Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservation des forêts
Forêt
Forêt classée
Forêt de protection
Forêt native
Forêt naturelle
Forêt primaire
Forêt protectrice
Forêt protégée
Forêt vierge
Forêt à fonction protectrice
HVP
Huile d'olive vierge
Huile vierge pure
Producteur d'une cassette vierge
Productrice d'une cassette vierge
Préservation des forêts
Pure huile d'olive vierge

Translation of "forêt vierge " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
forêt vierge

Urwald
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


forêt vierge

Urwald
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


forêt vierge

Urwald (1) | Primärwald (2)
Paléontologie (Botanique et zoologie) | Histoire des origines - archéologie - antiquité (Histoire - ethnologie - folklore)
Paläontologie (Botanik und zoologie) | Urgeschichte - archäologie - altertum (Geschichte - völkerkunde - volkskunde)


forêt naturelle [ forêt native | forêt primaire | forêt vierge ]

Naturwald [ natürlicher Wald ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5636 forêt | BT1 forêt
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5636 Wald | BT1 Wald


56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5636 forêt | NT1 arbre | NT2 arbre feuillu | NT2 arbre résineux | NT1 forêt boréale | NT1 forêt classée | NT1 forêt de haute futaie | NT1 forêt de montagne | NT1 forêt de taillis | NT1 forêt méditerrané
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5636 Wald | NT1 angelegter Wald | NT1 Baum | NT2 Laubbaum | NT2 Nadelbaum | NT1 Bergwald | NT1 boreale Waldgesellschaften | NT1 geschützter Wald | NT1 Hochwald | NT1 mediterrane Waldgesellschaften |


huile d'olive vierge | huile vierge pure | pure huile d'olive vierge | HVP [Abbr.]

Jungfernöl | naturreines Olivenúl
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Processed agricultural produce
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Processed agricultural produce


forêt classée [ forêt protégée ]

geschützter Wald [ geschütztes Waldgebiet ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5636 forêt | BT1 forêt | RT zone protégée [5206]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5636 Wald | BT1 Wald | RT Schutzgebiet [5206]


producteur d'une cassette vierge | productrice d'une cassette vierge

Hersteller einer Leerkassette | Herstellerin einer Leerkassette
Musique (Beaux-arts) | Professions (Beaux-arts) | Proprieté industrielle, commerciale, scientifique et littéraire (Droit)
Musik (Kunst) | Berufe (Kunst) | Urheberrecht (Recht)


conservation des forêts | préservation des forêts

Forsterhaltung | Waldschutz | Forstschutz | Walderhaltung
Savoir
Kenntnisse


forêt protectrice (1) | forêt de protection (2) | forêt à fonction protectrice (3)

Schutzwald
ForÊts - technique forestière (économie d'alimentation)
Forstwirtschaft (Ernährungswirtschaft)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les forêts vierges de Centrafrique constituent l'habitat de nombreuses communautés indigènes qui sont dépendantes de l'exploitation des ressources de la forêt.

Die Regenwälder der Zentralafrikanischen Republik sind Heimat vieler indigener Bevölkerungsgruppen, deren Existenz von der Nutzung der Forstressourcen abhängt.


Nous parlons ici des forêts boréales, qui représentent près d’un quart des forêts vierges de la planète, et ces activités d’extraction menacent ces forêts tout comme la biodiversité locale est les Premières nations

Dies liegt daran, dass wir über die Wälder in borealen Zonen, etwa über ein Viertel der Urwälder auf der Welt, sprechen, und diese Abbauaktivität wird diese Wälder und die Artenvielfalt vor Ort sowie die angestammte Bevölkerung gefährden.


De même, il n’est dans l’intérêt de personne que plusieurs pays du monde défrichent des forêts vierges 12 500 km de forêts vierges ont été défrichées au Brésil l’année dernière.

Es nutzt auch niemandem etwas, wenn verschiedene Staaten der Welt die Regenwälder abholzen – in Brasilien sind im letzten Jahr 12 500 qkm Regenwald abgeholzt worden.


estime que, pour réduire effectivement les émissions en évitant les destructions de forêts, il convient de mettre sur pied, dans le cadre de la CCNUCC, un système durable de compensation pour le domaine sylvicole, et réclame la mise en place d'incitations économiques encourageant clairement à préserver les forêts vierges et les grandes zones boisées au moyen d'une exploitation durable, dont la valeur sera déterminée principalement au regard de l'ensemble des services écologiques et des fonctions sociales qu'elle permet d'assurer;

ist der Auffassung, dass für tatsächliche Emissionsreduktionen aus vermiedener Waldzerstörung ein dauerhaftes Kompensationsschema in der Forstwirtschaft über das UNFCCC entwickelt werden sollte, und fordert die Schaffung eines klaren ökonomischen Anreizes, Urwälder und große Waldflächen durch eine nachhaltige Nutzung dauerhaft zu erhalten, wobei der Nutzwert viel intensiver daran zu bemessen ist, welche „Ökodienstleistungen“ und sozialen Funktionen insgesamt erbracht werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
113. estime que, pour réduire effectivement les émissions en évitant les destructions de forêts, il convient de mettre sur pied, dans le cadre de la CCNUCC, un système durable de compensation pour le domaine sylvicole, et réclame la mise en place d'incitations économiques encourageant clairement à préserver les forêts vierges et les grandes zones boisées au moyen d'une exploitation durable, dont la valeur sera déterminée principalement au regard de l'ensemble des services écologiques et des fonctions sociales qu'elle permet d'assurer; ...[+++]

