Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservation des forêts
Forêt
Forêt classée
Forêt de feuillus
Forêt de tourbière
Forêt dense tempérée caducifoliée
Forêt feuilleuse
Forêt feuillue
Forêt galerie
Forêt inondable
Forêt marécageuse
Forêt native
Forêt naturelle
Forêt primaire
Forêt protégée
Forêt vierge
Forêt à essences feuillues
Forêt à lianes
Forêt-galerie
Galerie forestière
Préservation des forêts

Translation of "forêt marécageuse " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
forêt marécageuse

Bruchwald
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


forêt marécageuse

Sumpfwald
Méthodes d'enseignement - pédagogie (éducation et enseignement) | Enseignement supérieur (éducation et enseignement)
Unterrichtssysteme - pädagogik (Erziehung und unterricht) | Hochschulwesen (Erziehung und unterricht)


forêt inondable(1) | forêt marécageuse(2)

Auenwald | Nasswald
ForÊts - technique forestière (économie d'alimentation) | Protection de la nature (économie d'alimentation) | Botanique générale (Botanique et zoologie)
Forstwirtschaft (Ernährungswirtschaft) | Naturschutz (Ernährungswirtschaft) | Allgemeine botanik (Botanik und zoologie)


forêt de tourbière | forêt marécageuse

Moorwald
ForÊts - technique forestière (économie d'alimentation) | Protection de la nature (économie d'alimentation) | Botanique générale (Botanique et zoologie)
Forstwirtschaft (Ernährungswirtschaft) | Naturschutz (Ernährungswirtschaft) | Allgemeine botanik (Botanik und zoologie)


56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5636 forêt | NT1 arbre | NT2 arbre feuillu | NT2 arbre résineux | NT1 forêt boréale | NT1 forêt classée | NT1 forêt de haute futaie | NT1 forêt de montagne | NT1 forêt de taillis | NT1 forêt méditerrané
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5636 Wald | NT1 angelegter Wald | NT1 Baum | NT2 Laubbaum | NT2 Nadelbaum | NT1 Bergwald | NT1 boreale Waldgesellschaften | NT1 geschützter Wald | NT1 Hochwald | NT1 mediterrane Waldgesellschaften |


forêt naturelle [ forêt native | forêt primaire | forêt vierge ]

Naturwald [ natürlicher Wald ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5636 forêt | BT1 forêt
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5636 Wald | BT1 Wald


forêt à essences feuillues | forêt de feuillus | forêt feuilleuse | forêt feuillue

Laubwald
IATE - Forestry
IATE - Forestry


forêt à lianes | forêt dense tempérée caducifoliée | forêt galerie | forêt-galerie | galerie forestière

Galeriewald
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


forêt classée [ forêt protégée ]

geschützter Wald [ geschütztes Waldgebiet ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5636 forêt | BT1 forêt | RT zone protégée [5206]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5636 Wald | BT1 Wald | RT Schutzgebiet [5206]


conservation des forêts | préservation des forêts

Forsterhaltung | Waldschutz | Forstschutz | Walderhaltung
Savoir
Kenntnisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette moitié ardennaise du site correspond à de vastes étendues de hêtraie acidophile (9110) traversées par les vallées de la Civanne et du ruisseau des Prés Thibaut (Croisette de Rossignol, forêt de Neufchateau, bois du Chenêt, Fagne de la France, Fagne Mousty) avec, en tête de sources, de nombreuses fagnes correspondant à de la chênaie boulaie acidophile (9190), à de l'aulnaie marécageuse à alluviales (91E0) ou à de la boulaie tourbeuse (91D0) ainsi qu'à des lambeaux de lande (4010, 4030).

Diese Ardenner Hälfte des Gebiets besteht in weiten Flächen von sauren Buchenwäldern (9110), durchquert durch die Täler der Civanne und des Bachs "Prés Thibaut" ("Croisette de Rossignol", Wälder "forêt de Neufchateau", "bois du Chenêt", "Fagne de la France", "Fagne Mousty") mit am Anfang der Quellen zahlreiche Weidenwäldchen, die bodensauren Eichen- und Birkenwäldern (9190), sumpfigen bis alluvialen Auenwäldern, (91E0) oder Moorbirkenwäldern (91D0) sowie Streifen mit Heid (4010, 4030) entsprechen.


Le site BE35029 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Il s'agit d'un site majeur de la dépression de la Fagne, situé entre Merlemont et Doische et comprenant de nombreux massifs forestiers représentatifs de la chênaie famennienne, des forêts calcicoles et neutrophiles, alluviales et marécageuses, des prairies maigres et humides, des tiennes calcaires et des pelouses calcaires.

Das Gebiet BE35029 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Es handelt sich um einen bedeutenden Standort der Vennmulde, zwischen Merlemont und Doische; er umfasst zahlreiche Forstmassive, die für den Famenne-Eichenwald, die kalkliebenden und neutrophilen Wälder, die Auen- und Sumpfwälder repräsentativ sind, sowie magere und feuchte Wiesen, kalkhaltige Hügel und Kalkrasen.


« Il s'agit d'un site majeur de la dépression de la Fagne, situé entre Merlemont et Doische et comprenant de nombreux massifs forestiers représentatifs de la chênaie famennienne, des forêts calcicoles et neutrophiles, alluviales et marécageuses, des prairies maigres et humides, des tiennes calcaires et des pelouses calcaires.

"Es handelt sich um einen bedeutenden Standort der Vennmulde, zwischen Merlemont und Doische; er umfasst zahlreiche Forstmassive, die für den Famenne-Eichenwald, die kalkliebenden und neutrophilen Wälder, die Auen- und Sumpfwälder repräsentativ sind, sowie magere und feuchte Wiesen, kalkhaltige Hügel und Kalkrasen.


En fonction des niveaux de richesse et d'humidité des sols, on retrouve également d'autres habitats forestiers, dont des forêts alluviales et marécageuses.

Je nach dem Bodenreichtum und der Bodenfeuchtigkeit sind noch andere Forsthabitate vorhanden, wie z.B. Auen- und Sumpfwälder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) des éléments d'habitats particulièrement rares et dispersés à l'échelle du site (des chênaies-charmaies et chênaies-boulaies humides (9160, 9190), des forêts thermophiles du Quercion pubescentis et de l'Antherico-Carpinetum, des forêts marécageuses);

c) auf Ebene des Gebiets besonders seltene und verstreute Lebensraumelemente (Eichen- Hainbuchenwälder und feuchte Eichen- und Birkenwälder (9160, 9190), thermophile Wälder des Quercion pubescentis und des Antherico-Carpinetum, Sumpfwälder);




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

forêt marécageuse

Date index:2023-02-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)