Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination en raison du sexe
Discrimination envers les homosexuels
Discrimination fondée sur l'orientation sexuelle
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination indirecte
Discrimination sexuelle
Discrimination sexuelle directe
Discrimination sexuelle indirecte
Sexisme

Translation of "discrimination sexuelle indirecte " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
discrimination sexuelle indirecte

indirekte Diskriminierung | mittelbare Diskriminierung
IATE - Rights and freedoms
IATE - Rights and freedoms


protection contre toute discrimination sexuelle, directe ou indirecte

Schutz vor direkter oder indirekter Disriminierung aufgrund des Geschlechts
économie | Droit | Politique | L'homme et la société
Wirtschaft | Recht | Politik | Mensch und gesellschaft


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

Diskriminierung aufgrund des Geschlechts | sexuelle Diskriminierung
IATE - Rights and freedoms
IATE - Rights and freedoms


discrimination sexuelle [ sexisme ]

sexuelle Diskriminierung [ Sexismus ]
12 DROIT | MT 1236 droits et libertés | BT1 lutte contre la discrimination | RT condition féminine [2826] | mariage forcé [2806] | sexualité [3611]
12 RECHT | MT 1236 Rechte und Freiheiten | BT1 Kampf gegen die Diskriminierung | RT Lage der Frauen [2826] | Sexualität [3611] | Zwangsheirat [2806]


discrimination sexuelle directe

unmittelbare Diskriminierung
IATE - Rights and freedoms
IATE - Rights and freedoms


discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]

Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung [ Diskriminierung von Homosexuellen ]
12 DROIT | MT 1236 droits et libertés | BT1 lutte contre la discrimination | NT1 minorité sexuelle
12 RECHT | MT 1236 Rechte und Freiheiten | BT1 Kampf gegen die Diskriminierung | NT1 sexuelle Minderheit


discrimination indirecte

mittelbare Diskriminierung
adm/droit/économie personnes art. 4
adm/droit/économie personnes art. 4


discrimination indirecte

indirekte Diskriminierung
Droit public (Droit) | Sciences sociales (L'homme et la société)
öffentliches recht - staatsrecht (Recht) | Sozialwissenschaften (Mensch und gesellschaft)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Y. considérant que la directive 2004/113/CE interdit la discrimination sexuelle dans l'accès aux biens et aux services, en ce compris les banques et les services financiers, ainsi que les services associés à la constitution de sociétés; considérant qu'il est difficile de prouver la discrimination indirecte dans ce contexte et que les États membres ne disposent pas de données ni d'informations fiables sur les cas de discrimination dans l'accès au financement;

Y. in der Erwägung, dass nach der Richtlinie 2004/113/EG eine Diskriminierung aufgrund des Geschlechts beim Zugang zu Gütern und Dienstleistungen untersagt ist, und dass ihr Geltungsbereich Banken und Finanzdienstleistungen sowie Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Gründung von Gewerbebetrieben umfasst; in der Erwägung, dass es schwierig ist, indirekte Diskriminierung in diesem Zusammenhang nachzuweisen, und dass die Mitgliedstaaten weder über Daten noch über verlässliche Informationen über Fälle von Diskriminierung in Bezug au ...[+++]


Y. considérant que la directive 2004/113/CE interdit la discrimination sexuelle dans l'accès aux biens et aux services, en ce compris les banques et les services financiers, ainsi que les services associés à la constitution de sociétés; considérant qu'il est difficile de prouver la discrimination indirecte dans ce contexte et que les États membres ne disposent pas de données ni d'informations fiables sur les cas de discrimination dans l'accès au financement;

Y. in der Erwägung, dass nach der EU-Richtlinie 2004/113/EG eine Diskriminierung aufgrund des Geschlechts beim Zugang zu Gütern und Dienstleistungen untersagt ist, und dass ihr Geltungsbereich Banken und Finanzdienstleistungen sowie Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Gründung von Gewerbebetrieben umfasst; in der Erwägung, dass es schwierig ist, indirekte Diskriminierung in diesem Zusammenhang nachzuweisen, und dass die Mitgliedstaaten weder über Daten noch über verlässliche Informationen über Fälle von Diskriminierung in Bezug ...[+++]


La Directive 2006/54/EC du 5 juillet 2006 relative à la mise en œuvre du principe d'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi et de travail (refonte) («directive sur l'égalité entre les femmes et les hommes») interdit la discrimination directe et indirecte, ainsi que le harcèlement et le harcèlement sexuel sur le plan de l'emploi et du travail.