113. ist der Auffassung, dass für tatsächliche Emissionsreduktionen aus vermiedener Waldzerstörung ein dauerhaftes Kompensationsschema in der Forstwirtschaft über das UNFCCC entwickelt werden sollte, und fordert die Schaffung eines klaren ökonomischen Anreizes, Urwälder und große Waldflächen durch eine nachhaltige Nutzung dauerhaft zu erhalten, wobei der Nutzwert viel intensiver daran zu bemessen ist, welche „Ökodienstleistungen“ und sozialen Funktionen insgesamt erbracht werden;


122. estime que, pour réduire effectivement les émissions en évitant les destructions de forêts, il convient de mettre sur pied, dans le cadre de la CCNUCC, un système durable de compensation pour le domaine sylvicole, et réclame la mise en place d'incitations économiques encourageant clairement à préserver les forêts vierges et les grandes zones boisées au moyen d'une exploitation durable, dont la valeur sera déterminée principalement au regard de l'ensemble des services écologiques et des fonctions sociales qu'elle permet d'assurer; ...[+++]

122. ist der Auffassung, dass für tatsächliche Emissionsreduktionen aus vermiedener Waldzerstörung ein dauerhaftes Kompensationsschema in der Forstwirtschaft über das UNFCCC entwickelt werden sollte, und fordert die Schaffung eines klaren ökonomischen Anreizes, Urwälder und große Waldflächen durch eine nachhaltige Nutzung dauerhaft zu erhalten, wobei der Nutzwert viel intensiver daran zu bemessen ist, welche "Ökodienstleistungen" und sozialen Funktionen insgesamt erbracht werden;


63. prie la Commission d'envisager d'instituer un accès qualifié au marché pour les biocarburants en provenance de pays tiers comme le Brésil, afin de pouvoir garantir la sécurité de l'approvisionnement alimentaire au niveau mondial, la biodiversité et la capacité d'absorption du CO2 des forêts vierges, par un prélèvement fiscal ciblé et la promotion de projets de développement rural en faveur d'une utilisation durable des ressources dans les pays tiers, ce qui conservera aussi sa compétitivité au secteur des biocarburants dans l'Union européenne, dans le cadre de normes environnementales élevées ...[+++]

63. fordert die Kommission auf, die Einführung eines qualifizierten Marktzugangs für Biokraftstoffeinfuhren aus Drittstaaten wie Brasilien in Erwägung zu ziehen, damit die weltweite Ernährungssicherheit, die Biodiversität und die CO2-Speicherkapazität der Urwälder durch eine gezielte Abgabenerhebung und die Förderung von Projekten der ländlichen Entwicklung zur nachhaltigen Ressourcennutzung in Drittländern sichergestellt werden kann; ist der Auffassung, dass damit auch die europäische Biobrennstoffindustrie mit hohen Umweltstandards wettbewerbsfähig bleiben kann;


invite la Commission à charger l'AEE et d'autres organes européens compétents de dresser la carte des dernières zones de nature vierge en Europe, aux fins de déterminer la répartition, le niveau de biodiversité et l'étendue actuels des zones encore vierges, ainsi que des zones où les activités humaines sont minimales (réparties selon de grands types d'habitats: forêts, zones d'eau douce et d'eau de mer);

fordert die Kommission auf, die EUA und andere einschlägige europäische Institutionen damit zu beauftragen, eine Bestandsaufnahme der letzten Wildnisgebiete Europas durchzuführen, um die gegenwärtige Verteilung, die biologische Vielfalt in verschiedenen Gebieten und die Fläche noch unberührter Gebiete sowie auch jene Gebiete, in denen nur minimale menschliche Aktivität stattfindet (und die in größere Lebensraumtypen wie Wald, unberührte Binnengewässer und unberührte Seegebiete unterteilt werden können), zu erfassen;


Au moins 10 % des fibres de bois vierges provenant de forêts doivent provenir de forêts certifiées comme étant gérées de manière à mettre en oeuvre les principes et mesures permettant de garantir la gestion durable des forêts.

Mindestens 10 % der aus Wäldern bezogenen frischen Holzfasern müssen aus Wäldern stammen, die nach den Grundsätzen einer nachhaltigen Forstwirtschaft und unter Anwendung von Maßnahmen zur Sicherstellung einer nachhaltigen Forstwirtschaft bewirtschaftet werden und entsprechend zertifiziert wurden.


b) les transferts d'autres actifs naturels aux activités économiques: sont concernés les actifs naturels qui, par suite d'une modification de leur statut, sont transformés en actifs économiques, ces derniers étant définis comme des actifs sur lesquels des droits de propriété sont exercés par des unités institutionnelles et qui sont susceptibles de procurer des avantages économiques à leur propriétaire (par exemple, mise en exploitation de forêts vierges, transformation de terrains sauvages ou pollués en terrains pouvant servir à des usages économiques, récupération de terrains sur la mer);

b) Übergang von sonstigem Naturvermögen in den Bereich einer wirtschaftlichen Nutzung. Das sind in der Natur vorkommende Werte, die ihren Status ändern und zu wirtschaftlichen Werten werden. Das sind Werte, an denen institutionelle Einheiten Eigentumsrechte haben und aus denen ihre Eigentümer wirtschaftliche Vorteile ziehen können (z. B. die Nutzung von Urwäldern, die wirtschaftliche Erschließung von Ödland oder die Neulandgewinnung);




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

forêt vierge

Date index:2022-08-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)