Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres déchets métalliques en mélange
Biodéchet
Biodéchets
Collecte sélective
Débris métallique
Décharge publique
Déchet biodégradable
Déchet biogène
Déchet de métal
Déchet métallique
Déchet organiques
Déchets biodégradables
Déchets biogènes
Ferraille
Ferrailleuse
Gestion des déchets
Monteur en structures métalliques
Opérateur de métier à toiles métalliques
Opérateur de traitement des déchets métalliques
Opératrice de traitement des déchets métalliques
Ouvrier d’assemblage en construction métallique
Recyclage de matériaux
Recyclage des déchets
Retraitement des déchets
Riblon
Riquette
Récupération des déchets
Réutilisation des déchets
Traitement des déchets
Transformation de déchets
Utilisation des déchets
Valorisation des déchets
Vieux métaux
Véhicule hors d'usage
épave de voiture

Translation of "déchet métallique " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
déchet métallique [ débris métallique | épave de voiture | ferraille | véhicule hors d'usage | vieux métaux ]

Metallabfall [ Altauto | Alteisen | Altfahrzeug | Alt-Pkw | Autowrack | Metallschrott ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5216 détérioration de l'environnement | BT1 déchet
52 UMWELT | MT 5216 Umweltschädigung | BT1 Abfall


déchet métallique

Altmetall
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


opérateur de traitement des déchets métalliques | opératrice de traitement des déchets métalliques | ferrailleuse | opérateur de traitement des déchets métalliques/opératrice de traitement des déchets métalliques

Maschinenbediener in der Schrottzerkleinerung | Maschinenbediener in der Schrottzerkleinerung/Maschinenbedienerin in der Schrottzerkleinerung | Maschinenbedienerin in der Schrottzerkleinerung
Métiers qualifiés de l’industrie et de l’artisanat
Handwerks- und verwandte Berufe


déchet de métal | déchet métallique | ferraille | riblon | riquette

Metallschrott | Schrott
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


autres déchets métalliques en mélange

andere gemischte Metallabfälle
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


monteur en structures métalliques | ouvrier d’assemblage en construction métallique/ouvrière d’assemblage en construction métallique | monteur en constructions métalliques/monteuse en constructions métalliques | ouvrier d’assemblage en construction métallique

Metallwarenmonteurin | Metallwarenmonteur | Metallwarenmonteur/Metallwarenmonteurin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


opérateur de métier à toiles métalliques | ouvrière à la machine à fabriquer les toiles métalliques | opérateur de métier à toiles métalliques/opératrice de métier à toiles métalliques | ouvrier à la machine à fabriquer les toiles métalliques/ouvrière à la machine à fabriquer les toiles métalliques

Drahtflechter | Drahtweberin | Drahtverfomerin | Drahtzieher/Drahtzieherin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


recyclage des déchets [ collecte sélective | récupération des déchets | recyclage de matériaux | retraitement des déchets | réutilisation des déchets | transformation de déchets | utilisation des déchets | valorisation des déchets ]

Abfallaufbereitung [ Abfallrecycling | Abfallverwertung | getrennte Sammlung | Materialrecycling | Recycling | Rückgewinnung von Stoffen aus Abfällen | stoffliche Abfallaufarbeitung | Verarbeitung von Abfällen | Wiederaufarbeitung von Abfällen | Wiederaufbereitung von Abfallstoffen | Wiedergewinnung von Stoffen aus Abfällen ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5206 politique de l'environnement | BT1 gestion des déchets | RT consignation de produit polluant [5206] | déchet non récupérable [5216] | économie circulaire [4.7] [1606] | industrie de pâte et papier [6836] | résidu du b
52 UMWELT | MT 5206 Umweltpolitik | BT1 Abfallwirtschaft | RT Halbstoff- und Papierindustrie [6836] | Holzabfall [6836] | Kreislaufwirtschaft [4.7] [1606] | nicht verwertbarer Abfall [5216] | Pfanderhebung auf umweltbelastende Produkte [5206] |


gestion des déchets [ décharge publique | traitement des déchets ]

