Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foyer de post-cure
Post-cure
Post-cure
Post-cure des toxicomanes
Postcure
Services de post-cure
Soins postopératoires
Suivi
Suivi post-cure
Suivi post-traitement

Translation of "foyer de post-cure " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
foyer de post-cure

Nachsorgeeinrichtung
adm/droit/économie|sciences/technique médecine|social art. 1
adm/droit/économie|sciences/technique médecine|social art. 1


suivi post-traitement (1) | suivi post-cure (2) | suivi (3) | postcure (4) | post-cure (5)

Nachbetreuung (1) | Nachsorge (2) | Anschlussprogramm (3)
Aliments stimulants (économie d'alimentation) | Pharmacologie - toxicologie (Sciences médicales et biologiques)
Genussmittel (Ernährungswirtschaft) | Pharmakologie - toxikologie (Medizin)


post-cure | soins postopératoires

postoperative Behandlung
IATE - Health
IATE - Health


services de post-cure

Fachambulanz zur Nachbetreuung
IATE - Health
IATE - Health


post-cure des toxicomanes

Nachbetreuung der Rauschgiftsüchtigen | Nachkur
IATE - Health
IATE - Health
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 mars 2016 et parvenue au greffe le 10 mars 2016, un recours en annulation des articles 2 et 3 du décret de la Communauté flamande du 13 novembre 2015 modifiant l'article 110/5 du Code de l'Enseignement secondaire, en ce qui concerne le droit à l'inscription (publié au Moniteur belge du 23 novembre 2015) a été introduit par l'ASBL « Foyer », Elena Macaluso et Calogero Caruana, Giuseppina Catalano et ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 9. März 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 10. März 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 2 und 3 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 13. November 2015 zur Abänderung von Artikel 110/5 des Flämischen Kodex des Sekundarunterrichts, was das Recht auf Einschreibung betrifft (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 23. November 2015): die VoG « Foyer », Elena Macaluso und Calogero Caruana, Giuseppina Catalano u ...[+++]


58. félicite le Kosovo pour la formation des officiers de police à la gestion des cas de violence fondée sur le genre et pour la création, dans les postes de police, de salles spécialement prévues pour les victimes et leurs enfants; invite le gouvernement kosovar à former également le pouvoir judiciaire à la gestion de ces dossiers et à accroître le nombre de foyers d'accueil pour les victimes, ainsi qu'à prolonger la durée possible de leur séjour dans ces foyers;

58. beglückwünscht Kosovo zur Schulung von Polizeibeamten für die Bearbeitung von Fällen geschlechtsspezifischer Gewalt und zur Einrichtung gesonderter Räumlichkeiten in Polizeidienststellen für Opfer und ihre Kinder; ruft die kosovarische Regierung auf, auch die Justiz in der Bearbeitung dieser Fälle zu schulen und die Zahl der Unterkünfte für Opfer zu erhöhen sowie die mögliche Aufenthaltsdauer in diesen Unterkünften zu verlängern;


79. souligne les importants efforts à fournir par l'Union et les États membres pour réduire le coût de l'énergie dans les postes budgétaires des foyers, la première en s'assurant un approvisionnement sécurisé pour se prémunir contre les fluctuations importantes des prix sur le marché de l'énergie, les seconds en renforçant leurs politiques d'aide à l'efficacité énergétique dans les foyers;

79. betont, dass die Union und die Mitgliedstaaten erhebliche Anstrengungen unternehmen müssen, um den Anteil der Energiekosten am Gesamtbudget der Privathaushalte zu senken, erstere durch die Gewährleistung von Versorgungssicherheit als Vorsorgemaßnahme gegen die erheblichen Preisschwankungen auf dem Energiemarkt, letztere durch die Stärkung ihrer politischen Maßnahmen zur Unterstützung der Energieeffizienz in den Haushalten;


79. souligne les importants efforts à fournir par l’Union et les États membres pour réduire le coût de l’énergie dans les postes budgétaires des foyers, la première en s’assurant un approvisionnement sécurisé pour se prémunir contre les fluctuations importantes des prix sur le marché de l’énergie, les seconds en renforçant leurs politiques d’aide à l’efficacité énergétique dans les foyers;

