Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire à l'exportation
DEP
Dotation
Débit d'un pulvérisateur
Débit de buse
Débit de dotation
Débit de liquide
Débit de pointe
Débit de pulvérisation
Débit de rampe
Débit de restitution
Débit expiratoire de pointe
Débit instantané de pointe
Débit maximum initial
Débit minimum
Débitant de tabac
Débitante de tabac
Eau de dotation
Fixation de restitution
Gérant de débit de tabac
Montant de la restitution
Préfixation de restitution
Restitution d'un débit de dotation
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Restitution à l'importation
Restitution à la production

Translation of "débit de restitution " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
eau de dotation | débit de dotation | débit de restitution

Dotierwassermenge
Terre et univers
Erde und all


restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2006 politique commerciale | BT1 financement des exportations | BT2 politique des exportations | RT aide à l'exportation [1606] | échange extra-UE [2006] | excédent agricole [5611] | exportation (UE) [
20 HANDEL | MT 2006 Handelspolitik | BT1 Finanzierung der Ausfuhren | BT2 Ausfuhrpolitik | RT Agrarpreis [2451] | Agrarüberschuss [5611] | Ausfuhr (EU) [2016] | Ausfuhrbeihilfe [1606] | EAGFL-Garantie [1021] | Erstattung bei der Erzeugung [5


eau de restitution (eau lâchée dans un cours d'eau après un barrage) | débit minimum

Restwasser
Terre et univers
Erde und all


dotation | restitution d'un débit de dotation

Abgabe von Dotierwasser
Terre et univers
Erde und all


débit de pointe | débit expiratoire de pointe | débit expiratoire maximum/minute | débit instantané de pointe | débit maximum initial | DEP [Abbr.]

Atemstoß | exspiratorischer Spitzenfluß | maximale Atemstromstärke | maximale Flußgeschwindigkeit | maximale Strömungsgeschwindigkeit | peak expiratory flow | Spitzenfluß | PEF [Abbr.]
IATE - Health
IATE - Health


débit expiratoire de pointe | débit instantané de pointe,débit de pointe,débit maximum initial,débit expiratoire maximum minute | DEP [Abbr.]

Atemstoß | expiratorischer Spitzenfluß | höchster Ausatmungsstromwert | maximale Atemstromstärke | maximale erreichbare Atemstromstärke | maximale Flußgeschwindigkeit | maximale Strömungsgeschwindigkeit der Atemluft | Spitzenfluß
IATE - Health
IATE - Health


débit de buse | débit de liquide | débit de pulvérisation | débit de rampe | débit d'un pulvérisateur

Ausbringleistung der Düse | Ausbringmenge | Auslitern | Ausliterung
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


restitution à la production

Erstattung bei der Erzeugung [ Erstattung bei der Produktion | Erzeugererstattung ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5611 production et structures agricoles | BT1 politique de la production agricole | RT restitution à l'exportation [2006]
56 LAND- UND FORSTWIRTSCHAFT, FISCHEREI | MT 5611 Agrarproduktion und Agrarstrukturen | BT1 Agrarproduktionspolitik | RT Erstattung bei der Ausfuhr [2006]


débitant de tabac | débitante de tabac | débitant de tabac/débitante de tabac | gérant de débit de tabac

Leiter einer Tabakwarenhandlung | Leiter eines Tabakgeschäftes | Leiter eines Tabakgeschäftes/Leiterin eines Tabakgeschäftes | Trafikantin
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


restitution à l'importation

Erstattung bei der Einfuhr
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2006 politique commerciale | BT1 politique des importations
20 HANDEL | MT 2006 Handelspolitik | BT1 Einfuhrpolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
annuler la décision de la Commission du 4 novembre 2010, avis de débit no 3241011712, concernant la restitution d’un montant de 55 377,62 euros;

die Entscheidung der Kommission vom 4. November 2010, Lastschriftanzeige Nr. 3241011712, über die Rückzahlung des Betrages in Höhe von 55 377,62 Euro für nichtig zu erklären;


En conséquence, que ces précomptes aient été payés par la société contribuable à la suite du refus opposé par le fisc de les imputer sur les revenus imposables avant l'enrôlement de l'impôt ou en exécution d'un enrôlement d'impôt, la restitution doit s'analyser dans tous les cas comme une restitution de précompte ne pouvant pas donner lieu, en vertu de l'article 309, 2°, du C. I. R. 1964 (article 419, 2°, du C. I. R. 1992), à la débition d'intérêts moratoires.

Demnach müsse die Rückerstattung, unabhängig davon, ob diese Vorabzüge von der steuerpflichtigen Gesellschaft aufgrund der Weigerung der Steuerbehörde, sie vor der Eintragung der Steuer in die Heberolle mit den steuerpflichtigen Einkünften zu verrechnen, oder zur Durchführung einer Eintragung der Steuer in die Heberolle entrichtet worden seien, in jedem Fall als eine Rückerstattung eines Vorabzugs angesehen werden, die kraft Artikel 309 Nr. 2 EStGB 1964 (Artikel 419 Nr. 2 EStGB 1992) nicht zur Fälligkeit von Steuerüberzahlungszinsen führen könne.


- en l'absence du sinistre de fabrication, les dispositions de l'article 4 paragraphe 2 de l'avenant s'appliquent : le compte de pertes à produire par l'assuré comprend au débit le montant des sommes payées au bénéficiaire et au crédit le montant des restitutions obtenues par l'assuré.

- Tritt ein Fabrikationsrisikoschaden nicht ein, so findet Artikel 4 Absatz 2 der Zusatzpolice Anwendung : In der vom Garantienehmer einzureichenden Schadensberechnung werden von den Beträgen, die an den Begünstigten aus der Vertragserfuellungsgarantie gezahlt wurden, die dem Garantienehmer erstatteten Beträge abgezogen.


- en l'absence du sinistre de fabrication, les dispositions de l'article 4 paragraphe 2 de l'avenant s'appliquent : le compte de pertes à produire par l'assuré comprend au débit, le montant des sommes payées au bénéficiaire et au crédit, le montant des restitutions obtenues par l'assuré.

- Tritt ein Fabrikationsrisikoschaden nicht ein, so findet Artikel 4 Absatz 2 der Zusatzpolice Anwendung : In der vom Bürgschaftsnehmer einzureichenden Schadensberechnung werden von den Beträgen, die an den Begünstigten aus der Vertragserfuellungsgarantie gezahlt wurden, die dem Bürgschaftsnehmer erstatteten Beträge abgezogen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

débit de restitution

Date index:2021-05-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)