Abfallwirtschaft [ Abfallbehandlung | Abfallmanagement | öffentliche Deponie ]
52 ENVIRONNEMENT | MT 5206 politique de l'environnement | NT1 élimination des déchets | NT2 immersion de déchets | NT2 incinération des déchets | NT1 recyclage des déchets | NT1 stockage des déchets | NT2 stockage souterrain des déchets | RT déche
52 UMWELT | MT 5206 Umweltpolitik | NT1 Abfallaufbereitung | NT1 Abfallbeseitigung | NT2 Müllverbrennung | NT2 Verklappen von Abfallstoffen | NT1 Abfalllagerung | NT2 unterirdische Abfalllagerung | RT Abfall [5216] | Ausfuhr von Abfällen [5216]


biodéchets | déchets biodégradables | déchets biogènes | biodéchet | déchet biodégradable | déchet biogène | déchet organiques

Bioabfälle | biogene Abfälle | organische Abfälle | biologisch abbaubare Abfälle | verrottbare Abfälle
évacuation des déchets (solides et liquides) (Environnement)
Abfallbeseitigung (feste und flüssige abfallstoffe) (Umweltfragen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A partir du 1 janvier 2016, il faudra ajouter les déchets d'emballage en verre, les emballages PMC, les déchets d'emballage industriels, tels que housses, films et sacs en plastique, les déchets de papier et de carton secs et propres, ainsi que les déchets métalliques.

Ab dem 1. Januar 2016 müssen die Verpackungsabfälle aus Glas, die PMK-Verpackungen, die industriellen Verpackungsabfälle wie Kunststoffhüllen, -folien und -tüten, die trockenen und sauberen Papier- und Kartonabfälle, sowie die Metallabfälle hinzugefügt werden.


Art. 2. § 1 . Les concepts et définitions, contenus dans le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, dans le décret du 27 mai 2004 relatif au Livre 1 du Code de l'Environnement, dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 septembre 2010 instaurant une obligation de reprise de certains déchets, ainsi que dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003 déterminant les conditions sectorielles des installations de regroupement ou de tri de déchets métalliques, des installations de regroupement, de tri ou de récupération de pièc ...[+++]

Art. 2 - § 1. Die Begriffe und Definitionen, die im Dekret vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, im Dekret vom 27. Mai 2004 über das Buch I des Umweltgesetzbuches, im Erlass der Wallonischen Regierung vom 23. September 2010 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle, sowie im Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 zur Festlegung der sektorbezogenen Bedingungen für die Anlagen zur Zusammenstellung oder zur Sortierung von wiederverwertbaren Metallabfällen, die Anlagen zur Zusammenstellung, Sortierung oder Rückgewinnung von Teilen aus Altfahrzeugen, die Anlagen zur Zerlegung und zur Dekontaminierung von ...[+++]


Le centre agréé s'engage à transmettre gratuitement à l'organisme de gestion selon la périodicité indiquée par l'organisme de gestion, toutes les informations nécessaires à la réalisation de l'obligation d'information - conformément à l'article 87 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 septembre 2010 instaurant une obligation de reprise de certains déchets et conformément à l'article 60, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003 déterminant les conditions sectorielles des installations de regroupement ou de tri de déchets métalliques, des inst ...[+++]

Das zugelassene Zentrum verpflichtet sich, der Verwaltungsinstanz gemäß der von der Letzteren angegebenen Häufigkeit alle zur Durchführung der Informationspflicht erforderlichen Informationen - gemäß Artikel 87 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. September 2010 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle und gemäß Artikel 60, § 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 zur Festlegung der sektorbezogenen Bedingungen für die Anlagen zur Zusammenstellung oder zur Sortierung von wiederverwertbaren Metallabfällen, die Anlagen zur Zusammenstellung, Sortierung oder Rückgewinnung von Teilen au ...[+++]