79. betont, dass die Union und die Mitgliedstaaten erhebliche Anstrengungen unternehmen müssen, um den Anteil der Energiekosten am Gesamtbudget der Privathaushalte zu senken, erstere durch die Gewährleistung von Versorgungssicherheit als Vorsorgemaßnahme gegen die erheblichen Preisschwankungen auf dem Energiemarkt, letztere durch die Stärkung ihrer politischen Maßnahmen zur Unterstützung der Energieeffizienz in den Haushalten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
79. souligne les importants efforts à fournir par l'Union et les États membres pour réduire le coût de l'énergie dans les postes budgétaires des foyers, la première en s'assurant un approvisionnement sécurisé pour se prémunir contre les fluctuations importantes des prix sur le marché de l'énergie, les seconds en renforçant leurs politiques d'aide à l'efficacité énergétique dans les foyers;

79. betont, dass die Union und die Mitgliedstaaten erhebliche Anstrengungen unternehmen müssen, um den Anteil der Energiekosten am Gesamtbudget der Privathaushalte zu senken, erstere durch die Gewährleistung von Versorgungssicherheit als Vorsorgemaßnahme gegen die erheblichen Preisschwankungen auf dem Energiemarkt, letztere durch die Stärkung ihrer politischen Maßnahmen zur Unterstützung der Energieeffizienz in den Haushalten;


Notre réseau de soins de santé depuis la prévention jusqu’à la post-cure est une charge très lourde pour les finances publiques.

Unser Gesundheitsnetz, von der Vorsorge bis zur Nachsorge, sprengt die öffentlichen Kassen.


Comme en Grèce, les mesures appliquées par l’Italie consistent en la délimitation d’une zone à hauts risques – dite « zone de protection » – de 3 km autour de chaque foyer d’infection ; cette zone sera elle-même inscrite dans une zone de surveillance de 10 km. À l’intérieur de la zone de protection, les volailles devront être confinées dans les poulaillers et leur transport sera interdit, sauf à destination directe d’un abattoir. Par ailleurs, l’expédition de viande en dehors de la zone sera, elle aussi, interdite, à moins que la viande en question n’ait subi les vérifications prévues par la réglementation communautaire relative aux den ...[+++]

Zu den Maßnahmen, die Italien ebenso befolgt wie Griechenland, gehört die Einrichtung eines Hochrisikogebiets rund um die Seuchenherde (3 km-Schutzzone) sowie einer 10 km umfassenden Überwachungszone. In der Schutzzone gelten folgende Vorschriften: Geflügel unterliegt der Stallpflicht, der Transport von Geflügel ist mit Ausnahme der direkten Überführung zum Schlachthof verboten und der Versand von Fleisch außerhalb der Zone ist untersagt, es sei denn, die Erzeugnisse wurden gemäß den Vorschriften des EU-Lebensmittelrechts kontrolliert (d. h. Fleisch von gesunden Tieren in registrierten landwirtschaftlichen Betrieben, die einer veterinärä ...[+++]


Les foyers ou cas isolés de ces trois maladies doivent être notifiés à l'OMS et des mesures de contrôle prises aux ports, aux aéroports et aux postes frontières.

Danach müssen Vorfälle dieser Krankheit der WHO gemeldet und entsprechende Kontrollen in Häfen, auf Flughäfen und an Grenzposten vorgenommen werden.


Le pourcentage de foyers européens reliés au réseau câblé en 2001 s'est maintenu au niveau de 53 % de l'ensemble des foyers possédant un poste de télévision, et le taux de foyers connectés et effectivement abonnés à des services audiovisuels est resté pour ainsi dire inchangé par rapport à l'année précédente, se maintenant à environ 61 % des foyers connectés (environ 49 millions de foyers, + 24 % par rapport à 1997).

So lag der Anteil der an ein Kabelnetz angeschlossenen EU-Haushalte 2001 weiterhin bei 53 % aller Fernsehhaushalte, und auch der Anteil der angeschlossenen Haushalte, der die audiovisuellen Dienste tatsächlich in Anspruch nahm, hatte sich gegenüber dem Vorjahr mit ca. 61 % der angeschlossenen Haushalte kaum verändert (ca. 49 Mio. Haushalte oder 24 % mehr als 1997).


Presque tous les foyers européens (plus de 155 millions en 2000) possèdent un poste de télévision et, dans de nombreux États membres, plus de la moitié des foyers en possédent deux ou davantage.

Nahezu alle EU-Haushalte (über 155 Mio. im Jahr 2000) sind mit Fernsehgeräten ausgestattet und in zahlreichen Mitgliedstaaten verfügen mehr als die Hälfte der Haushalte über zwei oder mehr Geräte.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

foyer de post-cure

Date index:2024-05-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)