Die Gleichstellungsrichtlinie 2006/54/EG vom 5. Juli 2006 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen (Neufassung) verbietet die unmittelbare und mittelbare Diskriminierung wie auch Mobbing und sexuelle Belästigung am Arbeitsplatz und im Beschäftigungsumfeld.


(9) La législation devrait donc interdire la discrimination, directe, indirecte, multiple ou par association, fondée sur la religion ou les convictions, le handicap, l'âge, l'orientation sexuelle ou le sexe dans une série de domaines au-delà du marché du travail, tels que la protection sociale, l'éducation, l'accessibilité et la fourniture des biens et services, comme par exemple le logement ou le transport, et les associations.

(9) Daher sollte unmittelbare und mittelbare, mehrfache Diskriminierung und Diskriminierung durch Assoziation aus Gründen der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung oder des Geschlechts in einer Reihe von Bereichen außerhalb des Arbeitsmarktes gesetzlich verboten werden, unter anderem in den Bereichen Sozialschutz, Bildung sowie Zugang zu und Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen, wie z.B. Wohnraum und Transport sowie Vereinigungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23) Les personnes qui ont fait l'objet d'une discrimination, directe, indirecte, multiple ou par association, fondée sur la religion ou les convictions, un handicap, l'âge, l'orientation sexuelle ou le sexe devraient disposer de moyens de protection juridique adéquats.

(23) Opfer von unmittelbarer und mittelbarer, mehrfacher Diskriminierung und von Diskriminierung durch Assoziation aufgrund ihrer Religion oder Weltanschauung, einer Behinderung, ihres Alters, ihrer sexuellen Ausrichtung oder ihres Geschlechts sollten über einen angemessenen Rechtsschutz verfügen.


Elle introduit notamment des définitions détaillées de la discrimination directe et indirecte, du harcèlement et du harcèlement sexuel.

Insbesondere führt sie genaue Definitionen der Begriffe unmittelbare und mittelbare Diskriminierung, Belästigung und sexuelle Belästigung ein.


Elle introduisait notamment des définitions détaillées de la discrimination directe et indirecte, du harcèlement et du harcèlement sexuel.

Sie definierte u.a. die Begriffe unmittelbare und mittelbare Diskriminierung, Belästigung und sexuelle Belästigung.


La directive s'appliquera à la discrimination tant directe qu'indirecte, y compris le harcèlement sexuel.

Die Richtlinie wird sowohl auf direkte als auch auf indirekte Diskriminierung einschließlich der sexuellen Belästigung Anwendung finden.


Un second avantage est qu’elle tient compte des expériences acquises dans le cas de l’interdiction des discriminations sexuelles et se sert des mêmes outils et concepts, tels que la discrimination directe ou indirecte, la protection judiciaire efficace et le renversement de la charge de la preuve.

Ein zweiter Vorzug der Richtlinie besteht darin, dass sie die Erfahrungen mit dem Verbot der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts nutzt und die gleichen Instrumente und die gleichen Begriffe verwendet, wie beispielsweise die direkte und indirekte Diskriminierung, den wirksamen rechtlichen Schutz bei Gerichtsverfahren und die Umkehrung der Beweislast.


Les directives de lutte contre les discriminations: - interdisent la discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique (directive 2000/43/CE) et la discrimination fondée sur la religion ou les croyances, le handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle (directive 2000/78/CE); - assurent la protection des citoyens dans certains aspects essentiels de leur vie: l'emploi et la formation professionnelle (l'une et l'autre directive); l’éducation, la sécurité sociale et les soins de santé, ainsi que l’accès aux biens et services, y compr ...[+++]

Die Antidiskriminierungsrichtlinien: – verbieten Diskriminierung aufgrund der Rasse oder ethnischen Herkunft (Richtlinie 2000/43/EG) und aufgrund der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung (Richtlinie 2000/78/EG); – gewähren Schutz in einer Reihe besonders wichtiger Lebensbereiche: Beschäftigung und berufliche Bildung (beide Richtlinien), Bildung, soziale Sicherheit und Gesundheitsfürsorge sowie Zugang zu und Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen, einschließlich Wohnraum (Richtlinie 2000/43/EG) ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

discrimination sexuelle indirecte

Date index:2023-08-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)