Définitions Aux fins de la présente annexe, on entend par : 1) substance dangereuse : une substance classée comme dangereuse du fait qu'elle répond aux critères énoncés à l'annexe I, parties 2 à 5, du Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les Directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le Règlement (CE) n° 1907/2006; 2) métal lourd : tout composé d'antimoine, d'arsenic, de cadmium, de chrome (VI), de cuivre, de plomb, de mercure, de nickel, de sélénium, de tellure, de thallium et d'étain ainsi que ces matériaux sous forme métallique ...[+++]

Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und Zinn sowie diese Stoffe in metallischer Form, ins ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. § 1. Les concepts et définitions, contenus dans le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, dans le décret du 27 mai 2004 relatif au Livre 1 du Code de l'Environnement, dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 septembre 2010 instaurant une obligation de reprise de certains déchets, ainsi que dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003 déterminant les conditions sectorielles des installations de regroupement ou de tri de déchets métalliques, des installations de regroupement, de tri ou de récupération de pièc ...[+++]

Art. 2 - § 1. Die Begriffe und Definitionen, die im Dekret vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, im Dekret vom 27. Mai 2004 über das Buch I des Umweltgesetzbuches, im Erlass der Wallonischen Regierung vom 23. September 2010 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle, sowie im Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Februar 2003 zur Festlegung der sektorbezogenen Bedingungen für die Anlagen zur Zusammenstellung oder zur Sortierung von wiederverwertbaren Metallabfällen, die Anlagen zur Zusammenstellung, Sortierung oder Rückgewinnung von Teilen aus Altfahrzeugen, die Anlagen zur Zerlegung und zur Dekontaminierung von Alt ...[+++]


Le règlement qui a été adopté aujourd'hui dispose que les déchets métalliques propres et ne présentant aucun risque pour l'environnement ne doivent plus être classés comme des déchets à condition que les producteurs appliquent un système de gestion de la qualité et attestent la conformité de ces déchets avec les critères en joignant une attestation de conformité à chaque lot de déchets métalliques.

Dank der neuen Verordnung muss sauberer und sicherer Metallschrott nicht länger als Abfall eingestuft werden, vorausgesetzt die Hersteller wenden ein Qualitätsmanagementsystem an und weisen mit einer Konformitätserklärung für jede Schrottsendung nach, dass die Kriterien eingehalten wurden.


interdisant la mise sur le marché de certains types de piles et d'accumulateurs; imposant la collecte séparée des déchets de piles et d'accumulateurs, de façon à réduire considérablement les quantités de déchets de piles à éliminer et à réintroduire un maximum de déchets métalliques dans le cycle économique.

Verbot des Inverkehrbringens bestimmter Batterien und Akkumulatoren, Verpflichtung zur getrennten Sammlung von Altbatterien und -akkumulatoren, wodurch die Menge der endgültig beseitigten Altbatterien erheblich verringert wird und Metallabfälle im größtmöglichen Maße erneut in den Wirtschaftskreislauf zurückgeführt werden.


Les autorités locales et les sociétés de gestion des déchets ont fourni des informations aux consommateurs en distribuant des brochures ou des informations spécifiques sur la collecte des petits déchets métalliques, par exemple.

Kommunale Behörden und Abfallbewirtschaftungsunternehmen haben einiges zur Information der Verbraucher getan, beispielsweise durch die Verteilung von Informationsblättern oder spezifische Informationen zur Sammlung von Kleinmetallabfall.


La concentration, qui concerne le commerce des métaux non ferreux et des déchets métalliques non ferreux, ne pose pas de problème de concurrence.

Der Zusammenschluss, der den Markt für NE-Metalle und NE-Metallschrott betrifft, ist wettbewerbsrechtlich unbedenklich.


Les deux entreprises sont situées au Royaume-Uni et commercialisent des déchets métalliques ferreux et non ferreux traités.

Beide Unternehmen sind ansässig im Vereinigten Königreich und handeln mit metallischem und anderem Schrott.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

déchet métallique

Date index:2023-03-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)