Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changememnt de pente
Changement de déclivité
Déclivité
Déclivité
Déclivité caractéristique
Déclivité caractéristique d'une section de ligne
Inclinaison
Inclinaison du terrain
Pente
Pente
Pente du terrain
Pourcentage de déclivité
Rapport de déclivité

Translation of "déclivité " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
déclivité caractéristique | déclivité caractéristique d'une section de ligne

maßgebende Neigung | maßgebende Neigung eines Streckenabschnitts
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


pourcentage de déclivité | rapport de déclivité

Neigungsverhältnis
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


changememnt de pente | changement de déclivité

Gefällwechsel
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


inclinaison | déclivité

Neigung
Tourisme (Sports - divertissements - loisirs)
Touristik (Sport - unterhaltung - freizeit)


pente | inclinaison | déclivité

Gefälle | Neigung
Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers)
Geophysik - geochemie - geobiologie - geologie (Erde und all)


pente du terrain (1) | pente (2) | déclivité (3) | inclinaison du terrain (4)

Neigung (1) | Hangneigung (2) | Geländeneigung (3)
ForÊts - technique forestière (économie d'alimentation) | Voies de communication (sauf voies ferrées) (Transports)
Forstwirtschaft (Ernährungswirtschaft) | Verkehrswege (ausser eisenbahn) (Verkehrswesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du côté italien, plusieurs tunnels de grande longueur ont été construits afin d'éviter les courbes et de réduire les tronçons à forte déclivité.

Auf italienischer Seite wurden verschiedene lange Tunnel gebaut, um die Streckenführung zu verbessern und die Zahl der Abschnitte mit großem Gefälle zu verringern.


Afin d'éviter les problèmes d'ordre environnemental, il convient que les États membres puissent exclure du régime d'arrachage les zones de montagne ou de forte déclivité et certaines petites zones insulaires ainsi que celles où il existe un risque environnemental, et ce dans des conditions spécifiques.

Um Umweltprobleme zu vermeiden, sollten die Mitgliedstaaten Rodungen in Berggebieten, Steillagen und auf einigen kleinen Inseln sowie im Fall von Umweltbedenken unter Einhaltung besonderer Bedingungen ausschließen können.


4. Les États membres peuvent déclarer que les superficies plantées en vigne situées en zone de montagne ou de forte déclivité sont exclues du régime d'arrachage sur la base de conditions devant être déterminées selon la procédure prévue à l'article 113, paragraphe 1.

(4) Die Mitgliedstaaten können erklären, dass Reben in Berggebieten und Steillagen gemäß Bedingungen, die nach dem Verfahren gemäß Artikel 113 Absatz 1 festzulegen sind, nicht für die Rodungsregelung in Betracht kommen.


- Une analyse approfondie des différentes variantes de délimitation du projet de zone d'activité économique mixte située à Chaumont-Gistoux au vu du contexte délicat en termes d'égouttage dans cette zone et de sa déclivité;

- Eine grundlegende Analyse der verschiedenen Möglichkeiten der Abgrenzung des Projekts des gemischten Gewerbegebiets in Chaumont-Gistoux angesichts des schwierigen Kontexts der Abwasserführung in diesem Gebiet und dessen Steilheit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tester le comportement de l’ensemble dans différentes conditions opérationnelles (déclivité de la ligne, vitesse du train, vibrations, puissance de traction, conditions climatiques, conception de la fonctionnalité du CCS «sol»).

Prüfung des Verhaltens des Teilsystems unter so vielen unterschiedlichen Betriebsbedingungen wie vernünftigerweise möglich (z. B. Streckensteigung, Zuggeschwindigkeit, Vibrationen, Antriebsleistung, klimatische Bedingungen, Auslegung der streckenseitigen ZZS-Funktionen).


- que la déclivité naturelle du terrain devrait être normalement conservée, ce qui répondra à la troisième demande des riverains en terme de limitation de la détérioration du paysage;

- dass das natürliche Gefälle des Geländes normalerweise erhalten wird, was dem dritten Antrag der Anwohner zur Begrenzung der Verderbung der Landschaft gerecht wird;


- que la création d'un merlon n'est pas pertinente vue la grande distance entre la zone d'habitat et la zones d'activités économiques et la déclivité naturelle;

- dass die Schaffung eines Schutzwalls angesichts des grossen Abstands zwischen dem Wohngebiet und dem Gewerbegebiet und des natürlichen Bodengefälles nicht zweckmässig ist;


4. Les États membres peuvent déclarer que les superficies plantées en vigne situées en zone de montagne ou de forte déclivité sont exclues du régime d’arrachage sur la base de conditions devant être déterminées par la Commission.

(4) Die Mitgliedstaaten können erklären, dass Rebflächen in Berggebieten und Steillagen nach Bedingungen, die von der Kommission festzulegen sind, nicht für die Rodungsregelung in Betracht kommen.


- forte déclivité rendant onéreux l'équipement en égouts et voiries;

- starkes Gefälle, wodurch die Ausrüstung mit Abflüssen und Strassennetz kostspielig wird;


Considérant que l'étude de la situation de fait ayant participé à l'élaboration de l'avant-projet qui a fait l'objet de l'arrêté du Gouvernement du 30 novembre 2000, cette étude, réalisée par la Faculté Universitaire des Sciences Agronomiques de Gembloux, Unité d'Hydraulique agricole, Mme Dautrebande, mettait en avant les problèmes de la situation existante particulièrement à Awans et à Bierset concernant la problématique d'évacuation des eaux de ruissellement, des risques d'inondation en raison de la faible déclivité du terrain et des mesures à prendre dans l'état actuel, et dans la perspective de l'urbanisation envisagée au projet de p ...[+++]

Dass bei der Untersuchung der Situation, durch die zur Aufstellung des Vorentwurfes, Gegenstand eines Regierungsbeschlusses vom 30. November 2000 beigetragen wurde und die von der Landwirtschaftlichen Fakultät der Universität von Gembloux, Abteilung landwirtschaftliche Wasserkunde, Frau Dautrebande, durchgeführt wurde, die Probleme der heutigen Situation, besonders in Awans und Bierset, mit der Ableitung von Rieselwasser, die Überschwemmungsrisiken aufgrund des geringen Gefälles und die sich nun aufzwingenden Massnahmen im Hinblick auf die im Planentwurf beabsichtigte städtebauliche Veränderung hervorgehoben wurden;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

déclivité

Date index:2021-12-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)