkannt haben und wo ,Trittbrettfahrer" oder ,schwarze Schafe" dieses Vertrauen erschüttern können.


3. condamne la première attaque directe contre des troupes de la KFOR perpétrée par des francs-tireurs à Mitrovića;

3. verurteilt den ersten unmittelbaren Angriff von Heckenschützen in Mitrovica auf KFOR-Angehörige;


3. condamne la première attaque directe contre des troupes de la KFOR perpétrée par des francs-tireurs à Mitrovica;

3. verurteilt den ersten unmittelbaren Angriff von Heckenschützen in Mitrovica auf KFOR-Angehörige;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

franc-tireur

Date index:2024-01-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)